Памятка для водителей в осенне зимний период. Инструктажи для водителей транспортных средств

Обязательны для всех, как для водителей, так и для пешеходов. Соблюдение правил должно осуществляться не из страха наказания, а из ответственности за свою жизнь и окружающих.

На законодательном уровне БДД понимается как степень защищенности от дорожных происшествий и их последствий. Нормативные акты предписывают работодателям в обязательном порядке проводить инструктажи для водителей транспортных средств. Основная цель таких мероприятий - сообщить сотруднику всю информацию, которая позволит ему в полной мере выполнить свои функции по управлению транспортным средством, не допустить аварийной ситуации на дороге. Сведения должны быть сформированы в инструкции, и в зависимости от вида инструктажа доносится именно требуемая в конкретной ситуации информация.

Кто проводит инструктаж

Руководство логистической компании или другой организации-перевозчика не вправе допускать сотрудников к управлению транспортным средством без инструктажа.

Как правило, на предприятии есть отдел по безопасности движения, специалисты которого и разрабатывают программы проведения инструктажей. Общее руководство и контроль за разработкой и проведением этих мероприятий осуществляет руководитель подразделения. Функции непосредственного проведения инструктажей водителей возлагается на инженера по БД или на механика, начальника гаража, в зависимости от структуры предприятия.

Виды инструктажей

Проведение инструктажей по БДД водителей обязательно фиксируется в журналах регистрации. Сами мероприятия проводятся по заранее составленным программам и разделяются на несколько видов.

Вводный

Инструктаж смешанный и проводится при приёме на работу. До сотрудника доносится не только информация о правилах БД, но и сведения об охране труда. Инструктаж обязателен для всех специалистов, которые будут осуществлять управление транспортным средством, независимо от опыта работы и квалификации, что вызывает положительные отзывы водителей.

Первичный

Инструктаж проводится на рабочем месте и также считается смешанным, так как включает в себя не только правила безопасной эксплуатации транспортного средства, но и общие требования техники безопасности на рабочем месте.

Повторный

Подлежит ежеквартальному проведению и включает в себя всю информацию, доносимую на первичном инструктаже. Подобное мероприятие с положительной стороны отмечается сотрудниками. Они считают, что весьма полезно повторить изученное ранее, потому что многое постепенно забывается.

Предрейсовый инструктаж водителей по безопасности дорожного движения

Проводится в ряде случаев:

  • если водитель будет отправляться по планируемому маршруту впервые;
  • осуществление перевозки детей;
  • транспортировка опасных или ;
  • если водитель переводится на другое транспортное средство.

Сезонный

Подлежит проведению дважды в год. Тематика инструктажей - особенности управления транспортом в межсезонье и в тяжелых зимних условиях. Комментарии водителей об этом мероприятии только положительные, ведь они понимают, как важно в тяжелых ситуациях не растеряться и знать, как действовать.

Специальный

Проводится в экстренных случаях, когда до персонала необходимо донести информацию об изменениях в нормативных актах относительно безопасности движения, о необходимости изменить маршрут движения или об "ужасающей" аварии на дороге, об угрозе возможного террористического акта.

Не заносится информация в журнал о предрейсовом инструктаже водителей по безопасности дорожного движения, о нем ставится отметка в путевом листе.

Предрейсовый инструктаж

Предрейсовый инструктаж водителей по безопасности дорожного движения относится к текущему и проводится должностным лицом, назначенным ответственным за такие мероприятия. В программу обязательно вносятся следующие сведения:

  • какой характер дорожных условий на маршруте, опасные места на пути следования;
  • прогноз погоды на сутки;
  • какими свойствами обладает груз, если речь идет о грузоперевозках;
  • какие меры безопасности должен соблюдать водитель при перевозке людей;
  • если на маршруте следования специфические условия, то как должен вести себя водитель в экстренных ситуациях;
  • режим отдыха и питания;
  • ответственность водителя за исправность транспортного средства на пути всего следования;
  • порядок остановок и стоянки, какие необходимо предпринять меры по сохранности груза;
  • порядок пересечения железнодорожных переездов;
  • какие необходимо предпринять меры по безопасному проведению погрузочно-разгрузочных работ, как правильно крепить груз;
  • ответственность за необоснованное отклонение от маршрута.

Инструктаж при перевозке детей

Предрейсовый инструктаж водителей по безопасности дорожного движения в случае перевозки детей, помимо общих сведений, должен включать в себя требования постановления Правительства РФ № 117 от 17.12.13 г. В частности, для перевозок детей нельзя использовать транспортное средство, которое эксплуатируется больше 10 лет. Автомобили обязательно должны быть оснащены аппаратурой ГЛОНАСС и тахографом. Обязательно устанавливается знак «Перевозка детей». В данном случае следует включить пункты в примерные темы инструктажей водителей:

  • особенности и правила детей;
  • график технических остановок, к примеру, через каждые 50 минут, но не реже, чем через 100 км;
  • остановки для приема пищи, через каждые 3 или 5 часов;
  • остановка на ночлег.

Главное, что нельзя перевозить детей с 11 вечера до 6 утра, только в крайних случаях, к примеру, для передвижения в аэропорт или на вокзал. Также возможно перемещение транспортного средства с организованной группой детей в ночное время суток, если на пути следования произошла задержка и до конца поездки осталось не более 50 км.

Заказчик, то есть школа или другое детское учреждение, заказывающее услуги перевозок, может выдвигать отдельные требования к водителям, транспортному средству, естественно, в рамках действующего законодательства. Такая дополнительная информация доносится до сведения водителя именно на предрейсовом инструктаже.

Общие требования

Обзор инструкций для водителей дает полное понимание того, что существуют общие требования по обеспечению безопасности дорожного движения и охраны труда. Так, к примеру, к вождению автомобилем не допускаются лица в болезненном состоянии и переутомленные. Перед допуском к выполнению служебных обязан пройти медицинский осмотр. Запрещено употребление алкогольных напитков и наркотических средств в период управления транспортом. Если водитель отдыхает в кабине автомобиля, то двигатель должен быть отключен. Нельзя передвигаться в местах, где не установлены проезды для машин. Водитель обязан всегда иметь при себе водительское удостоверение, путевой лист и уметь оказать первую медицинскую помощь.

Неважно, как называется инструктаж для водителей, вводный или предрейсовый, главное предназначение каждого из них - закрепить знания о безопасных методах вождения, довести информацию о предполагаемой опасности и погодных условиях.

«Инструкция о порядке проведения инструктажей по безопасности движения с водительским составом».

1. Общие положения


  1. Цель инструктажей - сообщить водителю необходимую информацию для выполнения различных видов перевозок.

  2. Устанавливаются следующие виды инструктажа водительского состава:

  • вводный;

  • предрейсовый;

  • периодический

  • сезонный;

  • специальный.

  1. Допуск водителей к работе на пинии без прохождения ими соответствующего инструктажа запрещается.

  2. Организация инструктажа, контролирование его полноты своевременности его проведения возлагается на службу безопасности движения предприятия,

  3. Время, место проведения инструктажа и список лиц, на которых возлагается проведение, утверждается приказом руководителя предприятия в соответствии с рекомендациями на­стоящего Положения.

  1. Содержание инструктажей разрабатывается службой безопасности движения предприятия г. учетом вида инструктажа, характера и условий перевозок:

  2. Отмотка о прохождении водителями инструктажей по безопасности движения делается (под их расписку) в соответствующем журнале или о личной карточке водителя.

2. Вводный инструктаж


  1. Вводный инструктаж по безопасности движений прово­дится со всеми водителями, принимаемыми на работу в пред­приятие.

  2. Вводный инструктаж проводится руководителем предприятия (организации) или руководителем службы безопасности движения.
2.3.Вводный инструктаж включает следующие положения:

Правила организации безопасного движения транспортных средств на территории предприятия;

Особенности условий работы предприятия, установившиеся маршруты, особенности погрузки, перегрузки и разгрузки ти­пичных грузов, применение механических средств при погрузочно-разгрузочных операциях;

Действия водителя при дорожно-транспортных происшестви­ях, анализ аварийности и меры обеспечения безопасности дви­жения;

Порядок прохождений предрейсового и после рейсового ме­дицинских осмотров, специальных, периодических и сезонных инструктажей.

3. Предрейсовый инструктаж


  1. Предрейсовый инструктаж проводится с водителями, обеспечивающими междугородний и международные перевозки, перевозку детей, перевозку опасных, тяжеловесных и (крупногабаритных грузов; с водителями, направляемыми на сельхозперевозки и в командировку; с водителями автобусов (туристко - экскурсионных).

  2. Инструктаж проводит руководитель службы эксплуатации или начальник колонны (отряда).
3.3. Предрейсовый инструктаж включает следующие положения:

Условия движения и наличие опасных мест на маршруте;

Состояние погодных условий;

Режим движения, организация отдыха и приема пищи;

Порядок стоянок и отстоя, охраны транспортных средств;

Особенности перевозки грузов и пассажиров, порядок проезда железнодорожных переездов и путепроводов, мест скопления людей;

особенности перевозки детей и учащихся.

3.4.Производственно-техническая служба участвует в прове­дении предрейсового инструктажа при:

переводе водителей на другую марку автомобилей; управлении автомобилями с прицепами, а также информиру­ет водителей об обращении с горюче-смазочными материалами.

3.5.Лицо проводящее предрейсовый инструктаж, контроли­рует у водителя автобуса наличие схемы маршрута.

4. Периодический инструктаж


  1. Периодический инструктаж проводится на предприятии с целью систематического и обязательного ознакомления всех водителей предприятия с информацией, необходимой для производительной, безопасной и экономичной работы на линии,

  2. Периодический инструктаж водителей проводится водителем-инструктором по безопасности движения в период с 20 по 30 число каждого месяца по графику, утвержденному руководителем предприятия.

  3. Периодический инструктаж включает следующие положения:
информации водителей о действиях при возникновении кри­тических ситуаций и при различных отказах систем автомобиля {тормозная система, рулевое управление, шины, ходовая часть и т.п.);

Осуществление противоугонных и противопожарных мер; действия водителей по снижению тяжести дорожно-транспортного происшествия;

Правила проезда железнодорожных переездов и путепроводов.

4.4. Периодический инструктаж должен сопровождаться разбором дорожно-транспортных происшествий, если такие имели место, а также по возможности - показом кинофильмов по безопасности движения.

5. Сезонный инструктаж

5.1. Сезонный инструктаж проводится два раза в год в периоды, предшествующие осенне-зимним и весенне-летним перевозкам, с целью подготовки водительского состава к дополни­
тельным трудностям, сопутствующим управлению и эксплуатации автомобиля.


  1. Сезонный инструктаж проводится водителем-инструктором по безопасности движения или работником службы безопасности движения, как правило, в период с 20 по 30 октября и с 20 по 30
    марта по графику, утвержденному руководителем предприятия.

  2. В сезонный инструктаж включаются вопросы обеспечения безопасности движения и эксплуатации автомобиля, в соответствии с погодными (низкие температуры, снегопад, весенние паводки) и другими условиями (повышенная активность пешеходов-школьников в периоды каникул, особенности пассажирских и пешеходных потоков в летнее время, увеличение пассажиро-транспортных потоков).
6. Специальный инструктаж

6.1. Специальный инструктаж по безопасности движения проводится со всеми водителями предприятия в следующих слу­чаях:

При опасных изменениях условий движения на маршрутах (появление опасных участков на дорогах, внезапных изменений погодных условий и т.п.);

При внезапном изменении грузо-пассажирских маршрутов;

При получении информации о совершенных происшествиях;

При получении распоряжений и приказов, поступающих из вышестоящих организаций.

6.2. Специальные инструктажи проводятся водителями-инструкторами по безопасности движения, а также работниками службы безопасности движения.

ИНСТРУКЦИЯ

для водителей грузовых автомобилей при работе на линии


  1. К управлению автомобилем допускаются лица не моложе 18 лет и имеющие при себе необходимые документы, предусмотренные Правилами дорожного движения.

  2. В своей работе водитель обязан строго руководствоваться Правилами дорожного движения и настоящей инструкцией.

  3. В дальний рейс, а также на работу с длительным пребыванием вне предприятия направляются наиболее дисциплинированные и имеющие определенный опыт работы водители. При направлении в дальний рейс или командировку двух и более автомобилей наиболее опытный водитель назначается старшим. Все указания старшего по вопросам техники безопасности являются обязательными для остальных водителей.

А. Перед началом работы


  1. Автомобиль не должен быть выпущен на линию без предварительного осмотра его технического состояния дежурным механиком.

  2. Водитель не имеет права выезжать на автомобиле, если техническое состояние автомобиля или прицепа не отвечает техническим условиям и правилам техники безопасности.

  1. Водитель имеет право не выезжать в рейс, если он не имел до выезда отдыха, предусмотренного законодательством.

  2. Водитель обязан перед выездом ознакомиться с условиями работы на линии и родом перевозимого груза, а также при необходимости потребовать у администрации оснащения автомобиля необходимым оборудованием и приспособлениями для работы.

  3. Перед выездом в дальний рейс или длительную командировку водитель обязан пройти дополнительный инструктаж по технике безопасности с росписью в журнале инструктажей.

  4. Лицам, перевозящим опасные грузы, должны быть выданы соответствующие удостоверения. Наряду с выдачей удостоверения заполняется карточка с указанием даты проведения инструктажа и обязательство водителя. Эти документы хранятся в отделе кадров предприятия,
10.При выезде в дальний рейс или длительную командировку (например, для работы в сельском хозяйстве) водитель обязан требовать от администрации укомплектования автомобиля шанцевым инструментом, буксирным тросом, исправным домкратом, козелком и исправным
инструментом.

11.Перёд выездом на линию водитель обязан; пройти предрейсовый медицинский осмотр; проверить техническую исправность автомобиля и прицепа; проверить давление воздуха в шинах в соответствии с нормами; проверить наличие инструмента и инвентаря; проверить заправку автомобиля топливом, маслом, водой и тормозной жидкостью, уровень электролита в аккумуляторной батарее.

Б. Во время работы

12.Водителю запрещается заниматься погрузочно-разгрузочными работами. Погрузка и выгрузка грузов, крепление и раскрепление их на автомобиле осуществляется силами и средствами грузоотправителей и грузополучателей. Крепят груз под контролем водителя.

13.Водители для выявления условий, для безопасного выполнения погрузочно-разгрузочных работ должны ознакомиться с подъездными путями, состоянием погрузочно-разгрузочных площадок, их освещением в ночное время, организацией работ и средствами механизации.

14.При размещении автомобилей на погрузочно-разгрузочных площадках расстояние между автомобилями, стоящими друг за другом (в глубину), должно быть не менее 1 м, а между автомобилями, стоящими рядом (по фронту) - не менее 1,5 м.

Если автомобили устанавливаются для погрузки или разгрузки вблизи здания, между зданием и задним бортом кузова автомобиля должен соблюдаться интервал не менее 0,5 м, при этом должен быть тротуар, отбойный брус и т. д. Расстояние между автомобилем и штабелем груза не должно быть менее 1м,

15.Запрещается подавать автомобиль на погрузочно-разгрузочную эстакаду-(осмотровую канаву), если на ней нет ограждения и отбойного бруса.

При работе на автомобилях-самосвалах не разрешается выгружать груз в овраг, реку с обрыва без надежно укрепленного отбойного бруса. При отсутствии бруса не разрешается подъезжать к краю ближе чем на 1 м (от заднего колеса).

Запрещается перемещать груз толканием и подтаскиванием (волоком).

16.Работа автомобилей в карьерах, на строительных площадках, территории промышленных предприятий т.д. допускается только с разрешения ответственных лиц указанных, объектов после прохождения водителем дополнительного инструктажа по технике безопасности.

17.Если водитель (лица, сопровождающие автомобиль) при тех или иных работах ставятся в условия, опасные для жизни и здоровья (несоответствие погрузочно-разгрузочных площадок и подъездных путей установленным правилам, отсутствие механизации при погрузке тяжелых грузов, несоответствие автомобиля перевозимому грузу, невозможность оставления безопасных мест для грузчиков при погрузке, отсутствие освещения и т. д.), водитель обязан немедленно приостановить работу и сообщить об этом своей администрации и сделать отметку о своем за-
полонии в путевом листе. .

Если передать сообщение администрации своего предприятия не­возможно, то водитель должен поставить в известность администрацию того предприятия, в распоряжении которого находится автомобиль, и может продолжать работу только после устранения опасности.

18. При работе на автопоездах сцепку автопоезда, состоящего из авто­мобиля и прицепов, должны производить, как правило, три человека -водитель, рабочий сцепщик и лицо, координирующее их работу. При этом водитель подает автомобиль назад самым малым ходом, соблюдая все меры предосторожности, обеспечивающие безопасность выполняемой сцепщиком работы.

В исключительных случаях (дальние рейсы, вывозка сельско­хозяйственной продукции с полей и т. д.) сцепку разрешается производить одному водителю.

В этом случае он должен;


  • поставить прицеп так, чтобы к нему можно было легко подъехать;

  • проверить состояние буксирного прибора;

  • под задние колеса прицепа подложить башмаки (упоры);

  • произвести сцепку;

  • надеть страховочный буксирный трос или цепь и произвести крепле­ние за поперечину рамы автомобиля или впереди стоящего прицепа; крепить трос или цепь за буксирный прибор запрещается;

  • соединить гидравлические и электрические системы автомобиля и прицепов.

  1. Прицепы загружаются равномерно; Не допускается перегрузка передней оси. Запрещается буксировка груженого прицепа порожним автомобилем.

  2. Сцепка и расцепка полуприцепа производится только на ровной горизонтальной площадке с твердым покрытием. Продольные оси автомобиля-тягача и полуприцепа должны располагаться по одной прямой,
Запрещается производить сцепку и расцепку на скользкой площадке.

Борта полуприцепа должны быть при сцепке закрыты. Перед сцеп­кой необходимо убедиться в том, что седельно-сцепное устройство, шкво­рень и их крепления исправны; полуприцеп заторможен стояночным тор­мозом; передняя часть полуприцепа по высоте располагается так, что при сцепке передняя кромка опорного листа попадает на салазки или на седло. При необходимости следует поднять или опустить переднюю часть полуприцепа.

Седельные шланги и электропровода должны быть подвешены при помощи оттянутой пружины на крючок переднего борта полуприцепа, чтобы они не мешали сцепке.

Запрещается складывать на бортах полуприцепа поддоны, перего­родки и прочее такелажное оборудование.

Полуприцепы должны запружаться начиная с передней части (во избежание опрокидывания),


  1. Во время погрузки контейнеров на автомобиль или снятия их во­дителю и другим лицам запрещается находиться как в кузове, так и в кабине автомобиля, под стрелой ив зоне действия крана. Ходить по крышам контейнеров запрещается.

  2. Во время погрузки на автомобиль-самосвал, не имеющий защит­ного козырька, сыпучих грузов (грунт, гравий, песок и др.) экскаватором водителю и другим лицам запрещается находиться в кабине автомобиля.

  3. Во время разгрузки автомобиля грузов с помощью скребковых машин различной конструкции водитель и другие лица должны находиться вне автомобиля на безопасном месте.

  1. Горючие жидкости разрешается перевозить только в цистернах и в других металлических емкостях. В других сосудах (бутылях, ведрах и пр.) перевозка горючих жидкостей в любых количествах запрещается.
    На автомобилях, перевозящих горючие жидкости, запрещается находить­ся людям, не связанным с обслуживанием перевозок. Категорически, запрещается находиться людям в кузовах, автомобилей, перевозящих горючие жидкости.

  2. Пылящиеся грузы и зерно можно перевозить только в уплотненных
    кузовах. Груз должен быть накрыт тентом, рогожей или другим покрыти­ем.

  3. Водителю автомобиля-самосвала запрещается движение авто­мобиля с поднятым кузовом. Запрещается также оставлять автомобиль-самосвал с поднятым кузовом. При необходимости производства ремон­тных работ при поднятом кузове устанавливаются упоры.
28. При подаче автомобиля назад водитель должен убедиться, что его никто не объезжает и что поблизости нет людей или каких-либо препятствий. При плохой видимости сзади (из-за груза в кузове, при выезде задним ходом из ворот и т. д.) водитель должен требовать выделения человека для сигнализации о возможности движения автомобиля.

Перед движением задним ходом родитель обязан подавать звуковой (световой) сигнал.

29. Переправы автомобилей вброд или по льду разрешается произ­водить только в местах, обозначенных специальными знаками и указа­телями. После переезда через водную преграду необходимо 2-3 раза проверить действие тормозов.

30. Во время стоянки запрещается водителям и другим лицам отды­хать или спать в кабине автомобиля при работающем двигателе.

31 При погрузке соломы или сена запрещается ставить автомобиль на солому (сено). Водитель обязан следить затем, чтобы солома (сено) не оказались вблизи глушителя.

32.При ремонте и техническом обслуживании автомобиля на линии водитель обязан соблюдать правила техники безопасности для ремонта и технического обслуживания автомобиля в гараже. Если объем ремонта превышает разрешенный на линии или у водителя нет необходимых приспособлений и инструментов, ремонт запрещается. Водитель при ремонте и техническом обслуживании в пути обязан пользоваться баш­маками и козелками.

При работах на обочине под автомобилем запрещается находиться на проезжей части.

Водителю запрещается допускать к ремонту лиц, не имеющих на это права (грузчиков, агентов, сопровождающих» пассажиров и пр.).

33. В зоне действия механизмов запрещено выполнение каких-либо работ по обслуживанию и ремонту подвижного состава.


  1. Буксировка неисправных автомобилей должна осуществляться автомобилями технической помощи, оборудованными прицепными при­способлениями в порядке, предусмотренном Правилами дорожного дви­жения. Особую осторожность необходимо соблюдать при буксировке неисправного автомобиля на закрытых территориях (в гаражах, пунктах технического обслуживания и т. д.).

  2. При заправке автомобиля топливом запрещается курить, подно­сить открытое пламя (например, горящую спичку) к горловине топливного бака для проверки уровни топлива. Нельзя открывать пробки бочек с топливом ударами металлических предметов; открывать пробки следу­ет металлическим ключом, изготовленным из цветного металла, не даю­щего искры при ударе.

  3. Запрещается заливать бензин в карбюратор или питать бензином карбюратор "самотеком".

  4. Запрещается мыть двигатель горючим или водой в смеси с горю­чим, а также протирать двигатель ветошью, смоченной горюче-смазочными материалами.

  5. При необходимости в пути долить воду а радиатор надо соблюдать осторожность при открывании капота и пробки радиатора, так как горячий пар может причинить ожог лица, рук, груди.
39.Пуск двигателя с помощью заводной рукоятки производится толь­ко в исключительных случаях. При этом необходимо соблюдать следую­щие правила:

  • не включая зажигания, провернуть коленчатый вал. убедиться, что рычаг переключения передач находится в нейтральном положении, за­тем включить зажигание

  • пусковую рукоятку поворачивать снизу вверх;

  • не брать рукоятку в обхват;

  • при пуске двигателя с ручной регулировкой опережения зажигания устанавливать позднее зажигание;

  • не применять никаких рычагов и усилителей, действующих на пуско­вую рукоятку или храповик коленчатого вала.
Буксировка автомобилей и автомобилей-тягачей с целью пуска дви­гателя запрещается.

При ремонте в пути камеры с помощью струбцины или поршня необходимо соблюдать осторожность. Ремонт производить на расстоянии не ближе 20 метров от автомобиля

Перевозка людей на автомобиле осуществляется согласно Пра­вилам дорожного движения. Лица, находящиеся в автомобиле, должны выполнять все требования водителя по соблюдению правил техники безопасности.

В. По возвращении с линии

43.Представить автомобиль дежурному механику для проверки технического состояния.

44.Очистить автомобиль от пыли и грязи, помыть его.

46.Поставить автомобиль на отведенное ему место, остановить мо­тор, поставить на ручной тормоз, подложить под колеса башмаки.

Типовые инструкции

для водительского состава по обеспечению безопасности дорожного движения

ИНСТРУКЦИЯ №1

Общие обязанности водителей

Водитель механического транспортного средства обязан иметь при себе:


  • удостоверение на право управления транспортным средством данной категории;

  • регистрационные документы на транспортное средство (техталон, техпаспорт и т.д.);

  • путевой или маршрутный лист, документы на перевозимый груз, а также лицензионную карточку.
Водитель обязан:

  • перед выездом проверить и в пути обеспечить исправное техническое состояние транспортного средства.
Запрещается движение при неисправности рабочей тормозной системы, рулевого управления, сцепного устройства (в составе поезда), негорящих фарах и задних габаритных огнях (на дорогах без искусственного освещения в темное время суток или в условиях недостаточной видимости), недействующем со стороны водителя стеклоочистителе (во время дождя или снегопада).

  • проходить по требованию сотрудников милиции освидетельствование на состояние опьянения;

  • предоставлять транспортное сродство:
а) сотрудникам милиции для транспортировки поврежденных при авариях транспортных средств, проезду к месту стихийно} о бедствия;

Б) сотрудникам милиции, федеральных органов государственной безопасности, налоговой полиции а случаях не терпящих отлагательства;

В) медицинским работникам, следующим в попутном направ­лении для оказания медицинской помощи;

Г) медицинским работникам, сотрудникам милиции и федераль­ных органов государственной безопасности, дружинникам и вне­штатным сотрудникам милиции для транспортировки граждан, нуж­дающихся в срочной медицинской помощи, в лечебные учреждения.

Водитель, у лиц, воспользовавшихся транспортным средст­вом, должен потребовать справку или произвести запись впуте­вом листе с указанием продолжительности поездки, пройденно­го расстояния, фамилии, должности, номера служебного удосто­верения, наименования организации, а от медицинских работни­ков получить талон установленного образца.

При дорожно-транспортном происшествии водитель, прича­стный к нему, обязан:


  • немедленно остановить транспортное средство, включить аварийную сигнализацию и выставитьзнак аварийной остановки (мигающий красный фонарь);

  • не перемещать предметы имеющие отношение к происшествию;

  • принять меры для оказания доврачебной помощи пострадавшим;

  • вызвать скорую медицинскую помощь или отправить по­страдавших на попутном транспорте, а если это невозможно, то доставить на своем транспортном средстве а ближайшее лечебное учреждение;

  • освободить проезжую часть, если движение других ТС не-
    возможно. При необходимости освобождения проезжей части илидоставки пострадавших на своем ТС в лечебное учреждение предварительно зафиксировать в присутствии свидетелей поло­жение ТС, следы и предметы, относящиеся к происшествию, и принять все возможные меры к их сохранениюи организации места объезда ДТП.

  • сообщить о случившемся в милицию и в свое предприятие;

  • записать фамилии и адреса очевидцев и ожидать прибы­тия сотрудников ГАИ.
Водителю запрещается:

  • управлять транспортным средством в состоянии опьянения, под воздействием лекарственных препаратов, ухудшающих реакцию и внимание, в болезненном или утомленном состоянии;

  • передавать управление транспортным средством лицам находящимся с состоянии опьянения, болезненном или утомлен­ном состоянии, не записанным в путевом листе и не имеющим
    при себе водительского удостоверения ванной категории транспортного средства;

  • оставлять на дороге предметы (груз), создающие помехи для движения других транспортных средств.

ИНСТРУКЦИЯ №2

Обязанности водителя перед выездом при работе на линии

Перед выездом на линию водитель обязан:


  • пройти предрейсовый медицинский осмотр;

  • убедиться э полной комплектности и технической исправно­сти автомобиля;

  • при получении путевой документации предъявить диспет­черу свое удостоверение на право управления транспортным средством.
При проверке технической исправности автомобиля особое внимание обратить на:

  • работу двигателя, тормозной системы, рулевого управления, вспомогательного оборудования (стеклоочистителей, прибором освещения, световой и звуковой сигнализации), сцепного и опорного устройства (в составе поезда, тягача), замков дверей кузова или кабины, запоров бортов грузовой платформы, привода управления дверьми (у автобусов), системы отопления, спидометра;

  • состояние колес, шин, подвески, стекол, государственных номерных знаков, внешнего вида автомобиля;

  • отсутствие подтекания топлива, масла, воды;

  • наличие знака аварийной остановки, укомплектованной ме­дицинской аптечки, огнетушителя (у автобуса 2-х огнетушите­лей), молоточков для разбивания стекол;

  • 2-х противооткатных упоров (для автобусов и автомобилей с разрешенной максимальной массой свыше 3,5 т).
В случае обнаружения неисправностей при наличии которых, согласно правил дорожного движения запрещается эксплуатация транспортных средств, выезд на линию до их устранения запре­щается.

Водитель не имеет права выезжать в рейс, если его отдых между сменами был короче удвоенной продолжительности рабо­ты в предыдущей смене, а также с просроченной справкой пе­риодического медосвидетельствования.

На линии:


  • следуй только по указанному маршруту. Соблюдай уста­новленные нормы вместимости автобуса и грузоподъемности автомобиля;

  • начинай движение и двигайся только с закрытыми дверями автомобиля, кроме предусмотренных случаев движения с откры­тыми дверями {по ледовым переправам);

  • избегай резких маневров, плавно трогайся с места и также плавно тормози, увеличивай и замедляй скорость движения по­степенно, не делай крутых поворотов;

  • поддерживай скорость движения с учетом дорожных, по­годных условий и требований дорожных знаков;

  • при возникновении неисправности автомобиля, угрожающей безопасности движения, прими меры к ее устранению, а если это невозможно, вызови техническую помощь;

  • во время движения не отвлекайся от управления автомобилем, не вступай в разговоры с пассажирами, не оставляй рабочее место до полной остановки автомобиля;

  • при вынужденной остановке убедись, что автомобиль находится в безопасности и не создает помех для других транспортных средств, заглуши двигатель, затормози автомобиль стояночным тормозом и включи низшую передачу, а в горных условиях, кроме того, подложи под колеса башмаки (лучше клиновидные);

  • на спусках не разобщай трансмиссию от двигателя, перед затяжными спусками-подъемами остановись для проверки действия тормозов;

  • при ослеплении светом встречного автомобиля и потере видимости, не меняя полосы движения, немедленно снизь скорость, включи аварийную световую сигнализацию и остановись;

  • в случае дорожно-транспортного происшествий окажи помощь пострадавшим и как можно скорее сообщи о случившемся на свое предприятие и в милицию;

  • выполняй указания милиции, по требованию останови автомобиль и предъяви путевую документацию, соблюдая правила остановки;

  • в темное время суток и при недостаточной видимости включи фары дальнего или ближнего света;

  • если при работе на маршруте1 в ночное время наступает дремотное состояние, остановись, выйди из автомобиля, разомнись, сделай несколько физических упражнений;

  • при движение не пользуйся разгоном-накатом,- не отсоединяй двигатель от трансмиссии, за исключением случаев подъезда к намеченной остановке при скорости движения не более 40 км в час;

  • проезжай остановки общественного транспорта и пешеходные переходы, двигайся со скоростью, обеспечивающей безопасность движения, или остановись, чтобы пропустить пешеходов, вступивших на переход;

  • сразу же по прибытии на объект, в автопредприятие, отметь у диспетчера фактическое время пребывания и сообщи ему об условиях движения на маршруте, на погрузочно-разгрузочных площадях, предъяви дежурному механику автомобиль для проверки его технического состояния, сообщив ему об обнаруженных во время работы на линии технических, неисправностей. Пройди послерейсовый медицинский осмотр.
Водителю запрещается:

  • превышать максимальную скорость, определенную технической характеристикой автомобиля, а также указанную на опознавательном знаке «Ограничение скорости», установленном на автомобиле;

  • перевозка людей в буксируемом автобусе и в кузове буксируемого грузового автомобиля,
В туман, ливень, град, метель, пыльную бурю, когда видимость из кабины водителя менее 50 м водитель автобуса междугородного и пригородного маршрутов сам принимает решение о временном прекращении движения.

ИНСТРУКЦИЯ №3

Работа в сложных дорожных условиях

1. При работе на горных дорогах:


  • перед выездом на линию обязательно получи у диспетчера информацию о состоянии дороги, погоде и условиях движения на маршруте;

  • на участках дороги, обозначенных знаком «Крутой спуск», где встречный разъезд затруднен, при движении под уклон уступи дорогу транспортным средствам, движущимся на подъем;

  • помни о запрещении:
а)движения с выключенным сцеплением или передачей на участках, обозначенных знаком «Крутой спуск»;

Б)буксировки на гибкой сцепке;

В) всякой буксировки в гололедицу.

2.При движении через ледовые переораны и переправах на паромах:


  • перевозка пассажиров в автобусах по ледовым переправам категорически запрещена;

  • движение через ледовые переправы и на паромах начинай только при наличии в путевом листе письменного разрешения диспетчера, высади пассажиров;

  • перед выездом в рейс по маршруту, где есть такие переправы получи особый инструктаж.
3.При движении через железнодорожные переезды:

  • во всех случаях, при подъезде к железнодорожному переезду водитель обязан убедиться в отсутствии в пределах видимости приближающегося поезда (локомотив, дрезина), руководствоваться требованиями дорожных знаков, светофоров, разметки, положением шлагбаума и указаниями дежурного по переезду;

  • на внегородских маршрутах перед переездом необходимо остановиться и продолжить движение только после того, как убедился в отсутствии приближающегося к переезду поезда;

  • при вынужденной остановке на переезде немедленно высади пассажиров и прими все меры для освобождения переезда.
Если удалить автомобиль с переезда не удается, то необходимо:

А) при имеющейся возможности - направить двух человек вдоль путей в обе стороны от переезда на 1000 метров или одного человека в сторону худшей видимости пути, объяснив им, как передавать сигнал остановки машинисту приближающегося поезда;

Б) самому оставаться возле автомобиля и подавать сигнал общей тревоги (один длинный, три коротких звуковых сигнала);

В) при появлении поезда - бежать ему навстречу, подавая сигнал остановки; таким сигналом служит круговое движение руки: днем с лоскутом яркой материи или каким-либо хорошо видимым предметом, ночью -с факелом или фонарем;

Водителю запрещается:

А) проводить через переезд в нетранспортном положении сельскохозяйственное, дорожные, строительные и другие машины и механизмы;

Б) пересекать железнодорожные пути в неустановленном месте;

Е) самовольно открывать шлагбаум или объезжать его;

Г) выезжать на переезд:


  • при закрытом или начинающем закрываться шлагбауме (независимо от сигналов светофора);

  • при запрещающем сигнале светофора (независимо от положения шлагбаума);

  • при запрещающем сигнале дежурного по переезду;

  • если перед переездом образовался затор - с выездом на полосу встречного движения, объезжай стоящие перед переездом транспортные средства:
д) если к переезду в пределах видимости Приближается поезд (дрезина и т.д.);

Е) останавливаться на переезде;

Ж) производить высадку (посадку) пассажиров и стоянку ближе 50 м от железнодорожного переезда;

З) выполнять обгон на переезде и ближе чем за 100 м перед ним.

ИНСТРУКЦИЯ №4

Работа водителя и стоянка в темное время суток

При движении в темное время суток или других условиях недостаточной видимости менее 300 метров (туман, ливневый дождь, метель, а также в туннелях) на автомобилях должны быть включены фары дальнего или ближнего света, опознавательный знак автопоезда, а на прицепе габаритные огни.

Адаптация водителя к движению в темное время наступает не сразу. В это время количество нарушений правил дорожного движения и правил пользования приборами освещения увеличивается в полтора раза.

Слабой интенсивности движения ночью сопутствует обманчивое впечатление безопасности: водителю кажется, что ночная дорога - это прекрасные условия для быстрой езды.

Но дорожные ориентиры, которыми, водитель пользовался днем, в темноте плохо или вовсе не видны, поэтому можно заехать в кювет, вылететь на обочину или встречную полосу.

Особенно опасен разъезд со встречным автомобилем, опасность исходит не от него, а от какого-либо препятствия.

Дальний свет должен быть переключен на ближний не менее чем за 150 м до движущегося навстречу автомобиля. При ослеп­лении водитель обязан, ни меняя полосы движения, включить аварийную сигнализацию, снизить скорость или остановиться.

Весьма опасно закуривать, управляя автомобилем, т.к. пламя зажигалки или спички может ослепить. Если же вы закурили - проветривайте автомобиль: вещества содержащиеся в табачном дыме, снижают остроту зрения.

Возвращаясь из дальней поездки ночью, делайте короткие остановки, которые прерывают однообразие движения в темноте.

Несколько минут достаточно, чтобы восстановить уровень внимания, необходимый для безопасности движения.

При остановке и стоянке на неосвещенных участках дороги в темное время суток или условиях плохой видимости на автомобиле должны быть включены габаритные огни, а в условиях не­достаточной видимости могут быть включены кроме того фары ближнего света, передние и задние противотуманные фары. Дня автопоезда - освещение опознавательного знака «Автопоезд».

При вынужденной остановке на транспортном средстве должна быть включена аварийная световая сигнализация и не­замедлительно выставлен знак аварийной остановки на расстоя­ние не менее 15 м от автомобиля (в населённом пункте) и 30 м - вне населенного пункта.

Водителю запрещается оставлять на проезжей части автомо­биль. Он должен принять все возможные меры для отвода его за пределы проезжей дороги.

ИНСТРУКЦИЯ N" 5

Особенности работы водителя в весенне-летний период

С началом снеготаяния на дорогах скопляется много пешней воды. Под споем воды на проезжей части могут скрываться не­ровности и ямы. При Движении по таким дорогам необходимо двигаться с особой осторожностью, чтобы не вывести из строя автомобиль, не сделать поломок ходовой части и не совершить дорожного происшествия.

После того, как водитель проехал по воде, немедленно сле­дует проверить действие тормозов.

При движении по воде, тормозные колодки намокают, резко уменьшается коэффициент трения, тормоза не работают.

Необходимо медленно нажать на тормозную педаль и дер­жать до восстановления эффективного торможения. При этом двигаться необходимо с малой скоростью.

Земляные обочины дорог от большого количества влаги размокают и становятся вязкими- Поэтому необходимо избегать съездов на размокшую обочину, т.к. автомобиль может увести в сторону обочины и опрокинуться, особенно Мри большой скоро­сти движения. Скорость выбирается минимальная.

С наступлением теплых дней на улицах и дорогах появляется большое количество пешеходов, велосипедистов и водителей индивидуального транспорта. ВОДИТЕЛЬ, БУДЬ ОСОБЕННО ВНИМАТЕЛЕН ИА ДОРОГАХ!

Пешеходы, велосипедисты и " водители индивидуального транспорта имеют очень низкие знания правил дорожного дви­жения и навыки вождения. Они могут внезапно сделать неожи­данный маневр, поэтому будьте особенно осторожны при разъездах с такой категорией водителей;

Утренний морозы покрывают дорогу тонким слоем льда, ши­ны почти не имеют сцепления, коэффициент сцепления, который на хорошей дороге 0,7-0,9 при гололеде снижается до 0,05.

Если вы едете по гололеду, наш совет: не тормозите резко, это не только бесполезно, но и опасно. Резкое торможение при­водит к блокировке колес и увеличению тормозного пути, а чаще всего к потере управления и заносу.

Проезжая опасный участок, старайтесь сохранять скорость постоянной, педалью акселератора пользуйтесь очень осторож­но, плавно, мягко. Никаких лишних, тем более резких движений рулевым колесом. Если необходимо остановиться то тормозите двигателем или прерывистым способом, т.е. «нажал-отпустил».

В случае заноса автомобиля, необходимо поворачивать, перед­ние колеса я сторону заноса, используя торможение двигателем.

Приближаясь к мостам или путепроводам будьте особенно внимательны. Ледяная корка, что появляется на дороге раньше, чем повсюду - исчезает здесь так же значительно позднее. В этих зонах избегайте резких движений рулем, газом, тормозами. На скользкой дороге смена полосы движения грезит неприятно­стью, а обгон тем более. Поэтому лучше оставаться на своей полосе движения,

Но встречном и попутном направлении на мокрой дороге от колес автомобиля грязные брызги попадают на лобовое стекло и затрудняют видимость. Поэтому нельзя выезжать на линию с неработающими стеклоочистителями.

Лето - пора школьных каникул.""Пик" детского дорожно-транспортного травматизма приходится на это время. Водитель, помни - следует соблюдать особую осторожность, проезжая мимо школ, детских площадок, а также на участках улиц и дорог, где возможно внезапное появление детей."

ИНСТРУКЦИЯ №6

Работа водителя в осенне-зимний период

Пришла осень. Дожди, туман, листопад, легкие утренние за­морозки - все это делает осеннюю дорогу опасной и трудной дли тех, кто находится за рулем. И только водитель, умело при­меняющий все меры предосторожности, сможет преодолеть трудные участки пути.

На мокром асфальте и дороге, покрытой листьями, опасны обгоны и резкое торможение.

ВОДИТЕЛЬ, ПОМНИ - совершенно недопустима высокая скорость на поворотах, на мокрой дороге и в гололед. Перед поворотом необходимо до минимума снизить скорость не при­меняя резкого торможения. Но если возник занос, без суеты и нервозности следует принять следующие меры: не выключая сцеплении, повернуть руль в сторону заноса, плавно при­тормаживая, вывести автомобиль из создавшейся ситуации.

Особую опасность представляют перекрестки и остановки общественного транспорта, когда дорога заснежена, они. стано­вятся особенно скользкими из-за постоянного торможения ав­томобилей.

Общие правила движения на скользкой дороге:


  1. Снижайте скорость.

  2. Увеличивайте дистанцию и боковой интервал по отношению к другим транспортным средствам.

  3. Выполняйте все действия плавно, не делайте никаких рез­ких движений.
Необходимо помнить, что в осенне-зимнее время световой день короче и водителю приходится больше пользоваться све­том фар.

Строго соблюдайте правила дорожного движении, но не ос­лепляйте друг друга на разъездах, переключайте фары на ближ­ний свет.

При движении автомобиля в дождь и снег необходимо пом­нить, что уменьшается обзорность, поскольку стеклоочистители очищают только часть переднего стекла.

Увеличивается тормозной путь - значит повышается общая опасность движения. При движении на подъем выбирайте такую передачу, чтобы не пришлось переключаться до полного завер­шения подъема.

При спуске не выжимайте сцепления, ведите автомобиль на включенной передаче, плавно притормаживая.

Не выезжайте на неисправном автомобиле, Попранные тор­моза, рулевое управление, шины, приборы освещения - залог безопасной работы на линии.

Водитель, не подавай резких звуковых и световых сигналов при появлении пешеходов на проезжей части, т.к. торопясь сой­ти с дороги, пешеход может сделать резкое движение, поскользнуться и упасть перед идущим автомобилем.

ВОДИТЕЛИ! Безопасность движения на скользкой дороге за­висит только от ВАС. Опыт и мастерство, внимательность и дис­циплинированность - надежная гарантия безаварийной работы, в осенне-зимний сезон.

ИНСТРУКЦИЯ №7

Порядок экстренной эвакуации пассажиров при дорожно-транспортных происшествиях для водителей автобусов занятых на перевозка пассажиров

При возникновении дорожно-транспортного происшествия, угрожающего жизни и здоровью пассажиров, ответственность за обеспечение их экстренной эвакуации из салона автобуса возла­гается на водителя.

Водитель автобуса обязан:


  • остановить автобус, затормозить его ручным тормозом, без промедления выключить двигатель и открыть все двери салона;

  • руководить эвакуацией пассажиров из салона автобуса;

  • дать команду пассажирам, исходя из степени, угрожающей опас­ности о порядке эвакуации из автобуса, создающем наиболее благоприятные условия и исключающем панику.
Для пассажиров автобуса команда об эвакуации должна предусматривать:

  • разделение пассажиров, начиная с середины салона, на две группы и направление выхода для каждой группы через бли­жайшую дверь;

  • первоочередной выход пассажиров, находящихся в нако­пительных площадках и в проходах между сиденьями;

  • выход пассажиров, получивших травму, инвалидов и пас­сажиров с детьми;

  • выход остальных пассажиров.
Для пассажиров автобусов, имеющих только один выход, ко­манда об эвакуации должна предусматривать первоочередной выход пассажиров получивших травму, инвалидов и пассажиров с детьми, а затем выход пассажирок, начиная с задних мест салона автобуса.

В случаях, когда по характеру дорожно-транспортного происше­ствий (опрокидывание автобуса, пожар в салоне и др.) отсутствует возможность открыть двери или эвакуация через" двери не обеспечивает спасения всех пассажиров., водитель автобуса;


  • дает команду пассажирам открыть люки, вынуть из креп­лений у окон имеющиеся специальные молоточки, разбивать ими стекла и проводить эвакуацию из салона через люки, окон­ные проемы, оказывая друг другу всевозможную помощь;

  • в случае, если автобус не оборудован специальными молоточками, передает пассажирам наличные средства для унич­тожения стекол оконных проемов салона (молотки, монтировки,
    гаечные ключи и др.);

  • лично участвует в эвакуации пассажиров из автобуса;

  • организует по окончании эвакуации пассажиров оказание первой помощи.пострадавшим и, вызов «Скорой медицинской помощи» или отправку их в ближайшее лечебное учреждение и использует для этих целей, все "наличные на месте происшествия и проходящие мимо транспортные средства.

ИНСТРУКЦИЯ N 8 Для водителей при перевозке детей на автобусах

Водитель автобуса должен помнить, «по при перевозке детей ему доверяется самое дорогое, самое драгоценное, а следователь­но он должен быть совершенно здоровым, собранным, чувствовать себя уверенно и, кроме того выполнять следующие требования:


  1. Проворить техническое состояние транспортного средства, т.е. выполнить все статьи Правил дорожного движения, где говорится о техническом состоянии а оборудовании транспортных средств.

  2. Помнить, что в темное время суток, в ветреную, дождливую погоду, при снегопаде и неработающем стеклоочистителе движение ЗАПРЕЩЕНО.

  3. Посадку и высадку детей производить только в безопас­ных местах.

  4. Все окна должны быть закрыты, чтобы дети не высовывались при движении, что особенно опасно при обгоне или объезде транспортных средств,

  5. В автобусах должен быть старший (представитель организации, отправляющей детей), который обязан следить за посадкой, транспортировкой и высадкой детей.
Фамилия старшего в обязательном порядке должна зано­ситься в путевой лист водителя. Водитель должен проинструкти­ровать старшего о правилах перевозки детей. Последний обязан выполнять все требования и одновременно несет ответствен­ность за последствия.

  1. Согласно Правил дорожного движения, при перевозке группы детей спереди и сзади транспортного средства должны быть установлены квадратные опознавательные знаки желтого цвета (сторона размером 250-300 мм в зависимости от вида транспортного средства) с красной каймой (ширина 1/10 стороны) и с черным изображением символа дорожного знака 1,21 «Дети».

  2. Перевозка людей, должна производиться на транспортных средствах, специально предназначенных для этой цели (автобусах). Перед началом движения автобуса водитель должен убедиться в
    том, что обеспечены все условия перевозки пассажиров.
Водитель обязан начинать движение только с закрытыми дверями и не открывать их до полной остановки.

  1. Число перевозимых детей не должно превышать количест­во посадочных мест в автобусе.

  2. Скорость движения но должна превышать 40 км/час.

  1. ЗАПРЕЩАЕТСЯ перевозить груз вместе с людьми, тем более с детьми, кроме ручной кладки.

  2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ перевозить с людьми легковоспламеняющиеся, пиротехнические средства.

  3. При перевозке детей я КОЛОННЕ, обгон КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕН.

  1. При мокром асфальте, при ограниченной видимости ско­рость движения не должна превышать 20 км/час. Интервал движения выбирается самим водителем в зависимости от скорости движения, климатических условий, состояния транспорта.

  2. Дежурному диспетчеру запрещается выдавать путевой лист без письменного заключения врача о состоянии здоровья водителя.
15. Начальник службы эксплуатации, а в его отсутствие старший диспетчер должен лично проинструктировать водителя о маршруте следования, о состоянии проезжей части дороги по
данному маршруту, об опасных местах и мерах предосторожности, при дальнем следовании - о времени и местах отдыха.

  1. При перевозке детей начальник эксплуатации совместно с начальником колонны должны заблаговременно определить водителей из числа опытных, а также выделить автобусы с наименьшим сроком эксплуатации (желательно первого, второго года).

  2. Начальник ОТК (механик) лично сам обязан проверить эти автобусы, их техническое состояние. При обнаружении техниче­ской неисправности дать заявку РММ. Начальник реммастерской лично обязан проверить устранение выявленных неисправностей и под роспись сдать начальнику ОТК (механику).

  3. При выпуске автобусов на линию для перевозки детей со сроком эксплуатации более 2-х лет главный инженер обязан сам лично проверить и дать допуск к эксплуатации этих автобусов.

  4. Начальник службы эксплуатации обязан обеспечить данные автобусы всей необходимой экипировкой.

  1. При загородном следовании автобуса начальник предприятия накануне назначает старшего колонны. Старший колонны принимает колонну согласно указанным требованиям и несет
    полную ответственность.

  2. Трогаться с места разрешается по окончанию посадки во все автобусы. Высадка разрешается при полной остановке всех автобусов на месте стоянки.

ИНСТРУКЦИЯ N 9 Обязанности водителя транспортного средства, занятого на перевозке людей и требования к подвижному составу

Водитель обязан:

1.Перед выездом на линию:


  • проверить техническое состояние автомобиля, обратив особое внимание на узлы управления и торможения;

  • проверить состояние бортов их запоров, надежность крепления тента (будки), прочность крепления спинок и сидений работу сигнализации из кузова в кабину и освещение кузова;

  • пройти предрейсовый медосмотр, а также инструктаж о правилах перевозки людей и состоянии маршрута движения.
2.По прибытию к заказчику автотранспорта предъявить путевой лист.

  1. Посадку и высадку людей проводить в специально предусмотренных местах или у бровки тротуара (обочины дороги) только после полной остановки автомобиля.

  2. Посадку людей производить только в присутствии лица, ответственного за перевозку (фамилия которого указана в путе­вом листе), следить за размещением пассажиров в кузове (салоне), запрещать им при перевозке на грузовом автомобиле стоять в кузове и сидеть на бортах.

  3. Не допускать проезда людей в кузове (салоне) в количестве, превышающем установленную норму, а также людей не имеющих отношения к выполняемой работе, и пассажиров, находящихся в состоянии алкогольного опьянения.

  4. Требовать от лиц, находящихся в автомобиле, безусловно­го выполнения правил техники безопасности и безопасности движения.

  1. Перед началом движения убедиться, что обеспечены все условия для безопасной перевозки пассажиров. Водителю за­прещается начинать движение при нахождении людей на под­ножках, крыльях и бортах автомобиля.

  2. Трогать автомобиль с места и производить остановку плавно, без рывков, проезжать ухабы, рытвины на пониженной скорости. Запрещается выключать двигатель и двигаться "Накатом” при движении под уклон и в гололед на скользкой дороге.

  3. При управлении грузовым автомобилем соблюдать особую осторожность, обеспечивать движение его независимо от коли­чества пассажиров, со скоростью не более 60 км/час.

  1. Быть предельно внимательным и осторожным в зоне действия предупреждающих знаков.

  2. При вынужденной остановке автомобиля принимать меры, исключающие возможность его самопроизвольного движения.

  3. Перевозка людей в кузове грузового автомобиля должна осуществляться водителями имеющими категорию «С» (при пе­ревозке более 8 человек, включая пассажиров в кабине имею­щим категории "С" и «Д») и стаж управления транспортными средствами данной категории более 3-х пет.
Требования к подвижному составу

  1. Перевозка пассажиров производится, как правило, на ав­тобусах. Допускается перевозка пассажиров на специально обо­рудованных грузовых автомобилях.

  2. Перевозка пассажиров допускается на транспортных сред­ствах с надежной работой узлов, агрегатов и оборудования, обеспечивающих безопасность движения в любых условиях. Ис­пользование на перевозках людей грузовых автомобилей с истекшим нормативным сроком эксплуатации (по годам и пробегу) запрещается.
3.Все транспортные средства, предназначенные для пере­возки людей, должны быть оборудованы медицинской аптечкой, знаком аварийной остановки, а также средствами пожаротуше­ния в соответствии с Правилами дорожного движения.

4.Техническое состояние автомашин должно гарантировать безопасность движения транспортного средства.

Запрещается устанавливать шины:

Со сквозным повреждением или разрывом нитей корда; не соответствующие модели транспортного средства по размеру и допустимой нагрузке;

Имеющие остаточную высоту рисунка протектора менее; легковых - 1,6 мм, грузовых- 1 мм, автобусов -2 мм;


  • отсутствует болт (гайка) крапления колеса или имеются трещины диска колеса;

  • на одну ось установлены шины разных типов или с различными рисунками протектора.
5.Отопительное устройство в кабине должно действовать бесперебойно.

Применение для отопления кабины грузового автомобиля, салона автобуса и легкового автомобиля, будки дли перевозки пассажиров (для грузового автомобиля) отработавших, газов запрещается. Концентрация вредных веществ в местах располо­жения пассажиров не должна превышать санитарной нормы (окись углерода - 20 мг.куб.м. акролеина - 0,7 мг.куб.м.).

8. Автобусы и легковые автомобили должны отвечать еле дующим требованиям;

А)двери кузова должны иметь исправные запорные устрой­ства, исключающие возможность их самопроизвольного открывания so время движения, и иметь приспособления для принуди­тельного открывания и закрывания их водителем;

Б)должны быть оборудованы дополнительные отражатели (зеркала), которые позволяют водителю наблюдать за посадкой пассажиров и порядком в салоне;

В) капот двигателя (у автобусов вагонного типа) должен быть надежно уплотнен;

Г)труба глушители должна быть выведена за габаритные размеры кузова на 3,5 см;

Д)легковые автомобили должны быть укомплектованы рем­нями безопасности.

7. Общая вместимость автобусов (количество мест для сиде­ния) составляет: . .

РАФ-977ДМ, УАЗ-4Б2А, «Кубанец» - 10 чел;

РАФ-2203 - 11 чел;

Автомобиль вахтовый «Спецсельстроймонтаж» - 17 чел;

«Кубань» - 20 чел;

КА83-685 -21 чел;

ПАЗ-627 -23чел;

ПАЗ-3201 - 26 чел;

ЯАЗ-3202, ОБИАЗ – 677 – 28 чел;

ЯАЗ 599И -41 чел.

Число перевозимых пассажиров на грузовых автомобилях не должно превышать количества оборудованных для сидения мест.

9.Грузовой автомобиль должен быть оборудован тентом (съемной будкой), лесенкой для посадки и высадки пассажиров, освещением кузова, сигнализацией из кузова в кабину.

10.Грузовой автомобиль с бортовой платформой при перевозке людей, должен быть оборудован сидениями, закрепленными на высоте 0,3 - 0,5 м от пола и не менее 0,3 м от верхнего края борта, а при перевозке детей, кроме того, борта должны иметь высоту не менее 0,8 м от уровня пола. На стенке кабины, обращенной к кузову автомобиля должны быть надписи; «В кузове не стоять, «На бортах не сидеть".

Проезд в кузова грузового автомобиля, не оборудованном дли перевозки людей, разрешается только лицам, сопровождающим груз или следующим за его получением, при условии, что они обес­печены удобным местом, расположенным ниже уровня бортов.

При этом должны быть приняты меры, предупреждающие падения людей из кузова. Перевозимые материалы размещаются по всей площади кузова, а штучные материалы складываются и закрепляются пак, чтобы была исключена возможность произ­вольного их смещения при движении автомобиля.


  1. При перевозке групп детей на автобусе или грузовом автомобиле спереди и сзади должны быть установлены опознавательные знаки «Перевозка детей", а в светлое время суток, кроме того, включен ближний свет фар.

  2. При перевозке групп детей на грузовом автомобиле с кузовом-фургоном необходимо, чтобы е кузове его находилось не менее 2-х человек взрослых сопровождающих этих детей.
13.Запрещается перевозить людей:

  • вне кабины автомобиля самосвала автомобиля-цистерны, трактора и других специализированных автомобилей; самоход­ных машин и механизмов, конструкция которых не приспособле­на для перевозки людей, э также в кузове грузового мотоцикла;

  • на грузовом прицепе (полуприцепе);

  • сверх количества, предусмотренного технической характеристикой транспортного средства, не считая детей, не достиг­ших 12-летнего возраста.

ИНСТРУКЦИЯ № 10 По безопасности движения и технике безопасности для водителей направленных а командировки и дальние рейсы (более одной рабочей смены)

1. При работе на линии и а пути следования водитель обязан;

Выполнять Правила дорожного движения, в т.ч. поддерживать скорость с учетом дорожных условий в интенсивности движения;

Наблюдать за показанием приборов, работой всех меха­низмов автомобиля;


  • при неисправности в автомобиле; угрожающей безопасности движения, принять мары к устранению повреждений, а если это невозможно - следовать на ближайшую ремонтную базу или
    возвратиться в гараж с соблюдением мер предосторожности;

  • при остановках автомобиля принять меры, исключающие наезд проходящего транспорта, выбрать наиболее безопасный участок для остановки и стоянки или съехать с проезжей части дороги, включить и протереть сигнальные огни/поставить знак аварийной остановки. При выходе из кабины убедиться в отсут­ствии встречного транспорта;

  • на загородных трассах через каждый час движения делать кратковременную остановку, выходить из кабины для разминки и внешнего осмотра основных узлов автомобиля;

  • соблюдать особую осторожность при движении в условиях гололеда, тумана, ограниченной видимости, на поворотах, подъ­емах и спусках, ж/д. переездах, мостах и переправах, при дви­жении в ночное время и незнакомой трассе, а при внезапных метеорологических изменениях погоды (сильная метель, ураган), захвативших в пути, доехать да ближайшего населенного пункта и находиться там до установления безопасной обстановки на трассе.
Водителю запрещается:

Управлять автомобилем в состоянии алкогольного или наркотического опьянения, болезненном или переутомленном состоянии;


  • передавать управление автомобилем лицам, не имеющим при себе удостоверения, на право управления или находящимся в состоянии алкогольно-наркотического опьянения;

  • осуществлять подогрев двигателя, коробки передач, зад­него моста и других агрегатов автомобиля открытым огнем;

  • использовать автомобиль и целях личной наживы;
-перевозить пассажиров на грузовых автомобилях, если они не записаны в путевой лист;

  • допускать к ремонту автомобиля лиц, не имеющих на это права, проводить ремонт на погрузочно-разгрузочных площад­ках, в зоне действия механизмов;

  • отдыхать, или спать в кабине и кузове легковых автомобилей при работающем двигателе.

  1. При езде в ночное время с одной фарой свет должен быть обязательно с левой стороны.

  2. Если при тех или иных работах водитель окажется в опасных условиях, он обязан остановить работу, сообщить об этом своей администрации или той, в чьем распоряжении находится, сделать отметку в путевом листе и продолжать работу только после устранения опасности.

  3. Особые меры предосторожности необходимо соблюдать при работе на автопоездах:

  • при их погрузке и разгрузке, сцепке и расцепке - обеспе­чению надежности сцепных устройств, страхующих тросов;

  • соблюдению скорости движения, повышенной осторожно­сти при проезде поворотов.
6. Во время ремонта автомобиля на линии водитель обязан соблюдать правила техники безопасности и противопожарной безопасности, установленные для ремонта и техобслуживания
автомобилей в гараже.

Если объем ремонта превышает разрешенный дня линии, а у водителя нет необходимых приспособлений и инструмен­тов - РЕМОНТ ЗАПРЕЩАЕТСЯ.


  1. При работе на обочине дороги работать только справа по ходу движения.

  2. При подаче автомобиля назад водитель должен убедиться в отсутствии транспорта, людей или каких-нибудь предметов. При плохой видимости подачу назад производить с сигнальщиком

  3. Переправа автомобилей вброд и по льду разрешается только в местах, обозначенных специальными знаками и указателями.

  1. При накачивании шин на линии обязательно применять предохранительную вилку или колесо, которое следует класть замочным кольцом вниз, к земле.

  2. Не протирать и не мыть двигатель бензином и не засасы­вать ртом этиловый бензин.

  3. При пуске двигателя рукояткой проверьте нейтральное положение рычага включений передач, не берите рукоятку в обхват.

  1. Открывайте пробку радиатора работающего двигателя осторожно, оберегая лицо и руки от ожога паром.

  2. В дождливую пагоду, при снегопаде быть осторожным при входе в кабину и выходе из нее, своевременно очищая грязь, снег и лед с подножек кабины.

  3. При погрузке автомобиля водитель обязан следить за правильностью размещения груза я кузове, соблюдением раз­решенных габаритов, его укладки, крепления и увязки, обеспечивающих надежность и безопасность транспортировки.

ИНСТРУКЦИЯ № 11 Оказание первой медицинской помощи пострадавшим при дорожно-транспортном происшествии.

При дорожно-транспортном происшествии могут возникнуть различные по характеру и тяжести травмы.

Первая медицинская помощь, оказанная правильно и свое­временно на месте происшествия, может иметь самое сущест­венное значение для судьбы пострадавшего. Это тем более важ­но, что многие дорожно-транспортные происшествия возникают на дорогах в значительном отдалении от населенных пунктов и медицинских учреждений.

Для правильного оказания само- и взаимопомощи необходимы определенная подготовка и навыки, а также наличие набора перевязочных материалов и медикаментов.

I. Обработка раны.

При повреждении кожи и глубоколежащих тканей, необходимо обработать края раны и наложить повязку,

1.Рану не промывать, инородные тела из раны не извлекать. Кожу по краям раны протереть, стерильным материалом,

Производя движения от раненой поверхности к неповрежденной коже.

2.Такими же движениями смазать кожу вокруг рамы йодом, рану йодом не заливать,

3.Рану закрыть стерильным материалом, не прикасаясь руками к части материала, прилежащей к ране наложить повязку.

II. Остановка кровотечения из раны.

А. Артериальное (кровь ярко-алого цвета) брызжет пульсирующей струей.

1.Принять меры к остановке кровотечения давящей повязкой. Дня этого на рану кладется мерильный материал, поверх этого материала кладется туго свернутый валиком бинт или кусочек поролона, или губчатой резины, производится тугое бинтование.

2.Если тугая повязка не помогает, накладывается резиновый жгут выше места повреждения сосуда, При отсутствии жгута накладывается закрутка из ремня, платка и т. д., которая затягивается и закрепляется с помощью палочки.

Жгут лучше накладывать на одежду или мягкую прокладку без складок. Жгут можно держать не более 1,5-2 часа.

3.При очень сильном кровотечении надо сразу придавить сосуд выше места кровотечения пальцами к кости. Это даст время сориентироваться и выбрать способ остановки кровотечения. Сосуд следует прижимать к кости большим пальцем, либо четырьмя остальными пальцами так чтобы они легли вдоль артерии.

4.При расположении кровоточащего сосуда в таком месте, где невозможно наложение жгута (подмышечная область, паховая область, можно произвести остановку кровотечения путем резкого сгибания конечности в ближайших суставах и сдавливания таким образом сосуда. Конечность должна быть фиксирована при данном положении повязкой из косынки или другого прочного материала.

Б. Венозное и капиллярное (струится темно-красная или сочится красная кровь).

Накладывается стерильная, умеренно давящая повязка.

III. Ушибы.

Признаки: припухлость, кровоподтек, и боль, возможно некоторое ограничение движений. Помощь-покой, холод.

IV. Растяжение.

Признаки: отек, кровоподтек и сильные боли в области сус­тава, ограничение активных движений в суставе.

Помощь: покой, холод. Накладывается мягкая фиксирующая повязка на голеностопный, коленный, локтевой суставы (8-образная).

V. Вывих.

При вывихе происходит смещение суставных поверхностей, часто с разрывом суставной сумки. Признаки: изменение формы сустава (длины конечности), резкая болезненность, особенно при попытках движений. Активные, пассивные движения в суста­ве практически невозможны. Помощь: создание полной непод­вижности в суставах, как и при переломе (см. ниже), Не следует пытаться вправить вывих!

VI. Перелом.

При переломе происходит нарушение целостности кости. Об­ломки кости могут оставаться на месте (переломы без смещения) или смещаться. Переломы без повреждения кожи - закрытые.

При повреждении кожи под местом перелома - открытые переломы. Основные признаки перелома: резкая боль, припух­лость, кровоподтек. Нарушение движения в конечности при переломах со смещением - деформация конечностей. Возмож­но появление хруста в месте перелома, ненормальной подвиж­ности, но специально эти признаки выявлять не следует.

Ряд признаков перелома сходные с признаками ушиба и рас­тяжения. При малейшем подозрении на перелом, помощь долж­на быть такой же, как при явном переломе.

1.Помощь при переломе конечности, Перелом не вправлять!

При открытом переломе, костные отломки не трогать, Нало­жить стерильную повязку (см. раздал «Раны»). Главное - обес­печение полной неподвижности поврежденных костей. Для этого к пострадавшей конечности прикрепляется с помощью бинтов, косынки или других подручных средств специальная транспортная шина, доска, лыжа, палка, металлическая пластинка т.п. Ши­на или подручное средство должны быть наложены таким обра­зом, чтобы захватить суставы, находящиеся выше и ниже места перелома. Сломанная конечность может быть фиксирована к здоровой конечности (нога) или туловищу (рука).

2.Помощь при переломах ключицы, лопатки. Подвесить руку на косынку, то же следует после фиксации перелома кисти, предплечья.

3.Помощь при переломах таза и позвоночника. Основные признаки: боли в области таза, позвоночника, нередко ограничение движений в конечностях. Опасность при неоказании помощи: по­вреждение внутренних органов, шок, повреждение спинного мозга.

Основная помощь: уложить пострадавшего в горизонтальное положение на спину, на твердую гладкую поверхность. При болях в шейном отделе позвоночника - закрепить голову и шею путем обкладывания их по бокам какими-либо мягкими предме­тами При перекладывании пострадавшего - фиксировать голо­ву и шею.

VII . Перелом челюсти.

Признаки сильная боль, припухлость, возможность кровоте­чения изо рта или носа Помощь, пращевидная повязка, идущая через подбородок и прижимающая нижнюю челюсть к верхней. При потере сознания пострадавшего - положение на боки

VIII. Черепно-мозговые травмы.

К ним относятся сотрясение и ушиб мозга, перелом костей черепа.

1.Признаки сотрясения мозга: кратковременная потеря созна­ния головная боль, головокружение, тошнота, общая слабость.

Первая помощь, лежачее положение, транспортировка в лежачем положении. При ушибе мозге возможна длительная поте­ря сознания, рвота и состояние потери сознания с попаданием рвотных масс о дыхательные пути западания языке, что затруд­няет дыхание. Помощь для предотвращения попадания в дыха­тельные пути рвотных масс, а также крови и уменьшение западания языка (при отсутствии перелома таза) больного следует уложить на бок, подложив под голову что-нибудь таким образом, чтобы голова не свешивалась, но и не была приподнята (см. ниже раздел «Нарушение дыхания»).

2.Перелом черепа может по своим признакам не отличаться от сотрясения и ушиба мозга, но в ряде случаев проявляется наличием раны в области перелома, незначительным или обиль­ным истечением крови или прозрачной жидкости из носа, рта или уха. Помощь та же, что и при ушибе мозга: на рану наложить стерильную повязку.

IX. Состояния, непосредственно угрожающее жизни.

1.Шок. Возникает при тяжелых повреждениях, сопровож­дающихся сильным болевым раздражением

Предупреждение, исключение повторных болевых раздражи­телей вследствие перекладывания, движений в сломанных конечностях и т.п., прочная фиксация перелома. Помощь: создать покой, дать пострадавшему анальгии или пирамидон, при холод­ной погоде - согревание пострадавшего.

2. Нарушение дыхания. Могут быть вследствие западания языка, закупорки дыхательных путей инородными телами:

Рвотными массами, кровью, слизью, водой, а также вслед­ствие остановки дыханий. Признаки остановки дыхания отсутст­вие видимых дыхательных движений, пострадавший может си­неть или бледнеть.

Помощь при закупорке дыхательных путей: марлей или чис­той тряпочкой, намотанной на палец, или инструментом очистить рот и более глубокие отделы глотки от инородных тел, повернуть голову или всего пострадавшего на бок. При западании языка можно ввести резиновую плотную трубку диаметром 1 - 1,5 см и специальный воздуховод по пальцу за корень языка на 1 - 2 см.

ВНИМАНИЕ: - при очистке рта и введении трубки с помо­щью пальца контролировать положение языка, чтобы на про­толкнуть его в глубину;

При очистке рта и главки следить за тем, чтобы не оста вить в глотке тряпочку или марлю,

Помощь при остановке дыхания. Производится искусствен­ное дыхание «рот в рот» или через вышеуказанную трубку. При проведении искусственного дыхания нос пострадавшего следует зажать. Искусственное дыхание у детей проводится сразу через нос и рот. С гигиеническими целями можно в рот пострадавше­го положить марлевую салфетку,

Техника искусственного дыхания «рот в рот» или через дыха­тельную трубку. Проводящий искусственное дыхание после дос­таточно глубокого вдоха прижимает свой рот ко рту постригав­шего или берет в рот дыхательную трубку и делает энергичный выдох. При этом надо следить, чтобы воздух не выходил изо рта пострадавшего. Выход происходит самостоятельно, частота ис­кусственного дыхания 14-18 раз в минуту.

3. Остановка сердца. Признаки; исчезновение пульса, блед­ность кожных покровов, одновременно остановка дыхания. Па-мощь - непрямой массаж сердца. Пострадавшего укладывают на спину, на твердую поверхность, удобнее - на высоте обеден­ного стопа. Оказывающий помощь становится слева, кладет левую ладонь на нижний конец грудины и с силой сдавливает грудную клетку с того вертикально, дополнительно нажимай на левую руку правой. Подобные сдавливания производятся 80 раз в минуту, грудная клетка сдавливается на 3-4 см. Одновремен­но производится искусственное дыхание. Если помощь оказыва­ется одним человеком, то на каждые 4-5 сдавливания произво­дится 1 вдох.

При эффективности этого мероприятия появляется пульс, уменьшается бледность, суживаются зрачки и, наконец восстанавливается самостоятельная деятельность сердца.

Это мероприятие особенно важно при злектротравме, в слу­чаях, если пострадавший тонул.

ИНСТРУШИЯ N 12 Движение по ледовым дорогам

1. Администрации предприятия перед направлением автомобилей в рейс по зимним дорогам, льду рек, озер и других водоемов должна: убедиться в их приемке и открытии для эксплуатации, информировать водителей об особенностях маршрута, мерах безо­пасности и местонахождении ближайших органов Госавтоинспекции, медицинской помещу, службы эксплуатации дороги и т.п., а также помещений для отдыха по всему пути следования.

2. Допускаемый вес транспортных средств с грузом и ско­рость движения по ледовой дороге устанавливаются организа­цией, в ведении которой находится дорога, с учетом норм, при­веденных в табл.

Для весеннего льда нормы его толщины должны увеличи­ваться в 1,5-2 раза,

При въездах на ледовые дороги должны быть установлены дорожные знаки «Ограничение веса», «Ограничение скорости» и другие необходимые знаки в соответствии с Правилами дорож­ного движения.


  1. При движении по ледовой дороге водители транспортных средств должны соблюдать интервалы, установленные в зави­симости от веса транспортных средств с грузом. Обгон движу­щихся транспортных, средств на ледовой дороге запрещается.

  2. Запрещается стоянка транспортных средств на ледовой дороге.
При вынужденной остановке транспортных средств объезд их допускается только с разрешения лиц, ответственных за состоя­ние ледовой дороги.

Запрещается водителям транспортных средств самовольно из­менять маршрут, двигаться по участкам ледового покрова рек, озер и других водоемов, на предусмотренным для проезде автомобилей.


  1. В случае обнаружения трещин на ладовой дорога водители обязаны держать приоткрытыми двери кабины и быть готовыми к спасению пассажиров и эвакуации груза.

  2. В случае провала под лед транспортных средств с находя­щимися на них людьми оставшиеся на льду водители, пассажиры, рабочие должны принять меры к немедленному спасению людей, оказавшихся в воде.

ИНСГРУШИЯ №13 Контейнерные перевозки

1.Кузов автомобиля перед подачей к месту погрузки контейнеров должен быть очищен or посторонних предметов, а также от снега, льда, мусора и т.д.

Подготовка контейнера, его загрузка, погрузка и выгрузка из автомобиля (автопоезда) должны осуществляться грузоотправи­телем без привлечения к этим работам водителя.

Водитель обязан осмотреть погруженные контейнеры с целью определения правильности погрузки, исправности и их оп­ломбирования, а также надежности креплений контейнеров на специализированных полуприцепах или универсальных автомо­билях (автопоездах).


  1. Крыши контейнеров должны быть очищены грузоотправителем от снега, мусора и других предметов.

  2. Во время погрузки контейнеров на автомобиль или снятии их водителю к другим лицам запрещается находиться как в кузове, так и. в кабине водителя, под стрелой и поднятым грузом (за
    исключением автомобилей-самопогрузчиков, когда водитель находится в кабине автомобиля).
Рабочее не должны находиться на контейнере и внутри него во время подъема, опускания и перемещения контейнера, а так­же па рядом расположенных контейнерах.

  1. В кузове, автомобиля разрешается перевозить контейнеры, не превышающие установленных габаритных размеров по высоте (3,8 м).

  2. Проезд людей в кузове автомобиля, где установлены контейнеры, и в самих контейнерах запрещается.

  3. При транспортировании контейнеров водитель обязан со­блюдать особые меры предосторожности:

  • не тормозить резко;

  • снижать скорость на поворотах, закруглениях и неров­ностях дороги;

  • обращать особое внимание на высоту ворот, мостов, кон­тактных сетей, деревьев и на другие препятствия.

05.08.2014 – Представляем вашему вниманию инструкцию по безопасности дорожного движения. Инструкция включает восемь глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах; 5) контейнерные перевозки; 6) требования к погрузочно-разгрузочным площадкам; 7) требования по охране труда по окончании работы; 8) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К управлению транспортными средствами допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, обучение (курсы), и имеющие удостоверение, выданное Госавтоинспекцией на право управления транспортным средством данной категории и талон к нему.

Удостоверение на право управления транспортным средством предъявляется диспетчеру перед выездом на линию при получении путевого листа.

2. Рабочие, специалисты и руководители могут быть допущены к управлению транспортным средством только после проверки знаний Правил дорожного движения и настоящей инструкции.

3. При работе на транспортных средствах возможно воздействие следующих вредных и опасных производственных факторов:

движущиеся машины и механизмы;

повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенная влажность воздуха рабочей зоны;

повышенная подвижность воздуха;

нервно-психические перегрузки;

в процессе работы на транспортных средствах контакт с вредными веществами: этилированным бензином, антифризом, выхлопными газами и другими;

движущиеся части механизмов, электропровода и токоведущие части электроприборов транспортных средств;

работа в стесненных условиях при ремонте и регулировке узлов и систем транспортных средств;

возможность возникновения пожара, как при движении транспортного средства, так и при его ремонте в связи с использованием в качестве топлива легко воспламеняющихся жидкостей;

шум, вибрация, недостаточная освещенность.

4. Работники должны выполнять требования «Правил дорожного движения» и правил внутреннего трудового распорядка.

5. Работникам запрещается:

управлять транспортным средством в болезненном состоянии, при переутомлении, алкогольном или наркотическом опьянении или с остаточными явлениями опьянения;

употребление спиртных напитков в рейсе, в местах отдыха и работы на трассе;

отдыхать и спать в кабине при работающем двигателе, использовать его для обогрева кабины на длительных стоянках;

Курить разрешается только в специально отведенных для этого местах.

6. При прохождении и проезде по территории организации следует пользоваться только установленными проходами и проездами.

7. При выезде на линию иметь при себе:

удостоверение на право управления транспортным средством данной категории;

регистрационные документы на транспортное средство;

путевой или маршрутный лист.

8. Работники должны знать и соблюдать правила личной гигиены, должны уметь оказывать первую помощь пострадавшему при несчастном случае.

9. Работникам по управлению транспортных средств запрещается:

пользоваться во время движения транспортного средства мобильным телефоном. Пользование мобильным телефоном во время движения допускается только в случае, если транспортное средство оснащено комплектом громкой связи и (или) устройством, позволяющим вести переговоры без использования рук;

выполнять ремонт транспортного средства и его обслуживание на проезжей части дороги;

создавать препятствие для дорожного движения или опасность для движения;

эксплуатировать транспортное средство с нарушением требований экологической безопасности, не зарегистрированное в установленном порядке, не прошедшее государственного технического осмотра;

допускать загрязнение дорог и окружающей среды.

10. Работники обязаны оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении своего здоровья.

11. Работники, не выполняющие требования инструкции по охране труда и правил дорожного движения, привлекаются к ответственности согласно действующему законодательству.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

12. Техническое состояние, оборудование и укомплектованность автомобилей должны соответствовать требованиям стандартов, инструкций заводов-изготовителей, правил дорожного движения.

13. Перед началом работы работник должен:

одеть и привести в порядок спецодежду;

проверить наличие удостоверения на право управления транспортным средством данной категории и талона к водительскому удостоверению, регистрационного документа на транспортное средство, а также наличие необходимой документации (путевого листа, документа на перевозимый груз и т.п.).

проверить техническую исправность транспортного средства;

проверить наличие набора исправных инструментов, противооткатных упоров, знака аварийной остановки, медицинской аптечки, буксирного приспособления;

проверить наличие средств пожаротушения.

14. При проверке технического состояния транспортного средства работник должен:

убедиться в отсутствии наружных повреждений транспортного средства;

проверить его комплектность;

проверить техническое состояние частей транспортного средства, которые влияют непосредственно на безопасность движения;

обратить внимание на заправку автомобиля топливом, маслом, водой и тормозной жидкостью, уровень электролита в аккумуляторной батарее.

15. В случае выявления неисправностей транспортного средства работник не имеет права выезжать на линию до их устранения.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

16. Требования безопасности при запуске двигателя автомобиля.

перед пуском двигателя необходимо убедиться, что автомобиль заторможен стояночным тормозом, а рычаг переключения передач поставлен в нейтральное положение.

в холодное время года для обеспечения надежного пуска двигателя необходимо произвести его предварительный подогрев. Для разогрева двигателя следует применять горячую воду, пар или горячий воздух. Подогревать двигатель открытым пламенем запрещается.

у газобаллонных автомобилей пуск двигателя должен производиться на топливе одного вида: газе или бензине.

перед включением зажигания, пуском двигателя или включением осветительных электрических приборов необходимо в течение некоторого времени держать капот открытым для выветривания газа из подкапотного пространства, после чего проверить исправность газовой аппаратуры, трубопроводов и соединений.

пуск двигателя автомобиля водитель должен производить при помощи стартера. Использовать пусковую рукоятку разрешается только в исключительных случаях.

17. При пуске двигателя автомобиля пусковой рукояткой необходимо соблюдать следующие требования:

пусковую рукоятку поворачивать сверху вниз;

не брать рукоятку в обхват;

при ручкой регулировке опережения зажигания устанавливать позднее зажигание;

не применять никаких рычагов и усилителей, действующих на пусковую рукоятку или храповик коленчатого вала.

19. Требования безопасности при заправке автомобиля топливом.

20. Заправку автомобиля топливом водитель должен производить в соответствии с требованиями безопасности, установленными для заправочных пунктов, которые должны быть вывешены на видном месте.

21. Во время заправки автомобиля топливом запрещается:

производить ремонтные и регулировочные работы;

переводить автомобиль с одного вида топлива на другой;

оставлять автомобиль без присмотра;

заправлять автомобиль топливом при работающем двигателе;

допускать перелив топлива;

заводить двигатель автомобиля, если возле автомобиля пролит бензин (до его испарения);

находиться пассажирам в кабине, салоне или кузове.

22. При заправке автомобиля топливом в зимнее время года заправочные пистолеты следует брать только в рукавицах, соблюдая особую осторожность и не допуская обливания и попадания топлива на кожу рук и тела.

23. При заправке газобаллонного автомобиля сжиженным или сжатым природным газом водитель должен:

выключить зажигание;

установить автомобиль на стояночный тормоз и заземлить;

закрепить автомобиль переносными башмаками-клиньями;

закрыть магистральный вентиль; расходные вентили при этом должны быть открыты.

24. При заправке газобаллонного автомобиля запрещается:

заполнять газом баллоны, у которых истек срок назначенного освидетельствования, поврежден корпус (трещины, заметное изменение формы, вмятины, глубокие риски, сильная коррозия), неисправны вентили, отсутствует надлежащая окраска или надписи, отсутствуют установленные клейма;

наполнять баллоны газом при обнаружении утечки газа в газопроводах или соединениях;

стоять около наполнительного шланга или баллонов во время наполнения баллонов;

подтягивать гайки и соединения, производить регулировку и ремонт газовой арматуры , находящейся под давлением;

стучать металлическими предметами по арматуре и газопроводам, находящимся под давлением;

оставлять без наблюдения автомобиль во время заправки;

держать автомобиль присоединенным к заправочной колонке, когда заправка его не производится;

производить заправку автомобиля во время грозы;

вести вблизи автомобиля какие-либо работы, не относящиеся к заправке;

курить и пользоваться открытым огнем;

проверять герметичность соединения газовой аппаратуры огнем;

допускать посторонних лиц к заправочной колонке.

25. При переполнении баллона газобаллонного автомобиля СУГ более предельного уровня (85% его объема) необходимо вывести автомобиль в безопасную зону и выработать излишек газа.

26. По окончании заправки водитель должен:

проверить мыльной эмульсией плотность закрытия вентиля баллона;

снять заземление;

убрать башмаки-клинья;

включить зажигание;

запустить двигатель и выехать с территории АГЗС.

27. Если после заправки двигатель при пуске дает перебои (хлопки), то его следует немедленно заглушить, а автомобиль откатить или отбуксировать на расстояние не менее 15м от заправочной колонки.

28. Запрещается переводить автомобиль с одного вида топлива на другой в радиусе 15 м от заправочной колонки.

29. Требования безопасности при применении этилированного бензина.

30. При заправке автомобиля этилированным бензином водитель должен соблюдать следующие требования безопасности:

заправку производить из бензоколонки со шлангом, снабженным раздаточным пистолетом;

при заправке находиться с наветренной стороны автомобиля.

заправлять автомобиль этилированным бензином при помощи леек и т.п., а также получать этилированный бензин в тару (канистры);

применять этилированный бензин для промывки деталей, чистки одежды, а также мытья рук;

обезвреживать места, залитые этилированным бензином, сухой хлорной известью;

перевозить этилированный бензин на автомобилях совместно с другими грузами, вместе с людьми, а также в кузовах легковых автомобилей. Лицо, сопровождающее грузовой автомобиль с этилированным бензином, должно находиться в кабине;

хранить в кабине или кузове автомобиля обтирочные материалы, пропитанные этилированным бензином;

засасывать ртом через шланг этилированный бензин и продувать систему питания.

32. При появлении во время движения запаха бензина водитель должен немедленно остановиться, выяснить причину появления запаха и устранить ее.

33. При работе на линии обтирочные материалы, загрязненные этилированным бензином, следует сжигать за бровкой дороги, в стороне от автомобиля, приняв меры для предупреждения распространения огня. При этом водитель не должен уезжать, пока сжигаемые материалы не сгорят и не погаснет огонь.

34. Требования безопасности при работе на линии;

выполнять правила дорожного движения;

выбирать скорость движения с учетом дорожных условий, видимости и обзорности, интенсивности и характера движения транспортных средств и пешеходов, особенностей и состояния автомобиля и перевозимого груза;

не допускать резкого торможения и резких поворотов, не превышать установленной скорости;

наблюдать за показаниями контрольных приборов автомобиля;

следить за сохранностью груза;

с наступлением темноты включить осветительные приборы: на неосвещенных участках дорог – дальний или ближний свет фар, а на освещенных – ближний свет фар и (или) габаритные огни.

35. При работе на линии водителю запрещается:

отклоняться от установленного маршрута и мест стоянок;

двигаться с выключенным сцеплением и двигателем;

управлять транспортным средством в случае нахождения в состоянии алкогольного опьянения либо под воздействием наркотических средств и психотропных или токсических веществ, а также употреблять их после дорожно-транспортного происшествия до проверки в установленном порядке;

36. При остановке автомобиля водитель, покидая кабину, должен обезопасить автомобиль от самопроизвольного движения (выключить зажигание или прекратить подачу топлива, установить рычаг переключения передач в нейтральное положение, затормозить стояночным тормозом).

Если автомобиль стоит даже на незначительном уклоне, необходимо дополнительно поставить под колеса специальные упоры (башмаки).

37. Запрещается во время стоянки водителям, грузчикам и другим лицам отдыхать или спать в кабине, салоне или закрытом кузове при работающем двигателе.

Глава 4. Требования по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах

38. Во время выполнения погрузочно-разгрузочных работ водитель должен соблюдать следующие требования безопасности:

подавать автомобиль на погрузочно-разгрузочную площадку так, чтобы расстояние между автомобилями, стоящими друг за другом (в глубину), было не менее 1 м, а между автомобилями, стоящими рядом (по фронту) – не менее 1,5 м. При установке автомобилей для погрузки или разгрузки вблизи стены здания (сооружения) между зданием и задним бортом кузова должно обеспечиваться расстояние не менее 0,5 м, при этом заднее колесо автомобиля должно упираться в бордюрный камень тротуара или отбойный брус. Расстояние между автомобилем и штабелем груза должно составлять не менее 1 м;

при погрузке (разгрузке) грузов с эстакады, платформы, рампы высотой, равной уровню пола кузова автомобиля, подъезжать вплотную к ним, чтобы не оставалось прохода и тем самым не создавалась опасность попадания работающих между транспортом и площадкой;

при разгрузке автомобиля-самосвала у откоса, оврага и т.п. подъезжать к откосу на расстояние, определяемое из конкретных условий и конуса осыпания грунта;

поставить автомобиль на стояночный тормоз, под колеса подложить упоры (башмаки);

следить за проведением погрузочно-разгрузочных работ. Груз должен размещаться, а при необходимости закрепляться на автомобиле так, чтобы он не подвергал опасности водителя и окружающих; не ограничивал водителю обзорности; не нарушал устойчивости автомобиля; не закрывал световые и сигнальные приборы, а также номерные знаки и регистрационные номера;

опасные грузы принимать к перевозке в специально опломбированной таре. На всех грузовых местах, содержащих опасные вещества, должны быть ярлыки, обозначающие вид опасности груза, верх упаковки, наличие хрупких сосудов в упаковке;

при погрузке длинномерных грузов (труб, рельсов, бревен и т.г.) на автомобиль с прицепом-роспуском следить за тем, чтобы был оставлен зазор между щитом, установленным за кабиной автомобиля, и торцами груза для того, чтобы на поворотах и разворотах груз не цеплял за щит. Для предупреждения перемещения груза вперед при торможении и движении под уклон груз должен быть надежно закреплен.

39. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ водителю автомобиля запрещается находиться в кузове и кабине автомобиля.

40. После погрузки водитель обязан проверить соответствие укладки и надежность крепления грузов и тентов на подвижном составе требованиям безопасности и обеспечения сохранности грузов, а в случае обнаружения нарушений в укладке и креплении груза и тентов – потребовать от лица, ответственного за погрузочные работы, устранить их.

Глава 5. Контейнерные перевозки

41. Во время погрузки контейнеров на автомобиль водитель следит за соблюдением правил техники безопасности погрузки и крепления (проверяет исправность контейнера и наличие надежных стяжек). Установка и крепление контейнеров на автомобиль производиться согласно схемам.

42. Водителю запрещается производить строповку контейнеров и снятие стяжек, а также ходить по крыше контейнеров.

43. Водитель после погрузки контейнера на автомобиль проверяет наличие пломб и закрытие дверей контейнеров. Проезд людей в кузове автомобиля запрещен.

Глава 6. Требования к погрузочно-разгрузочным площадкам

44. Места производства погрузочно-разгрузочных работ должны быть хорошо освещены, освобождены от посторонних предметов и иметь основание, обеспечивающее устойчивость подъемно-транспортного оборудования, складируемых материалов и транспортных средств.

45. Движение транспортных средств в местах производства погрузочно-разгрузочных работ должно быть организовано по схеме, утвержденной администрацией предприятия (организации), с установкой соответствующих дорожных знаков, а также знаков, принятых на железнодорожном транспорте.

46. Проходы и рабочие места должны быть выровнены и не иметь ям, рытвин. Зимой проходы должны быть очищены от снега, а в случае обледенения посыпаны песком, шлаком или другими противоскользящими материалами.

47. Для прохода (подъема) на рабочее место должны быть предусмотрены тротуары, лестницы, мостики, тралы, отвечающие требованиям безопасности.

48. Для предупреждения о возможной опасности в местах производства погрузочно-разгрузочных работ должны быть установлены (вывешены) знаки безопасности.

49. При размещении автомобилей на погрузочно-разгрузочных площадках расстояние между автомобилями, стоящими друг за другом, должно быть не менее 1 м, а стоящими рядом (по фронту) – не менее 1,5 м.

50. Если автомобили устанавливаются для погрузки или разгрузки вблизи зданий, между этим зданием и задним очертанием автомобиля должен соблюдаться интервал не менее 0,5 м, а на площадке должен быть устроен отбойный брус.

Глава 7. Требования по охране труда по окончании работы

51. После возвращения с линии водитель должен:

проверить комплектность автомобиля;

проверить техническое состояние частей автомобиля, которые влияют непосредственно на безопасность движения;

у газобаллонных автомобилей проверить техническое состояние газового редуктора и герметичность соединений газовой магистрали мыльной эмульсией или прибором; все газовые коммуникации и арматуру очистить от пыли и грязи; произвести слив масляного конденсата из газового редуктора; в зимнее время произвести слив воды из полости испарителя (при заполнении системы охлаждения водой);

провести уборочно-моечные работы;

в случае выявления неисправностей в автомобиле и невозможности их самостоятельного устранения сообщить непосредственному руководителю для постановки автомобиля на техническое обслуживание или ремонт;

поставить автомобиль на стоянку. При постановке газобаллонного автомобиля на стоянку необходимо закрыть вентиль на баллоне, выработать весь газ, находящийся в системе питания, затем выключить зажигание. Въезд в помещение, предназначенное для хранения газобаллонных автомобилей, а также перемещение внутри этого помещения производится на бензиновом топливе;

снять спецодежду в специально отведенном месте.

52. Запрещается въезд в гараж автомобилей с неисправной газовой аппаратурой и при наличии утечки газа. Автомобили с неисправной газовой аппаратурой должны храниться на открытых площадках, без газа в системе питания.

Глава 8. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

53. В случае дорожно-транспортного происшествия водитель автомобиля должен действовать в соответствии с правилами дорожного движения.

54. При возникновении пожара на автомобиле водитель обязан:

вывести автомобиль в безопасное место;

остановить автомобиль, заглушить двигатель;

55. В случае возникновения пожара на газобаллонном автомобиле:

перекрыть магистральный и баллонный вентили при работающем двигателе;

увеличить число оборотов коленчатого вала и быстро выработать газ, оставшийся в системе питания;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения;

при невозможности ликвидировать пожар имеющимися средствами пожаротушения, вызвать пожарную охрану.

56. При возникновении пожара в легковом или грузовом автомобиле, перевозящем людей, необходимо:

остановить автомобиль;

принять меры к эвакуации людей (открыть двери легкового автомобиля, при невозможности – выдернуть шнур и выдавить стекло);

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения;

при невозможности ликвидировать пожар имеющимися средствами пожаротушения, вызвать пожарную охрану.

57. В случае аварийной разгерметизации баллона, газовых трубопроводов, находящихся под давлением, водитель газобаллонного автомобиля обязан:

остановить автомобиль;

устранить, если возможно, неисправность или сообщить о происшедшем на предприятие;

при невозможности устранения утечки газа необходимо эвакуировать автомобиль в безопасное место вдали от людей и источников огня и стравить газ в атмосферу.

После полного выхода газа в атмосферу и его улетучивания можно продолжить работу на бензине.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда ».

ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДВИЖЕНИЯ ДЛЯ ВОДИТЕЛЕЙ

ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ

1. Общие положения

1.1. Основными обязанностями водителей транспортного средства являются: перевозка пассажиров или грузов с обеспечением полной безопасности движения, выполнение объемов перевозки, бережное отношение к закрепленному автомобилю.

1.2. Водитель обязан содержать в надлежащем порядке закрепленное за ним транспортное средство и его оборудование.

1.3. Водитель транспортного средства непосредственно подчиняется:

1.3.1. В автопредприятии – начальнику (механику) автоколонны и дежурному диспетчеру.

1.3.2. В колхозе, совхозе (предприятии) – начальнику гаража (механику) и диспетчеру.

1.3.3. При работе у заказчика – лицу, назначенному заказчиком, ответственным за использование транспорта.

1.4. Водитель должен знать:

1.4.1. Правила дорожного движения.

1.4.2. Устройство транспортного средства, норму и правильность загрузки, сроки проведения технического обслуживания и норму межремонтного пробега закрепленного за ним транспортного средства.

1.5.5. Настоящую Инструкцию.

2. Обязанности водителя

2.1. Перед выездом на линию водитель обязан:

2.1.1. Прибыть в хозяйство, на предприятие заблаговременно с учетом обеспечения своевременного выезда на линию.

2.1.2. Пройти освидетельствование в специализированном медицинском пункте предприятия.

2.1.3. Тщательно осмотреть транспортное средство, убедиться в его исправности и нормальном санитарном состоянии. Проверить наличие соответствующей экипировки, исправных средств пожарной безопасности, аптечки.

Примечание. Если техническое состояние транспортного средства не отвечает требованиям, предусмотренным правилами движения и технической эксплуатации или отсутствует экипировка, сообщить об этом начальнику или механику гаража для принятия мер по устранению недостатков и получить указания о дальнейшей работе.

2.1.4. Иметь при себе:

удостоверение на право управления;

регистрационные документы на транспортное средство;

путевой лист, товарно-транспортную накладную, при необходимости дополнительные документы на перевозимый груз.

2.2. При работе на линии водитель обязан:

2.2.1. Выезд из автопредприятия производить в соответствии с расчетным временем, необходимым для подачи автомобиля к пункту погрузки.

2.2.2. При остановке автомобиля на линии по технической неисправности пользуясь любыми средствами связи, поставить в известность дежурного предприятия, или руководителей предприятия (организации) и вызвать автомобиль технической помощи, сообщив место своего нахождения и характер неисправности.

2.2.3. При авариях и несчастных случаях принять срочные меры, предусмотренные Правилами дорожного движения.

2.2.4. При оставлении автомобиля принять меры, предотвращающие его угон.

2.3. При возвращении на предприятие, в организацию, водитель обязан:

2.3.1. Сдать транспортное средство и путевые документы в установленном порядке. При необходимости дать заявку на ремонт автомобиля и его оборудования.

2.3.2. В случае вынужденного заезда на предприятие, в организацию сообщить дежурному диспетчеру время и причину заезда, а также предъявить путевые документы для соответствующих отметок.

2.3.3. Уточнить место работы и график выезда на линию на следующую смену.

3. Водителю транспортного средства запрещается

3.1. Управлять транспортным средством в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.

3.2. Управлять автомобилем в болезненном или утомленном состоянии, если это может поставить под угрозу безопасность движения.

4. Водитель транспортного средства имеет право

4.1. Требовать от администрации предприятия, организации своевременного технического обслуживания, ремонта транспортного средства.

4.2. Вносить предложения по улучшению транспортного процесса.

5. Ответственность водителя транспортного средства

5.1. Водитель транспортного средства несет ответственность за соблюдение настоящей Инструкции, “Правил перевозок и Правил дорожного движения”.

Инструктажи

для водителей транспортных средств

Методическое пособие

ВВЕДЕНИЕ

Современные условия предъявляют водителям, управляющим транспортными средствами, все возрастающие требования, удовлетворение которых увеличивает психическую нагрузку на водителя. Это объясняется тем, что в процессе деятельности водителю приходится решать комплекс задач по выбору правильного режима движения автомобиля, принятию решения о возможности маневрирования, слежению за изменениями обстановки и дорожных знаков. Подобная нагрузка на водителя часто приводит к его неправильным действиям из-за недоучета отдельных элементов среды движения и особенностей собственной психики.

Решение проблемы обеспечения безопасности дорожного движения связано со многими другими факторами, среди которых основными являются улучшение конструкции автомобилей и других транспортных средств, повышение уровня их безопасности, поддержание транспортных средств в исправном состоянии.

Подавляющее большинство дорожно-транспортных происшествий так или иначе связано с нарушениями Правил дорожного движения непосредственными его участниками. Поэтому важнейшее значение имеет организованный и целенаправленный инструктаж водителей ТС.

ПРИМЕРНЫЕ ТЕМЫ ИНСТРУКТАЖЕЙ ВОДИТЕЛЕЙ

АВТОМОБИЛЕЙ

Для закрепления знаний, полученных водителями автомобилей в процессе обучения, службы эксплуатации и БД автопредприятия, ответственные за безопасность дорожного движения предприятий независимо от форм собственности, ежемесячно инструктируют водителей по вопросам БДД. Примерные темы инструктажей с учетом погодных условий в течении года:

1.ЯНВАРЬ . Скорость движения, обгон и объезд, остановочный и тормозной пути, дистанция безопасности.

Выбор скорости в зависимости от состояния проезжей части дороги (сухая, мокрая, покрытая льдом, снегом), видимости (туман, снегопад, метель, пыль), обзорности (наличие поворотов, при проезде перекрестков) и поведения участников дорожного движения (пешеходы, дети, водители других транспортных средств). Скорость при движении в колонне, в темное время суток, при ослеплении и т. д.

Обгон или опережение транспортных средств, его элементы, определение возможности обгона или опережения в сложившейся обстановке. Безопасные приемы управления автомобилем приобгоне или опережении.

Обгон стоящих транспортных средств, его элементы. Объезд стоящих трамваев, троллейбусов, автобусов.

Полный остановочный путь, его составляющие. Время реакции и зависимость его длины от состояния водителя. Тормозной путь и его зависимость от технического состояния транспортного средства и состояния покрытия дороги.

Понятие, элементы и выбор дистанции безопасности.

2.ФЕВРАЛЬ . Обеспечение безопасности дорожного движения в предстоящий весенний период

Выбор скорости в условиях тумана. Безопасные приемы управления на скользкой и мокрой дороге. Особенности обеспечения безопасности движения на дороге с различным состоянием покрытия (скользкое, мокрое, сухое).

Проезд мимо детей и мест скопления пешеходов.

3.МАРТ . Обязанности водителя. Требования к техническому состоянию транспортных средств.

Проверка автомобиля перед выездом на линию и при смене на линии, наблюдение за его техническим состоянием в пути. Действия водителя при возникновении неисправности автомобиля на линии.

Предъявление документов для проверки. Оказание помощи в пути.

Запрещение управлять транспортным средством в болезненном или утомленном состоянии. Запрещение передавать управление транспортным средством лицам, не имеющим водительского удостоверения или находящимся в состоянии алкогольного опьянения.

Запрещение употреблять спиртные напитки, управлять транспортным средством в болезненном или утомленном состоянии. Запрещение передавать управление транспортным средством.

Обязанности водителя при ДТП, при проезде автомобилей и мотоциклов, оборудованных специальным звуковым сигналом.

Требования к техническому состоянию рулевого управления, тормозной системы, трансмиссии, колес и шин, кузова, грузовой платформы и сцепного устройства, внешних световых приборов и дополнительному оборудованию. Эффективность действия рабочего тормоза. Подготовка к годовому техническому осмотру автомобиля и его проведение.

4.АПРЕЛЬ . Обеспечение БДД пешеходов и велосипедистов. Перевозка пассажиров и грузов.

Обгон велосипедистов.

Определение момента возникновения опасности для дальнейшего движения в зависимости от направления движения и поведения пешеходов (особенно детей или взрослых с детьми) и велосипедистов.

Перевозка пассажиров в автобусах, легковых и грузовых автомобилях. Нормы загрузки автобусов и легковых автомобилей. Подача автобусов на посадку. Перевозка детей и туристов.

Перевозка грузов: габаритные размеры, крепление и обозначение крупногабаритного груза днем и в ночное время суток при их перевозке.

Работа транспортных средств в предпраздничные и праздничные дни.

5.МАЙ . Обеспечение БДД в летнее время.

Безопасные приемы управления в летний период в условиях увеличения скорости и интенсивности движения транспортных средств. Движение по объездам в местах ремонта автодорог. Проезд мимо пешеходов и детей.

6.ИЮНЬ . Встречный разъезд транспортных средств. Дорожные знаки, указатели, линии дорожной разметки.

Дорожные знаки и указатели, зоны их действия.

Расположение и значение линий, дорожной разметки.

7.ИЮЛЬ . Начало движения, маневрирование, остановка и стоянка транспортных средств, сигналы маневрирования.

Движение транспортных средств по территории строительных объектов.

Понятие остановки и стоянки. Места запрещения остановки и стоянки. Остановка на дороге на длительный срок. Остановка и стоянка в темное время суток. Стоянка автобусов и отправление их с автостанций.

Световые и звуковые сигналы маневрирования. Проезд железнодорожных переездов.

8.АВГУСТ . Обеспечение БДД в осенний период.

Выбор скорости и безопасных приемов управления на мокрой, скользкой и загрязненной дороге, а также в условиях тумана.

Обеспечение БДД на дороге с различным состоянием проезжей части (сухая, мокрая, скользкая, загрязненная). Движение в темное время суток, предстоящий осенний период.

Проезд мимо пешеходов, особенно детей (школьников).

9.СЕНТЯБРЬ . Безопасные приемы управления и торможения. Движение по горным дорогам. Буксировка.

Информация водителей о погодных и дорожных условиях на маршруте.

Действия водителя в аварийной ситуации: при возникновении заноса, ослеплении, движении встречного транспортного средства, отказе рулевого управления или тормозной системы, внезапном появлении пешехода или другого какого-либо препятствия на пути движения автомобиля.

Движение по горным дорогам.

Буксировка транспортных средств, способы и случаи запрещения буксировки .

10.ОКТЯБРЬ . Движение в темное время суток.

Движение в сумерках и тумане. Встречный разъезд в темное время суток. Выбор скорости движения в зависимости от видимости. Ослепление.

Регулировка света фар. Минимальное расстояние видимости при ближнем и дальнем свете фар. Движение с одной фарой. Переключение света фар и подфарников. Остановка и стоянка в темное время суток. Движение в темное время суток в колонне.

11.НОЯБРЬ . Обеспечение БДД в зимних условиях.

Безопасные приемы управления на скользкой и заснеженной дороге, при гололедице, в снегопад, при возникновении заноса. Преодоление снежных заносов. Проезд мимо остановок общественного транспорта . Меры обеспечения БД пешеходов в зимний период.

12.ДЕКАБРЬ . Проезд перекрестков, площадей, железнодорожных переездов. Сигналы светофоров и жесты регулировщика.

Виды железнодорожных переездов. Порядок проезда автомобилей, особенно автобусов, через охраняемые и неохраняемые железнодорожные переезды. Значения сигналов светофоров и жестов регулировщика.

ВИДЫ ИНСТРУКТАЖЕЙ ВОДИТЕЛЕЙ ТРАНСПОРТНЫХ

СРЕДСТВ

Запрещается допуск водителей транспортных средств на линию без прохождения ими инструктажа. Время, место прохождения и список лиц, на которых возлагается их проведение, устанавливается приказом руководителя предприятия. Отметка о прохождении соответствующего вида инструктажа заносится в журнал инструктажа или в личную карточку водителя.

Инструктажи проводятся согласно ГОСТ 12.0.004-90, приказа Минавтотранса № 13 от 5.8.88 г.

1.ВВОДНЫЙ .

Вводный инструктаж по БДД проводится со всеми вновь принимаемыми на работу на предприятии.

Содержание . Правила организации движения транспортных средств на территории предприятия, маршруты движения, особенности погрузо-разгрузочных работ. Действия водителя при ДТП. Анализ аварийности. Порядок прохождения медицинских осмотров. После прохождения вводного инструктажа, водители ТС должны пройти стажировку с водителем-наставником (3 дня – на такси, 8 дней – на автобусе) – если у данных водителей есть разрешающие отметки В, С,Д. Если существуют разрешающие отметки (категории) В и С – после переподготовки на категорию Д (автобусы) стажировка должна длиться не менее 15 дней (после автошколы). Рабочий стаж водителя – наставника – не менее 5 лет (без ДТП, нарушений трудовой дисциплины и пр.).

2.ПЕРВИЧНЫЙ НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ .

Первичный инструктаж на рабочем месте проводят со всеми вновь принятыми на предприятие рабочими, переводимыми из одного подразделения в другое (в том числе, с одного автомобиля на другой), с работниками, выполняющими новую для них работу.

3.ПРЕДРЕЙСОВЫЙ .

Проводится при выполнении междугородних перевозках, перевозках крупногабаритных и тяжеловесных грузов, перевозках опасных грузов, детей, при направлении водителей в командировку; с водителями туристско-экскурсионных автобусов.

4.ПОВТОРНЫЙ .

Проходят все работники, независимо от квалификации, образования, стажа работы, характера работы, не реже 1 раза в 0,5 года

Инструктаж проводится индивидуально или с группой лиц, занятых на одном виде работы в объеме первичного инструктажа.

5.ВНЕПЛАНОВЫЙ .

Внеплановый инструктаж проводится в следующих случаях:

При изменении технологического процесса,

При смене оборудования,

При нарушении работником требований по безопасности труда,

При значительных перерывах в работе (60 дней и более или при переводе с одного транспортного средства на другое,

При нарушении водителем ПДД или при совершении им ДТП.

6.ПЕРИОДИЧЕСКИЙ .

Проводится с 20 по 30 число каждого месяца

Содержание . Информация водителей о действиях при возникновении критических ситуаций и при отказах систем автомобиля (рулевое управление, тормозная система, ходовая часть, колеса и шины и т. д.). Противопожарные и противоугонные меры. Действия водителя по снижению тяжести последствий ДТП (мероприятия пассивной безопасности). Правила проезда железнодорожных переездов (регулируемых и нерегулируемых). Разбор дорожно-транспортных происшествий (ДТП).

7.СЕЗОННЫЙ .

Содержание . Информация водителей о погодных условиях с прогнозом метеослужб региона. Техника безопасного вождения транспортного средства при гололедице, грязном покрытии дорожного полотна, при вождении по опавшим листьям. Техническая подготовка транспортного средства к зимнему и летнему периоду эксплуатации. Особо опасные места на маршруте движения, меры предосторожности при движении на опасных участках. Пешеходный поток в летнее время. Повышение активности пешеходов (особенно школьников).

8.СПЕЦИАЛЬНЫЙ .

Специальный инструктаж по БДД проводится со всеми водителями предприятия в следующих случаях:

При опасных изменениях условий движения на маршрутах,

При внезапном изменении грузопассажирских маршрутов,

При получении информации о совершенных происшествиях,

При получении распоряжений и приказов, поступающих из вышестоящих организаций.

9.ТЕКУЩИЙ .

Проводится непосредственно диспетчером при выдаче водителю путевого листа.

10.ЦЕЛЕВОЙ .

Проводится при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями водителя (уборка территории, выполнение погрузо-разгрузочных работ и т. д.)

ПРИМЕЧАНИЕ .

Допуск водителя к работе на транспортном средстве любой модели без предварительной стажировки запрещен .

Стажирование осуществляется под руководством опытных водителей-наставников. Водитель-наставник подбирается из числа наиболее опытных и дисциплинированных водителей, имеющих стаж работы на автобусах не менее 5 лет, такси и грузовом автомобиле – не менее 3 лет, не допускавших за последние три года нарушений ПДД, не совершавших за указанный период ДТП по своей вине, прошедших предварительную подготовку в учебных заведениях и имеющих свидетельство водителя-наставника. Водитель – наставник назначается приказом по предприятию.

Водители, впервые назначаемые для работы на легковых таксомоторах, проходят стажировку в течении трех дней, водители грузовых автомобилей – сроком до 1 месяца.

Стажировка водителей автобусов, как правило, включает два этапа: предмаршрутный и маршрутный. Предмаршрутная стажировка включает теоретические занятия в классе, практические занятия в тренажерном классе и на учебной площадке. Маршрутная стажировка включает движение по маршруту без пассажиров по расписанию. Каждый этап стажировки заканчивается контрольной проверкой. Окончательное решение об успешном прохождении данного этапа принимает комиссия, в которую входит и водитель-наставник. Если водитель не проходит контрольной проверки по одному из этапов стажировки, ее срок продлевается до 20 часов.

Водители, совершившие по своей вине ДТП, должны быть направлены на стажировку в течении 8 часов с последующей сдачей тестовых экзаменов.

ДВИЖЕНИЕ АВТОБУСОВ ЗАПРЕЩАЕТСЯ (ВРЕМЕННО):

По погодным условиям (туман, ливень, град, снегопад, пожары и т. д.), когда видимость из кабины водителя автомобиля в светлое или темное время суток менее 50 метров. Исключение – когда на отдельных участках маршрутов (не более 300 м) из-за тумана видимость ограничена до 50 м. При этом скорость транспортного средства не должна превышать 20 км/ч.

При гололедице. Исключение – если протяженность гололеда не превышает 100 м на участках маршрута в городских условиях движения, 1000 м – пригородные маршруты движения.

Превышение скорости ветра более 25 м/с.

При выполнении междугородних и пригородных маршрутов перевозки пассажиров в зимнее время (при температуре окружающего воздуха 40 С и ниже). Исключение – если перевозки осуществляются несколькими автобусами одновременно (при выходе из строя одного автобуса, пассажиров следует пересадить на другой).

Автомобильная дорога покрыта водой или снегом и водитель автомобиля не видит со своего рабочего места четко границ проезжей части (дороги).

Стихийные бедствия.

При изменении дорожных условий в случае проведения ремонтных работ (объездная дорога не соответствует требованиям БДД, есть угроза безопасности пассажирам).

Право временного прекращения движения автобусов представляется:

Диспетчерской службе (с немедленной информацией руководителю предприятия, автовокзала , городских служб),

Руководителям дорожных служб, энергоснабжения и др.

Данные отступления должны быть учтены при проведении инструктажей водителей автобусов.

ИНСТРУКТАЖИ ДЛЯ ВОДИТЕЛЕЙ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ

Инструкция 1

Общие обязанности водителей

Водитель механического транспортного средства обязан иметь при себе – удостоверение на право управлять транспортным средством данной

Регистрационные документы на транспортное средство (тех. талон, технический паспорт и т. д.);

Путевой или маршрутный лист, документы на перевозимый груз, а также

лицензионную карточку.

Водитель обязан:

перед выездом проверить и в пути обеспечить исправное техническое состояние транспортного средства. Запрещается движение при неисправности рабочей тормозной системы, рулевого управления, сцепного устройства (в составе автопоезда), негорящих фарах освещения и задних габаритных огнях (на дорогах без искусственного освещения в темное время суток или в условиях недостаточной видимости), не действующем со стороны водителя стеклоочистителе (во время дождя или снегопада),

проходить по требованию сотрудников милиции (ГИБДД) освидетельствование на состояние опьянения.

Водитель обязан предоставлять транспортное средство:

Сотрудникам милиции для транспортировки поврежденных при авариях транспортных средств, проезду к месту стихийного бедствия,

­--- сотрудникам милиции, федеральных органов государственной безопасности, налоговой полиции в случаях, не терпящих отлагательства;

Медицинским работникам, следующим в попутном направлении для оказания медицинской помощи;

Медицинским работникам, сотрудникам милиции и федеральных органов государственной безопасности, дружинникам и внештатным сотрудникам милиции для транспортировки граждан, нуждающихся в срочной медицинской помощи, в лечебные учреждения.

Водитель транспортного средства у лиц, воспользовавшихся транспортным средством, должен потребовать справку или произвести запись в путевом листе с указанием продолжительности поездки, пройденного расстояния, фамилии, должности и номера служебного удостоверения, наименования организации, а от медицинских работников – получить талон установленного образца.

При дорожно-транспортном происшествии, водитель, причастный к нему, обязан:

Немедленно остановить транспортное средство, включить аварийную сигнализацию и выставить знак аварийной остановки (мигающий красный фонарь);

Не перемещать предметы, имеющие отношение к происшествию;

Принять меры для оказания доврачебной помощи пострадавшим;

Водитель обязан :

1.Перед выездом на линию:

Проверить техническое состояние ТС, обратив особое внимание на узлы, отвечающие за безопасность дорожного движения – тормозную систему, рулевое управление, световую и звуковую сигнализацию;

Проверить состояние бортов, их запоров, надежность крепления тента (будки), прочность крепления спинок и сидений, работу сигнализации из кузова в кабину и освещение кузова;

Пройти предрейсовый медицинский контроль, а также инструктаж по правилам перевозки людей и состоянии маршрута движения.

2.По прибытию к заказчику автотранспорта предъявить путевой лист.

3.Посадку и высадку людей проводить только в специально предусмотренных местах или у бровки тротуара (обочины дороги) только после полной остановки транспортного средства.

4.Посадку людей производить только в присутствии лица, ответственного за перевозку (его фамилия должна быть указана в путевом листе), следить за размещением пассажиров в кузове (салоне будки). Запрещается при перевозке на грузовом автомобиле стоять в кузове или сидеть на бортах.

5.Не допускать проезда людей в кузове (салоне) в количестве, превышающем установленную норму, а также людей, не имеющих отношения к выполняемой работе и пассажиров, находящихся в состоянии алкогольного опьянения.

6.Требовать от лиц, находящихся в ТС, безусловного выполнения правил техники безопасности и безопасности дорожного движения.

7.Перед началом движения убедиться, что обеспечены все условия для безопасной перевозки пассажиров. Водителю ТС запрещается начинать движение при нахождении людей на подножках, крыльях и бортах автомобиля.

8.Трогать автомобиль с места и производить остановку следует плавно, без рывков, проезжать ухабы и рытвины (неровности дороги) на пониженной скорости. Запрещается выключать ДВС и двигаться «накатом» при движении под уклон и в гололед на скользкой дороге.

9.При управлении грузовым ТС соблюдать особую осторожность, обеспечивать движение, независимо от количества пассажиров, со скоростью не более 60 км/ч.

10.Быть предельно внимательным и осторожным в зоне действия предупреждающих знаков.

11.При вынужденной остановке ТС принимать меры, исключающие возможность его самопроизвольного движения.

12.Перевозка людей в кузове грузового ТС должна осуществляться водителями, имеющими категорию «С» (при перевозке более 8 человек, включая пассажиров в кабине – категорию «С» и «Д») и стаж управления ТС данной категории более 3-х лет.

Требования к подвижном составу :

1.Перевозка пассажиров производится, как правило, на пассажирских ТС (автобусах). Допускается перевозка пассажиров на специально оборудованных грузовых транспортных средствах.

2.Перевозка пассажиров допускается на ТС с надежной работой узлов, агрегатов и оборудования, обеспечивающих безопасность движения в любых условиях. Использование на перевозках людей грузовых ТС с истекшим нормативным сроком эксплуатации (по годам и пробегу) запрещается.

3.Все ТС, предназначенные для перевозки людей, должны быть оборудованы медицинской аптечкой, знаком аварийной остановки, а также средствами пожаротушения в соответствии с ПДД.

4.Техническое состояние автомобиля должно гарантировать безопасность движения транспортного средства.

5.Применение для отопления кабины грузового ТС, салона автобуса и легкового автомобиля, будки для перевозки пассажиров (для грузового автомобиля) отработавших газов запрещается. Концентрация вредных веществ в местах расположения пассажиров не должна превышать санитарной нормы (окись углерода – 20 мг/м3, акролеина – 0,7 мг/м3).

6.Автобусы и легковые автомобили должны отвечать следующим требованиям:

Двери кузова должны иметь исправные запорные устройства, исключающие возможность их самопроизвольного открывания во время движения, и иметь приспособления для принудительного открывания и закрывания их водителем;

Должны быть оборудованы дополнительные отражатели (зеркала), которые позволяют водителю наблюдать за посадкой пассажиров и порядком в салоне;

Капот ДВС должен быть надежно уплотнен и закреплен;

Труба глушителя должна быть выведена за габаритные размеры кузова грузового ТС на 3,5 см;

7.Число перевозимых пассажиров на грузовых ТС не должно превышать количества оборудованных для сидений мест.

8.Грузовое ТС должно быть оборудовано тентом (съемной будкой), лесенкой для посадки и высадки пассажиров (съемной или стационарной), освещение кузова, сигнализацией из кузова в кабину.

9.Грузовое ТС с бортовой платформой при перевозке людей должно быть оборудовано сиденьями, закрепленными на высоте 0,3 – 0,5 м от пола и не менее 0,3 м от верхнего края борта. На стенке кабины, обращенной к кузову ТС, должны быть надписи: «В кузове не стоять», «На бортах не сидеть». На борту кузова или будки должен быть установлен опознавательный знак «Люди».

Проезд в кузове грузового ТС, не оборудованном для перевозки людей, разрешается только лицам, сопровождающим груз или следующим за его получением при условии, что они обеспечены удобным местом, расположенным ниже уровня бортов кузова. Данные лица допускаются к перевозке только после проведения соответствующего инструктажа.

При этом должны быть приняты меры, предупреждающие падение людей из кузова. Перевозимые материалы размещаются по всей площади кузова, а штучные материалы складываются и закрепляются так, чтобы была исключена возможность произвольного их смещения при движении ТС.

10.При перевозке групп детей на грузовом ТС с кузовом-фургоном, необходимо, чтобы в кузове находилось не менее 2-х человек взрослых, сопровождающих этих детей. На ТС спереди и сзади должны быть установлены опознавательные знаки «Перевозка детей» и должен быть включен ближний свет фар.

Перевозка детей грузовым ТС осуществляется в исключительных случаях.

Вне кабины автомобиля-самосвала, автомобиля-цистерны, трактора т других специализированных ТС, самоходных машин и механизмов, конструкции которых не приспособлены для перевозки людей, а также в кузове грузового мотоцикла;

На грузовом прицепе (полуприцепе);

Сверх количества, предусмотренного технической характеристикой ТС;

Детей, не достигших 12-летнего возраста.

Инструкция № 10

Безопасность движения и техника безопасности для водителей,

направленных в командировки и дальние рейсы (более одной рабочей смены)

1.При работе на линии и в пути следования водитель обязан выполнять ПДД, а также:

Наблюдать за показаниями приборов, работой всех механизмов ТС;

При обнаруженной неисправности а ТС, угрожающей безопасности движения, принять меры к устранению повреждений, а если этого сделать невозможно – следовать на ближайшую ремонтную базу или возвратиться на свое предприятие со всеми мерами предосторожности;

При остановках и стоянках принять все меры, исключающие наезд проходящего в попутном или встречном направлении ТС;

На загородных автодорогах через каждый час движения делать кратковременную остановку, выходить из кабины ТС для разминки и внешнего осмотра основных узлов ТС;

Соблюдать особую осторожность при движении в условиях гололеда, тумана, ограниченной видимости, на поворотах и спусках, подъемах, ж.-д. переездах, мостах и переправах, при движении в ночное время и по незнакомой автодороге, а при внезапных метеорологических изменениях погоды (метель, ураган и т. д.), захвативших в пути, добраться до ближайшего населенного пункта и находиться там до установления безопасной обстановке на дороге.

2.Водителю запрещается:

Управлять автомобилем в состоянии алкогольного или наркотического опьянения, болезненном или переутомленном состоянии;

Передавать управление ТС лицам, не имеющим при себе удостоверения на право управления ТС или находящимся в состоянии алкогольно-наркотического опьянения;

Осуществлять подогрев ДВС, коробки передач, заднего моста и других агрегатов ТС открытым огнем;

Использовать автомобиль в целях личной наживы;

Перевозить пассажиров на грузовых ТС, если они не записаны в путевой лист;

Допускать к ремонту ТС лиц, не имеющих на это права, проводить ремонт ТС на погрузо-разгрузочных площадках, в зоне действия механизмов;

Отдыхать или спать в кабине (кузове) ТС при работающем двигателе.

3.Если при выполнении определенных видах работ водитель окажется в опасных условиях, он обязан остановить выполнение этих работ, сообщить об этом своей администрации или той, в чьем распоряжении находится, сделать отметку в путевом листе и продолжить работу только после устранения опасности.

4.Особые меры предосторожности необходимо соблюдать при работе на автопоездах:

При их погрузке и разгрузке, сцепке и расцепке, обеспечению надежности сцепных устройств, страхующих тросов;

Соблюдать скорость движения, повысить осторожность при выполнении маневров (проезд поворотов и др.).

5.Во время ремонта ТС на линии водитель обязан соблюдать правила техники безопасности и противопожарной безопасности, установленные для ремонта и технического обслуживания ТС. Если объем ремонта превышает разрешенный на линии, а у водителя отсутствуют необходимые приспособления и инструменты – ремонт ТС проводить запрещается.

Ремонт производится на обочине автодороги и только с правой стороны по ходу движения.

6.При подаче ТС назад водитель должен убедиться в отсутствии транспорта, людей или каких-либо предметов. В условиях плохой видимости подача назад производится только с сигнальщиком.

7.Переправа ТС вброд и по ледяной переправе разрешается только в местах, обозначенных специальными знаками и указателями.

8.При накачивании шин на линии обязательно применять предохранительную вилку или колесо для накачки воздухом положить замочным кольцом вниз, к земле.

9.Не протирать, не мыть двигатель автомобиля бензином.

10.При пуске двигателя пусковой рукояткой проверить нейтральное положение рычага включения передач, не брать пусковую рукоятку в обхват.

11.При выполнении погрузочных работ водитель ТС обязан следить за правильностью размещения груза в кузове автомобиля, соблюдением разрешенных габаритов, укладки груза, крепления и увязки, обеспечивающих надежность и безопасность транспортировки.

Инструкция № 11

Оказание первой доврачебной медицинской помощи пострадавшим

при дорожно-транспортном происшествии

При ДТП могут возникнуть различные по характеру и тяжести травмы.

Первая медицинская помощь, оказанная правильно и своевременно на месте происшествия, может иметь самое существенное значение для дальнейшей судьбы пострадавшего. Это тем более важно, что многие ДТП возникают на дорогах в значительном отдалении от населенных пунктов и медицинских учреждений.

Для правильного оказания само - и взаимопомощи необходимы определенная подготовка и навыки, а также наличие набора перевязочных материалов и медикаментов.

1.Обработка раны

При повреждении кожи и глубоко лежащих тканей, необходимо обработать края раны и наложить повязку.

Рану не промывать, инородные тела из раны не извлекать. Кожу по краям раны протереть стерильным материалом, производя движения от раненой поверхности к неповрежденной коже.

Такими же движениями смазать кожу вокруг раны йодом, но не заливать рану йодом.

Рану закрыть стерильным материалом, не прикасаясь руками к части материала, прилежащей к ране. Наложить повязку.

2.Остановка кровотечения из раны

Кровотечение артериальное : кровь ярко-алого цвета, брызжет пульсирующей струей.

Принять меры к остановке кровотечения давящей повязкой. Для этого на рану укладывается стерильный материал, поверх этого материала кладется туго свернутый валиком бинт или кусочек поролона, или губчатой резины, затем производится тугое бинтование.

Если тугая повязка не помогает, следует наложить резиновый жгут выше места повреждения сосуда. При отсутствии жгута накладывается закрутка из ремня, платка и т. д., которая затягивается и закрепляется с помощью палочки, авторучки и др. Жгут лучше всего накладывать на одежду или мягкую прокладку без складок. Под жгут следует положить листок бумаги, на которую наносится время наложения жгута. Жгут можно держать не более 1,5 – 2 часа.

При очень сильном кровотечении следует сразу придавить сосуд выше места кровотечения пальцами руки к кости пострадавшего. Это даст время

сориентироваться и выбрать способ остановки кровотечения. Сосуд следует прижимать к кости большим пальцем, либо четырьмя остальными пальцами так, чтобы они легли вдоль артерии.

При расположении кровоточащего сосуда в таком месте, где невозможно

наложение жгута (подмышечная область, паховая область), можно произвести остановку кровотечения путем резкого сгибания конечности в ближайших суставах и сдавливания таким образом сосуда. Конечность должна быть зафиксирована в данном положении повязкой из прочного материала.

Венозное и капиллярное : струится темно-красная или сочится красная кровь.

В этом случае накладывается стерильная, умеренно давящая повязка.

3.Ушибы

Признаки: припухлость, кровоподтек и боль, возможно некоторое ограничение движений. Помощь – покой и холод на поврежденное место.

4.Растяжение

Признаки: отек, кровоподтек и сильные боли в области сустава, ограничение активных движений в суставе.

Помощь: покой и холод на поврежденное место. Накладывается мягкая фиксирующая повязка на голеностопный, коленный, локтевой суставы (8 – образная).

5.Вывих

При вывихе происходит смещение суставных поверхностей, часто с разрывом суставной сумки. Признаки: изменение формы сустава (длины конечности), резкая болезненность, особенно при попытках сделать движение. Активные, пассивные движения в суставе практически невозможны. Помощь: создание полной неподвижности в суставах, как и при переломе. Не следует делать попытки вправить вывих.

6.Перелом

При переломе происходит нарушение целостности кости. Обломки кости могут оставаться на месте (переломы без смещения) или смещаться. Переломы без повреждения кожного покрова – закрытые, при повреждении – открытые. Основные признаки перелома: резкая боль, припухлость, кровоподтеки. Нарушение движения в конечности при переломах со смещением – деформация конечностей. Возможно появление хруста в месте перелома, ненормальной подвижности, но специально выявлять эти признаки не следует.

Ряд признаков перелома сходны с признаками ушиба и растяжения. При малейшем подозрении на перелом помощь должна быть такой же, как при явном переломе.

Помощь при переломе конечности

Перелом не в коем случае нельзя вправлять. Приоткрытом переломе, костные обломки не трогать. Наложить стерильную повязку. Самое главное – обеспечение полной неподвижности поврежденных костей. Для этого к пострадавшей конечности прикрепляется с помощью бинта, косынки или других подручных средств специальная транспортная шина, доска, лыжа, палка, металлическая пластинка и т. п. шина или подручное средство должны быть наложены таким образом, чтобы захватить суставы, находящиеся выше и ниже места перелома. Сломанная конечность может быть зафиксирована к здоровой конечности (нога) или туловищу (рука).

Помощь при переломе ключицы и лопатки

Подвесить руку на косынку, то же следует после фиксации перелома кисти руки и предплечья.

Помощь при переломах таза и позвоночника

Основные признаки: боли в области таза, позвоночника, нередко ограничение движений в конечностях. Опасность при неоказании помощи: повреждение внутренних органов, шок, повреждение спинного мозга.

Основная помощь: уложить пострадавшего в горизонтальное положение на спину, на твердую гладкую поверхность. При болях в шейном отделе позвоночника – закрепить голову и шею путем обкладывания их по бокам какими-либо мягкими предметами. При перекладывании пострадавшего – фиксировать голову и шею.

Перелом челюсти

Признаки: сильная боль, припухлость, возможно кровотечение изо рта.

Помощь: пращевидная повязка, идущая через подбородок и прижимающая нижнюю челюсть к верхней. При потере сознания пострадавшего – положить его на бок.

7.Черепно мозговые травмы

К ним относятся сотрясения и ушиб мозга, перелом костей черепа.

Признаки сотрясения мозга: кратковременная потеря сознания, головная боль, головокружение, тошнота и общая слабость.

Первая помощь: лежачее положение, транспортировка только в лежачем положении. При ушибе мозга возможна длительная потеря сознания, рвота и состояние потери сознания с попаданием рвотных масс в дыхательные пути, западание языка, что затрудняет дыхание. Помощь для предотвращения попадания в дыхательные пути рвотных масс, а также крови и уменьшения западания языка (при отсутствии перелома таза): больного следует уложить на бок, подложив под голову что-нибудь таким образом, чтобы голова не свешивалась, но и не была приподнята.

Перелом черепа может по своим признакам не отличаться от сотрясения и ушиба мозга, но в ряде случаев проявляется наличием раны в области перелома, незначительным или обильным истечением крови или прозрачной жидкости из носа, рта или уха. Помощь та же. что и при ушибе мозга: на рану наложить стерильную повязку.

8.Состояние , непосредственно угрожающее жизни

Шок. Он возникает при тяжелых повреждениях, сопровождающихся сильным болевым раздражителем.

Предупреждение: исключение повторных болевых раздражителей в следствии перекладывания, движений в сломанных конечностях и др. Помощь: создание покоя, дать пострадавшему анальгин или пирамидон, при холодной погоде – следует согреть пострадавшего.

Нарушение дыхания. Может быть в следствии западания языка, закупорки дыхательных путей инородными телами, рвотными массами, кровью, водой, а также в следствии остановки дыхания. Признаки: отсутствие видимых дыхательных движений, пострадавший может синеть или бледнеть.

Помощь при закупорке дыхательных путей: марлей или чистой тряпочкой, намотанной на палец, или инструментом очистить ротовую полость и более глубокие отделы глотки от инородных тел, повернуть голову или всего пострадавшего на бок. При западании языка можно ввести резиновую плотную трубку диаметром 10 – 15 мм и специальный воздуховод по пальцу руки за корень языка 10 – 20 мм.

ВНИМАНИЕ:

При очистке рта и введении трубки с помощью пальца руки следует контролировать положение языка, чтобы не протолкнуть его в глубину глотки;

При очистке рта и глотки следить за тем, чтобы не оставить в глотке пострадавшего тряпочку или марлю.

Помощь при остановке дыхания. Производится искусственное дыхание «рот в рот» или через вышеуказанную трубку. При проведении искусственного дыхания у детей, оно производится сразу через нос и рот. С гигиенической целью можно на рот пострадавшего положить марлевую салфетку.

Техника искусственного дыхания «рот в рот» или через дыхательную трубку.

Проводящий искусственное дыхание после достаточно глубокого вдоха прижимает свой рот ко рту пострадавшего или берет в рот дыхательную трубку и делает энергичный выдох. При этом надо следить. Чтобы воздух не выходил изо рта пострадавшего. Выход воздуха у пострадавшего происходит самостоятельно, частота искусственного дыхания 14 – 18 раз в минуту.

Остановка сердца.

Признаки: исчезновение пульса, бледность кожных покровов, одновременно остановка дыхания.

Помощь: непрямой массаж сердца.

Пострадавшего укладывают на спину, на твердую поверхность, удобнее – на высоте обеденного стола. Оказывающий помощь становится слева, кладет левую ладонь на нижний конец грудины и с силой сдавливает грудную клетку строго вертикально, дополнительно нажимая на левую руку правой. Подобные сдавливания производятся 60 раз в минуту, грудная клетка сдавливается на 30 – 40 мм. Одновременно производится искусственное дыхание. Если помощь оказывается одним человеком, то на каждые 4 – 5 сдавливаний производится один вдох.

При эффективности этих мероприятий появляется пульс, уменьшается бледность, суживаются зрачки глаз и, наконец восстанавливается самостоятельная деятельность работы сердца.

Эти мероприятия также особенно важны при электротравмах, в случаях, если пострадавший тонул в водоеме .

Инструкция № 12

Движение по ледовым дорогам

1.Администрация предприятия, перед направлением своих водителей в рейс по зимним дорогам, льду рек, озер и других водоемов, должна убедиться в их приемке и открытии для эксплуатации, информировать водителей об особенностях маршрута, мерах безопасности и местонахождения ближайших органов ГИБДД, медицинской помощи, службы эксплуатации дороги и т. п., а также помещений для отдыха по всему пути следования.

2.Допускаемый вес ТС с грузом и скорость движения по ледовой дороге устанавливаются организацией, в ведении которой находится дорога, с учетом норм, приведенных в таблице 1.

Таблица 1

__________________________________________________________________

Масса автомобиля Толщина льда при Предельное расстояние от

с грузом, т минус 20 С, см места переправы до кромки

____________________________

морской лед речной лед

до 3,5 т 34 –м 19 м

менее–м 26 м

менее–м 38 м

Для весеннего льда нормы его толщины должны увеличиваться в 1,5 – 2 раза.

При въезде на ледовую дорогу должны быть установлены дорожные знаки «Ограничение веса», «Ограничение скорости» и другие необходимые знаки в соответствии с ПДД.

При движении по ледовой дороге водители ТС должны соблюдать интервалы, установленные в зависимости от веса ТС с грузов. Обгон движущихся ТС на ледовой дороге запрещается.

Запрещается стоянка ТС на ледовой дороге.

При вынужденной остановке ТС, объезд их допускается только с разрешения лиц, ответственных за состояние ледовой дороги.

ЛИТЕРАТУРА

1. и др. Безопасность движения на автомобильном транспорте. М., Транспорт, 1988.

2. и др. Административная ответственность за нарушение правил дорожного движения. М., Транспорт, 1979.

3. и др. Надежность водителей и безопасность движения.