Жизнь русских эмигрантов в америке. Жизнь русских в сша

Как живут Русские в США ? — вопрос, носящий крайне противоречивый характер. Не только потому, что живут они здесь по самому разному, но и потому, что знать ответ на него стоит далеко не многим. Почему? Об этом и не только, в этой статье.
С тех самых пор, как моя нога ступила на пол терминала международных прилетов в Нью йорке, я ни разу не пожалел о том, что никак и никогда не интересовался жизнью своих соотечественников в Америке. Однажды я уже высказывал свое мнение об этом в статье . Для многих из вас это скорее всего покажется странным

Ведь это самое первое дело при адаптации к новой окружающей среде — кинуться искать свое родное общество, язык, культуру и всевозможный национальный «блат». И это абсолютно верно, если все, что входит в твои цели, это быть самым средним человеком, способным только платить за квартиру, еду и покупать новые джинсы раз в полгода, параллельно выстроив вокруг себя высокую бетонную стену, под названием культурно-национальный барьер.

В любых правилах есть исключения, и естественно, есть те, кто сколотил таким макаром миллионы, владея сегодня в США заводами и пароходами. Но на то они и исключения, что по законам естественного отбора, большинство из тех кто сейчас читает эту статью никогда не будут в их числе. Звучит жестко, зато правдиво, как говорится ничего личного, лишь сухая статистика. Именно она и помогает развиваться в правильном направлении вне зависимости от того, через какую степь это направление пролегает. Как правило, всегда, лишь 25% подписчиков откроют вашу рассылку, 10% покупателей позвонят назад, 3% станут вашими клиентами, 50% ежедневных посетителей вашего сайта больше никогда на него не придут и так далее, перечислять можно бесконечно.

На вопрос, как живут русские в США , многие видео-блогеры уже не раз успели ответить, показав «клюкву» с Брайтон бич или свое беспечное сидение на шее американского мужа где-нибудь во Флориде. Самое печальное заключается в том, что они показывают правду. После почти 3 лет жизни в этой стране, мне, почему то кажется, что большинство русско-говорящих в США действительно являются либо хитрожопыми пижонами не совсем порядочными типами, либо отставшими от современного мира людьми, либо современными «крепостными» у своих, русских же, работодателей.
Так почему же многим из вас не следует знать как живут русские в США ? Потому что, когда вы прилетите в штаты и вам будет жутко тяжело (английский, отсутствие разрешения на работу, недостаток денег и т. д.), вы избавите себя от мыслей как к ним присоединиться. Потому что вы начнете строить свою новую жизнь на взаимодействии с американцами, что даст вам в будущем просто чудовищное преимущество над теми, кто этого не делал. Потому что только так вы выучите английский, именно так вы научитесь проламывать стены ограничений на своем пути и, весьма возможно, так, избавитесь от постоянный привычки списывать понятие успеха на пресловутую удачу.

Сейчас у меня все благополучно. Я живу в Нью-Йорке, у меня есть муж и двое прекрасных сыновей. Моя эмиграция в Америку состоялась уже восемь лет назад. Еще, будучи студенткой, я решила поехать по программе Work and Travel. Получение визы было делом очень сложным. Несколько раз я даже думала, что откажут. Но в итоге повезло и визу все же дали. Должна я была работать в Нью-Йорке официанткой, в аэропорту меня должен был встретить работодатель.

Но естественно никто меня не встретил. На улице тогда шел просто проливной дождь, я знающая английский язык только на уровне школьной программы должна была сама искать себе жилье и каким-то образом добираться до работы. Первое, что я сделала, это естественно позвонила своему работодателю. В ответ мне было сказано, что мол, сейчас выходные. О жилье ваша организация с нами не договаривалась, о встрече тоже разговоров не было, а работать вы будете у нас не официанткой, а хаускипером. Вот так вот и доверяй всем этим организациям по Work and Travel .Обещали одно, столько денег я им заплатила, а в итоге никаких своих обязательств они и не выполнили. Писать о названии этой организации, которая отправила меня по программе Work and Travel, я не буду, дабы не делать им никакой дополнительной рекламы. Но всех хочу предостеречь, быть очень внимательными и не верить всем сказочным обещаниям. Лучше все несколько раз перепроверять, чтобы не оказаться в такой не очень хорошей ситуации, в которой была я. После этого я очень сильно расстроилась.

Представьте себе, в чужой стране, в чужом городе, с плохим знанием языка, да еще и работа мне теперь предстояла совсем другая. Официантам ведь платят больше, да и на чаевые я рассчитывала. Я, конечно, немного погоревала, минут так пятнадцать, а потом стала ловить такси. На ломанном английском я довольно долго пыталась объяснить таксисту, что мне нужно недорогое жилье. В итоге он меня понял и куда-то повез. Ехали мы, наверное, минут сорок-пятьдесят.

Когда машина оказалась у небольшого здания, я, честно говоря, опять немного начала мандражировать. Но тут было всего два решения: или ехать обратно домой или же брать себя в руки и начать действовать. Я выбрала второе. Это здание, к которому я приехала на такси, оказалось молодежным общежитием. Я долго договаривалась о комнате, и в итоге смогла - таки заселиться четвертым человеком в небольшую квартирку-студию. Соседям у меня были три девчонки, которые также как и я приехали в США по программе Work and Travel.

Теперь более подробно расскажу о быте, это было что-то ужасное, но в тоже время мне как авантюристке это даже нравилось, хотя сейчас уже верится с большим трудом. Например, вы наверное никогда не чистили практически целое ведро картошки ножом из Макдональдса? А я вот чистила и даже не один раз.

Просто так уж получилось, что у меня и еще у одной девчонки дни рождения оказались рядом, так что праздновать мы решили совместно: с меня была еда, с нее - напитки, в том числе и спиртные. Так как финансы у меня тогда практически пели романсы, то ничего более умного, как наварить картошки и подать ее с самыми дешевыми полуфабрикатными котлетами, я конечно не придумала. Ну а посуды естественно не было никакой, возможности купить ее соответственно тоже, именно поэтому в моей жизни и был такой интересный опыт, как чистка картофеля хлипким пластмассовым ножичком.

Еще одна именинница купила на всех гостей баночного пива, тоже конечно самого дешевого и газировки. Вот и все угощение. Просто, дешево и самое главное для всех нас в тот момент, сытно и много!!!

Условия проживания были не самыми хорошими, постельного белья не было, покупать что-то еще ни разу не получив заработной платы, я конечно не могла себе позволить, приходилось выкручиваться и что-то придумывать, благо само одеяло, матрас и подушка имелись в наличии. Питание у нас у всех было очень отвратительным. Закупались мы едой перед самым закрытием магазинов, потому как так выходило намного дешевле. Вообщем, я теперь, наверное, никогда не буду, есть гамбургеры…

Знаете, какая это гадость, если есть их не разогретыми. Да и в разогретых тоже через пару недель ничего хорошего уже не чувствовали. А вот местные жители тут постоянно их едят. Такое ощущение, кофе в бумажных стаканчиках, жирные гамбургеры и большие упаковки картофеля фри - это единственная еда, которая нравится американцам. Так что совершенно неудивительно, что тут так много полных.

Теперь расскажу о работе. Хаускипером я, конечно, проработала, но только до первой заработной платы. Хозяин оказался таким жадным, что я просто напросто сбежала с этой работы. Чтобы стало более понятно, приведу пример нашего с ним разговора после получения денег.

Скажите, пожалуйста, а почему мне выдали всего четверть от обещанных денег?

Потому что эти не успели убрать в счет долга.

В счет, какого долга?

А вы смеялись на работе - штраф. Кокетничали с Майклом - штраф. Недостаточно быстро передвигались - штраф.

Но вы же забирали все чаевые.

Да, и этого оказалось мало.

Сами понимаете, что продолжение этого совершенно бессмысленного диалога я продолжать естественно не стала. Схватив деньги, которых хватило лишь, чтобы внести мою долю арендной стоимости за квартиру, я бежала из этого заведения так быстро, на сколько была способна в тот момент. Просто вдруг тогда подумалось, что может я сейчас снова там на кого-нибудь не так посмотрела, за что опять назначат штраф и даже эту мелочь заберут.

Конечно после такого неудачного опыта в качестве хаускипера, я по всем правилам, наверное, должна была бы уехать домой, но нет. Мало того, что я твердо решила остаться и активно начать искать работу, так еще у меня возникла практически, как я считаю гениальная идея - остаться в Соединенных Штатах Америки на постоянное место жительства и провести жизнь в Нью-Йорке. Но об этом расскажу чуть позже.

Поиски работы несколько затянулись. Подруга кстати тоже уволилась из того же заведения, из которого на неделю раньше ее убежала и я. Только ей не только вообще не заплатили, но и сказали, что она им будет должна. Точную сумму ее якобы долга я сейчас назвать не могу, просто потому, что элементарно не помню. Теперь представьте, что две девушки в совершенно чужой стране, в огромном и тоже совершенно чужом городе, остались без работы.

К слову сказать, уточнить тот факт, что еще две девушки - наши соседки по квартире не выдержали суровых испытаний этой программы по обмену студентами и просто напросто счастливые, и вполне довольные, хоть и абсолютно без денег, улетели домой. Так что соответственно плата за квартиру несколько, как вы понимаете, возросла. Все мои заработанные деньги и сбережения моей новоявленной подруги мы потратили, чтобы заплатить за квартиру. Но кроме этого нам нужно было еще что-то кушать. Теперь уже и тошнотворные гамбургеры стали казаться пищей богов.

Вам, наверное, интересно, чем мы питались те пять дней, пока искали работу? Все довольно просто. В Америке есть такие заведения, типа наших приютов для бездомных, только поцивильнее, почище и поаккуратнее. Вот в таких заведениях каждый вечер стоит машина и всем желающим раздают тарелки какого-то варева, что-то типа жидких бомж - пакетов. Вот это блюдо и составляло наш дневной рацион.

Хочется еще рассказать об американцах. Среди них встречаются довольно приветливые и отзывчивые люди. Раньше мне казалось, что эта нация эгоистов. Ну, вот сама не знаю почему, я так думала, наверное, мнение сложилось из-за фильмов, книг и статей в журналах. Но на деле, как выяснилось, было несколько иначе. Были, конечно, отдельные представители, типа нашего начальника на работе, которые портили всю картину, но в основном американцы, особенно те, которые с детьми, могут помочь и, причем совершенно безвозмездно.

Итак, а теперь про поиски работы. Так как ощущалось довольно сильное чувство голода, то работу я искала в заведениях, где можно работникам кушать совершенно бесплатно. Заходила и в Макдональдс и в другие подобные заведения, но нигде к моему большому огорчению не было мест. Везде были такие же, как и я, которые приехали в Соединенные Штаты Америки по программе Work and Travel. Хочу еще раз предостеречь всех тех, кто прочитает этот рассказ. Не рискуйте, ввязываясь в эту программу. Никаких огромных денег, как рассказывают сотрудники всех агентств, вы точно не заработаете. Это все сплошные уловки. Хорошо, если вы сумеете просто окупить программу и нормально повеселиться, а можете и оказаться в точно такой же ситуации, в которой оказалась и я.

Итак, я снова немного отвлеклась. Однажды, через пять дней после того, как я ушла с первой работы, уже практически ни на что, не надеясь, я совершенно случайно заглянула в одну кафешку. Ну, если быть честной, то не совсем случайно, мне просто нужно было в туалетную комнату. В Америке, кстати, туалеты почти все совершенно бесплатные, и в большинстве кафе и забегаловок туда могут зайти даже те, кто не является клиентом. Вот и я воспользовалась этим. И представляете, как удачно все сложилось. Там как раз висело объявление. Требовались сотрудники для работы в зале.

Это типа официантов, которые не только раздают заказы и убирают пустые подносы, но и моют столы, стулья, полы. Заработную плату там обещали небольшую, но меня взяли практически сразу, так что на следующий день я уже работала в этом заведении. И самое главное, там всем сотрудникам полагались бесплатные обеды. Работа оказалась довольно легкой. Клиентов в этом заведении было не так уж и много. Так что вполне можно было работать, совершенно не перенапрягаясь. Обеды давали полноценные. Да, это был все тот же фаст фуд, но зато регулярный. И вечером, если не все гамбургеры, которые успели разогреть, купили, то их тоже разрешалось забирать сотрудникам. Так что я теперь точно знаю, что картофель фри в холодном виде очень напоминает совершенно безвкусную резинку, типа той, что продавалась в Советском Союзе. Помните, такие были они апельсиновые и клубничные и теряли вкус после нескольких секунд жевания. Денег теперь мне стало хватать. Штрафы тут не назначали вообще. На еду я совершенно не тратилась, так что теперь смогла немного расслабиться.

Однажды я убирала подносы за довольно милым молодым человеком. Мы пару раз встретились взглядами, а потом я убежала по своим делам поломойки. И спустя буквально пару, а может тройку дней, я была вызвана «на ковер» к начальству. Мысли у меня на тот момент были всякие, например, что нужно, если увольняют, набрать побольше еды. Вообщем, совершенно меркантильные мысли.

А оказалось все совсем не так. Как вы уже, наверное, могли догадаться, начальником и был тот приятный молодой человек, с которым я перемигивалась совсем недавно и о котором потом смогла благополучно забыть. И этот молодой человек вызвал меня вовсе не за тем, чтобы уволить, а затем, чтобы пригласить на свидание.

И еще один момент, он говорил со мной по-русски без малейшего намека на акцент. Я естественно тогда впала в полную прострацию и даже двух слов связать не смогла, почему-то в голове крутилось только «Гуд бай Америка». На свидание я согласилась скорее из спортивного интереса (мне было предложено погулять по городу) и конечно все из того же меркантильного(на ужин-то он меня тоже пригласил).

И вот настал день свидания. Леонардо оказался просто шикарным мужчиной. Он американец только на половину, мать у него русская. Естественно, что мы практически сразу сдружились. Я долго ему рассказывала о своих приключениях. А он мне просто о жизни американцев. Я, кстати, оказалась права, в Америке действительно очень любят поесть и едят совершенно безмерно. И полных людей здесь проживает намного больше, чем худых. Скажу честно, что я выглядела балериной по сравнению с основным контингентом жительниц Нью-Йорка. Здесь в отличие от России нет никакого культа одежды. Множество ярких витрин сделаны здесь в основном для туристов. А женщины, если они уже успели обзавестись семьей, обычно одеваются в безразмерные шорты, кроссовки и мужские рубашки или футболки. Никаких понятий женственности у большинства американских мам нет. Молоденькие девушки, конечно, придают какое-то значение моде, но тоже не всегда и не все. Все модницы, которых вы можете встретить на улицах Нью-Йорка обычно приезжие.

Итак, мы с Лео подружились и теперь довольно часто вместе гуляли по городу. И я наконец-то смогла увидеть и насладиться всем тем, о чем обычно пишут новомодные женские журналы.

Наибольшее впечатление на меня произвела прогулка по Бруклинскому мосту. Я когда увидела небоскребы Нижнего Манхеттена, то сразу поняла, что в нашей стране не небоскребы, а так небольшие домики. Статуя Свободы меня, кстати, совсем не впечатлила, как-то я думала, что она грандиознее.

Побывала я в то время и в Центральном парке, там во время пикника на Овечьем лугу Леонардо и сделал мне предложение. Сами понимаете, что я согласилась в тот же день. Тем более, что к тому времени я успела познакомиться с его мамой, и она мне ну очень понравилась. Согласитесь, что не так уж и много найдется таких невесток, которым нравится собственная свекровь. Вообщем это было у нас с ней обоюдным. Она мечтала, чтобы ее сын женился на русской женщине, а я мечтала жить в Соединенных Штатах Америки.

Помолвка у нас состоялась довольно быстро, а вот свадьбу играть мы не торопились. И знаете, что причина на этот раз оказалась во мне. Я просто не могла привыкнуть к американскому менталитету. Ну, очень они другие. Т.е. пока мне все это было в новинку и диковинку, я воспринимала эту страну как просто необычное путешествие. А вот, когда встал выбор, оставаться здесь на постоянное место жительства или нет, тут я и засомневалась. Ностальгия по Родине накрыла меня целиком и полностью. Мне все было на тот момент неприятно. Жизнь в Нью-Йорке показала, что улыбки на лицах прохожих наигранные, что тот человек, который тебе только что улыбался во весь рот, может буквально сразу после разговора позвонить в полицию и сообщить, что вы заняли его место на парковке. И помогать они, как оказалось, не помогают.

А те ощущения, о которых я рассказала в начале – это были видимо выходцы из других стран. Приведу один довольно показательный пример. Если у вас ночью в плохую погоду спустило колесо, то можете сколько угодно голосовать, вам никто не поможет и даже ни одна машина не притормозит. Здесь очень ярко видно различие между менталитетом американцев и русских.

Знаете, меня еще удивлял и до сих пор удивляет тот факт, что все до одного мои знакомые американцы, постоянно обращаются к психологам. А проблемы они решают там ну очень разные, вплоть до таких, стоит ли мне целовать мужа, если он сердится. Этого мне тоже не понять, потому как в России такого конечно нет. У нас психологов заменяют подруги и друзья, ну и горячительные напитки иногда приходят на помощь…

В итоге свадьба состоялась. Все было чудесно. Смогла я в итоге успокоиться и принять эту страну такой, какая она есть на самом деле, а не тем раем на Земле, как рассказывается в большинстве голливудских фильмов. Здесь в Нью-Йорке я живу уже давно. Муж у меня прекрасный. У нас уже трое мальчишек. Все сложилось удачно. Я счастлива, но до сих пор терпеть не могу гамбургеры и жареный картофель фри. Всей семьей мы часто летаем в Россию. Мне не хочется, чтобы мои дети были стопроцентными американцами. Он должны знать и Россию, чтобы стать человечнее и добрее. Чтобы их национальность или этническое происхождение все же была хоть и всего на половину, но русской. Мучает ли меня сейчас ностальгия? Да, очень. Но я точно знаю, что в финансовом плане моим детям лучше жить в Америке, а вот для духовности мы как раз и ездим в Россию.

Вот, пожалуй, и весь рассказ о моем переезде в Соединенные Штаты Америки. Постаралась рассказать все так, как есть на самом деле. Хочу уточнить, что ни в коем случае не принижаю американцев как нацию. Я просто утверждаю, что они абсолютно другие.

"На Дерибасовской хорошая погода. На Брайтон-Бич опять идут дожди." Эта кодовая фраза-пароль для встречи сотрудников контрразведок США и КГБ в почти одноименной комедии заставила меня задуматься о том, как же на самом деле живут русские в Америке.

А живут русские в Соединенных Штатах абсолютно по-разному. Прежде всего, все зависит от того, рабочая это виза, ученическая или же желанное ПМЖ. Обладателям первых двух вариантов, в принципе, живется неплохо. Тем же, кто получил гражданство, удача улыбается не всегда. Чаще всего они оказываются втянутыми в сплошной круговорот кредитов, покупок, работы и ежемесячных выплат. А вот нелегалам живется очень несладко. Начиная с того, что платят им заведомо меньше, да и нормальное жилье снять практически невозможно.

Хотя стоит упомянуть диаспоры и общины, живущие отдельными поселениями. Там зачастую довольно традиционный уклад и неплохой уровень жизни.


Бруклин и Брайтон-Бич

А незабвенный Брайтон-Бич меня ужасно разочаровал. Это практически трущобы, если сравнивать с остальным Нью-Йорком. Зато присутствует ощущение полного погружения в российскую действительность. Вокруг слышна родная речь, ходят дамы в искусственных шубах и набивных беретах. Даже активные бабули в передниках продают пирожки с мясом, горохом и капустой. Вот только обойдется такой пирожок минимум в полтора доллара.


Американский Санкт-Петербург

Это место во Флориде поражает красотой и ухоженностью. Не стоит путать его с вымышленным Санкт-Петербургом Марка Твена, в котором жил Том Сойер. Этот город был основан друзьями, один из которых был американцем, а второй - русским. По легенде, товарищи подбросили монетку, чтобы решить, кто даст название поселению. К счастью, выиграл бывший русский подданный. Сегодня это крупный город с населением более четверти миллиона. И с каждым годом все больше русскоязычных переселенцев выбирает именно его в качестве места жительства.


Жизнь в США отнюдь не такая сладкая, как может показаться. Да, это страна возможностей, но и работать там нужно тяжело и много.

Полезно0 Не очень

Комментарии0

Америка для меня - какая-то особенно родная страна. Дипломатические отношения были еще в XVIII веке, Российская империя северян поддерживала в годы Гражданской войны, Аляску, по сути, подарили, Форт-Росс построили. Там приличная по численности российская диаспора, и узнать о жизни русских в США довольно легко при помощи интернета. Некоторые сами создают канал на ютубе и все подробно рассказывают.


Жизнь русских в Америке

Русскими в США могут называть всех выходцев из бывшего СССР, в том числе евреев, немцев, украинцев, белорусов и даже русинов, которые туда еще в начале прошлого века приехали. Их численность - около 3 миллионов, а русским языком владеют около миллиона. Живут они очень по-разному, ведь в США высокое расслоение по доходам, отдельные штаты по уровню жизни резко отличаются.

Некоторые общины русских в США весьма любопытны с историко-культурной точки зрения. Например, старообрядцы. Они приехали еще из Российской империи, их надо искать в глухих местах вроде штата Орегон.

Среди русских американцев из волны эмиграции 1920-ых были и весьма известные люди: актер Юл Бриннер, Владислав Сикорский, Владимир Зворыкин.


Кому-то жизнь в США нравится, а кому-то - нет. Среди плюсов стоит отметить относительно легкий для освоения язык, высокие доходы, красивую природу, интересные музеи и отличные дороги. Минусов тоже немало:

  • Дорогие медицина и образование.
  • Вся жизнь в кредит.
  • Качество продуктов питания.
  • В некоторых городах и штатах много бомжей, например, в теплой Калифорнии.
  • Менталитет американцев.
  • Слабоватое социальное обеспечение, короткие отпуска.
  • Высокие цены на связь и интернет.

Места проживания русских в Америке

Так примерно выглядит список мест, где наибольшая доля лиц русского происхождения:

  • Николаевск на Аляске. Небольшой населенный пункт, где на 350 жителей по переписи 2010 года 67% - с русскими корнями.
  • Бруклин и Брайтон-Бич в Нью-Йорке. Их все знают благодаря фильмам вроде «Брат-2».
  • Майами.

А еще в знаменитой Силиконовой долине работает внушительное количество русских программистов.

Полезно0 Не очень

Комментарии0

С детства, как только появились на экранах американские фильмы, я мечтала уехать в Америку. Все мне нравилось: и красивые мужчины и женщины, и их огромные дома, машины, и образ жизни. Сейчас многие мои знакомые переехали, я знаю, как они живут, и могу рассказать об этом.


Как переезжают русские в США

Сначала хочу рассказать, как наши соотечественники попадают в Америку на ПМЖ. Есть несколько способов:

  • Можно выйти замуж или жениться на гражданине США.
  • Вам может обеспечить трудовую визу ваш работодатель, нуждающийся в вас как в высококвалифицированном специалисте.
  • Если вы являетесь инвестором, ведете какой-то бизнес, или вы известный спортсмен и представляете интерес для страны.
  • Можно попросить политического убежища, если в своей стране вас преследуют за политические взгляды.
  • Еще можно родить ребенка в США, тогда он автоматически станет гражданином этой страны.

Как живут наши соотечественники в Америке

Две моих подруги переехали в США, выйдя замуж за американцев. Одна из них уже знала немного язык и по приезде сначала устроилась социальным работником. Это не самая лучшая работа, но так она начала зарабатывать свои деньги, не сидя на шее мужа, и улучшала свой английский. В Америке она стала вести здоровый образ жизни, там все способствует этому: и климат, и огромный выбор продуктов, фруктов, овощей. Она стала бегать, ходить в горы, в тренажерные залы. И вот недавно выучилась на сертифицированного тренера и обучает людей в фитнес-клубах, имея очень хороший доход.


А вторая подруга, т. к. не знала английский, устроиться куда-либо не смогла, но зато пошла волонтером работать в магазин, бесплатно. Таким образом она учит язык и получает навыки. Моим подругам приходится много работать, общаться с другими людьми, повышать свое образование, учиться обращаться с деньгами, учиться экономить воду, электричество, следить за своим здоровьем. Так как в Америке все это стоит больших денег. Конечно, они скучают по России, но уже очень привыкли к комфорту, который есть в Америке и до которого нам и нашей стране еще расти и расти.

Полезно0 Не очень

Комментарии0

Жизнь русских в Америке — на что она больше похожа? На «американскую мечту» или на рабство? Ответ на этот вопрос зависит от ваших ожиданий. Что вы ждете от Америки? Свободы? Финансового благополучия? Смены обстановки? А может быть, вы в активном поиске приключений? 🙂

Согласно переписи, русское происхождение — у 3 млн американцев, однако для американцев понятие «русские» включает всех выходцев из постсоветского пространства: русские, украинцы, белорусы, казахи, грузины, азербайджанцы, литовцы, армяне, эстонцы, осетины, евреи, татары и прочие национальности.

Более показателен факт, что 706 тыс. американцев указали русский язык как родной. Так как в Америке живет 325 млн 607 тыс. человек, то шанс встретить «нашего» соотечественника в США составляет 0,2%. Этот расчет примерный, т.к. в Нью-Йорке и в Калифорнии концентрация «наших» выше, чем, например, в Хьюстоне. Для примера:

  1. Нью-Йорк (штат Нью-Йорк) — 600 тыс. русскоговорящих;
  2. Лос-Анджелес (штат Калифорния) — 600 тыс. русскоговорящих;
  3. Чикаго (штат Иллинойс) — 300 тыс. русскоговорящих.
  4. Хьюстон (штат Техас) — 30 тыс. (столько же или меньше и в других американских городах с населением 500 тыс. -1 млн человек)

А в Бруклине 6% людей говорят дома на русском языке.

Русские в Америке в 21 веке ассимилируются куда быстрее, чем 20-30 лет назад, так как они теперь преследуют другие цели — они учатся, работают или выходят здесь замуж. Да и Брайтон бич уже не тот...американизируется. Уже почти нет русских печатных изданий, т.к. люди получают информацию из интернета.

Жизнь русских в Америке. Православная церковь.

Православная церковь еще живет и развивается.

Вот русская церковь в Хьюстоне, которую мы посетили недавно:

Мы приехали туда в воскресенье днем, и там проходило крещение девочки. В перерыве к нам подошла женщина и мы даже у нее ничего не успели спросить, как она нам стала второпях давать расписание их мероприятий, три религиозные книжки и 8 (!) иконок. Потом подошел поп, спросил, как меня зовут, дал мне чистую пластиковую бутылку и говорит: «Вон там в углу есть святая вода, набирай!»

Вот мы стоим такие с полными руками:

и недоумеваем — это что, всё бесплатно?! А они дали нам все и убежали продолжать церемонию. А мы все стоим и стоим...Вроде денег не спросили, но вроде не может же это все быть бесплатно? 🙂 А вообще нашей целью было найти и купить деревянный нательный крест, как у Федора Емельяненко (Джейсон — его фанат), но у них, конечно, ничего подобного не было. На следующем перерыве женщина подошла к нам еще раз, я спросила про крест, она дала мне листок бумаги и говорит: «Напишите свой адрес, сестра вам вышлет крестик. У нее есть». Мы адрес сначала написали, но потом Джейсону стало неудобно их так напрягать, чтобы еще и крестик нам за свои деньги высылали. Да и скорее всего это будет обычный крестик, каких у нас дома штук 20, а нам ведь нужен определенный. Мы сказали, что лучше сами приедем, когда сестра будет в церкви. Пожертвовали им 20$ за доброту и бескорыстность и поехали домой.

Женщина по-русски говорила очень хорошо, правда с сильным американским акцентом. Вот я и думала, интересно, кто она? Русская, которая здесь родилась или американка, которая выучила язык и работает в русской церкви?

Поп — однозначно русский. Читал молитвы на родном языке, а потом — на английском. Новорождённая девочка была мулаткой (папа — афроамериканец, мама — наверное, из «наших»).

Жизнь русских в Америке. Магазины.

В Хьюстоне я знаю по крайней мере один русский магазин, где можно купить некоторые российские продукты, а также лекарства и травы (что является большим плюсом, ведь многие лекарства в США продаются только по рецепту) и футболки с патриотическими надписями. Муж там одну и приобрел для себя с надписью «Россия»...Непонятно, зачем ему, патриот что ли? 🙂

А также в Хьюстоне есть интернациональный магазин Фениша, о котором я писала . Владельцы магазина — армяне, что, в общем-то не русские (кэп), но американцы ведь нас воспринимают как единое целое! 🙂 А также в Хьюстоне есть русский культурный центр и любительский театр и выпускается газета «Наш Техас» на русском языке. Вообще в Техасе живут около 50 тыс. русских. Связано это по большой части с работой — я писала, о том, какие специалисты здесь всегда нарасхват.

Жизнь русских в Америке — у каждого свой путь!

Все начинают по-разному, поэтому однозначного ответа на этот вопрос нет.

Давайте разберем разные случаи:

  1. Девушка, которая вышла замуж за американца. У девушки в данном случае, как правило, есть альтернатива, чем ей заниматься, т.к. у её мужа уже есть жилье и работа. Некоторые жены так и остаются всю жизнь домохозяйками;
  2. Пара, которая выиграла green card и начинает новую жизнь с нуля (об этом я писала ). В этом случае им придется работать обоим (как правило), и, в зависимости от их профессии (возможности применить ее в США), работа будет оплачиваться по минимальной ставке или на уровне комфортной жизни 🙂 ;
  3. Один из супругов получил приглашение на работу, а его супруга (супруг) и дети едут с ним. В этом случае всё уже заранее продумано и рассчитано, поэтому трудностей возникнуть не должно;
  4. Нелегалы. Здесь всё зависит от удачи и связей. Повезет вам — найдете себе работу (как правило, у своих же), а обманут — жаловаться вам будет некому. Проглотите и пойдете дальше. Не выплатят зарплату — ваше финансовое положение будет висеть на волоске;
  5. Студенты. У студентов всё как всегда — учатся, подрабатывают (легально можно до 20 часов в неделю — при кампусе). За свое обучение вы не сможете платить, т.к. зарабатывать будете не более 600-700$ в месяц, а обучение даже в самом дешевом колледже будет около 3000 $ в месяц. Здесь выход только один — помощь родителей.

Так какова же жизнь русских в Америке?

Наши соотечественники живут так же, как американцы, но не сразу. На первых порах вам придется поработать серьезно, некоторым придется соглашаться на низкооплачиваемую работу. Многие люди с высшим медицинским и юридическим образованием, приезжая сюда, работают официантами и продавцами. А некоторые даже бросают свой успешный бизнес в России, после чего ищут работу в США по типу «возьмите меня хоть куда-нибудь». Унизительно? Возможно. Но в конце дня вы должны задать себе вопрос — а действительно ли это то, чего я хочу? Некоторые готовы работать кем угодно, лишь бы жить в США — то есть им важно место проживания. А некоторым нужно финансовое благополучие, которого по началу, скорее всего, не будет. К благополучию нужно идти маленькими уверенными шажками, и лет так через 5 вы однажды проснетесь прекрасным утром и поймете — это действительно то, чего вы хотите!

С вами была Оксана Bryant, пока-пока! 😉

Хочешь получать статьи этого блога на почту?

Каждая волна русской эмиграции внесла свой вклад в экономический и культурный прогресс заокеанской республики

"Каждая волна иммиграции оставила на американском обществе свой собственный отпечаток, каждая привнесла свой характерный "вклад" в становление нации и эволюцию американского образа жизни". Эти слова президента Джона Ф. Кеннеди можно в полной мере отнести и к трем волнам массовой иммиграции русских в США. Первая волна, состоявшая главным образом из крестьян, прибыла за четверть века до 1917 г.; вторая - в основном после гражданской войны в России; а третья - вскоре после окончания Второй мировой войны. И каждая из них внесла свой вклад в экономический и культурный прогресс заокеанской республики, давшей приют сотням тысяч русских.

Тысячи прибывших в США в 20-30-е годы XX в. русских инженеров, врачей, работников искусства, сотни профессоров и ученых нашли здесь применение своим знаниям, способностям и талантам, выразившееся в выдающихся достижениях и блестящих открытиях, обогативших в самых различных областях американскую науку, технику, культуру. Имена этих людей пестрели на страницах газет и журналов, а около двух сотен таких имен уже накануне Второй мировой войны появились в престижном ежегоднике "Кто есть кто?" в США. Но еще большее значение в эти десятилетия, по словам американских историков, сыграл труд русских иммигрантов, их сыновей и дочерей в качестве фермеров, шахтеров, металлургов и работников других отраслей промышленности.

Среди русских третьей волны, прибывших в, США в основном из лагерей перемещенных лиц и с Дальнего Востока, также оказалась достаточно велика доля инженеров, техников и различных других профессионалов с высшим и специальным средним образованием. По-видимому, это обстоятельство, облегчив и ускорив в дальнейшем их социальную интеграцию с американским обществом, позволило одному из эмигрантских деятелей тех лет - профессору Г.Знаменскому заявить в своей речи по радио, "нет в Америке сейчас такой области человеческого духа, в которой русский гений и русский талант не играли выдающейся роли". Во второй половине XX в. иммигранты третьей волны и их дети также внесли свой вклад в Дальнейшее развитие экономики, науки и культуры Соединенных Штатов.

Уже в конце XIX - начале XX в. прибывавшие на целинные земли Америки русские и малороссийские крестьяне, в том числе сектанты - штундисты, молокане, духоборы, а также немцы-меннониты - привозили из Российской империи не только свой вековой опыт землеробов, но и семена многих культур, прекрасно прижившихся на местных почвах и в местных климатических условиях. Разумеется, в первой, дореволюционной волне русских переселенцев, осевших в США, было, и помимо политэмигрантов немало горожан, в том числе инженеров и других профессионалов с высшим образованием и даже научных работников. Так, уже в 70-х годах XIX в. у Томаса А. Эдисона работал русский инженер-электрик Ладыгин. В 1880-х годах начинал за океаном свою карьеру строителя железной дороги и основателя города Санкт-Петербург во Флориде будущий бизнесмен и сенатор штата Калифорния П.А. Дементьев (1850-1919). В начале XX в. в США работал русский агроном М.И. Волков и будущий широко известный энтомолог А.И. Гетрункевич (1875-1964). А в годы Первой мировой войны в качестве членов и сотрудников закупочных миссий царского и Временного правительств в США оказались десятки русских инженеров различных специальностей, экономистов и т.д., многие из которых остались там на постоянное жительство.

После 1917 г. Россию, как известно, покинули тысячи высокообразованных людей, специалистов фактически всех направлений естественных, технических и гуманитарных знаний. Одних только дипломированных инженеров среди них насчитывалось около трех тысяч. При этом для многих, особенно тех, кто уже получил какую-то известность благодаря своим работам в области техники, с самого начала было характерно стремление обосновываться именно в США.

Так, инженер-электрик Владимир Карапетов (187?-1948), родившийся в Санкт-Петербурге и окончивший там в 1897 г. Институт путей сообщения, стал в США университетским профессором, консультантом Военно-морской академии, был удостоен наград и медалей научных обществ, стал автором многих книг в области электромеханики. Инженер А.М. Понятов (1892-1986) внес вклад в развитие в США электроники и создал крупную фирму АМПЕКС с 10 тысячами работников. Инженер-строитель Г.П. Чеботарев (1899-1986) стал профессором Принстонского университета, где проработал 27 лет. Горный инженер П.А. Малоземов (1909-1997), ставший вице-президентом, председателем правления, президентом фирмы "Ньюмонт" и превративший ее в компанию международного класса, был удостоен членства в Палате славы горной промышленности США. Переехавший из Парижа в Америку инженер-судостроитель В.И. Юркевич (1885-1964) был конструктором одного из крупнейших лайнеров XX века "Нормандия". Инженеры-судостроители Н.И. и И.Н. Дмитриевы и инженер И.А. Автомонов (1913-1995) работали конструкторами в ряде крупных американских фирм. Инженер Р.А. Неболсин (1900-19?) стал известным гидравликом, специалистом по очистке воды и бизнесменом. Инженер М.Т. Зароченцев (1879-1963) стал видным специалистом в области холодильных установок, а инженер А.М. Тихвинский - известным конструктором подводных лодок.

Но, пожалуй, наиболее ярким (хотя бы в силу своей масштабности) примером в этом отношении может служить перечень имен известных нам русских инженеров, конструкторов, пилотов-испытателей, изобретателей и организаторов производства, внесших свой вклад в развитие американского авиастроения. "Первопроходцами" среди них, приехавшими в США уже в 1918 г., оказались И.И. Сикорский (1889-1972), А.Н. Северский (Прокофьев-Северский, 1894-1974) и Г.А. Ботезат (1882-1940). Однако лишь после того, как "вертолетчику № 1" Сикорскому удалось сколотить костяк своей будущей фирмы, состоявшей из авиаконструкторов, инженеров и пилотов-испытателей - М.Е. и С.Е. Глухаревых, Б.В. Сергиевского (1888-1971), И.А. Сикорского, В.Р. Качинского (1891-1986), а также собрать с помощью С.Рахманинова и других русских иммигрантов необходимые финансовые средства, в 1923 г. в Стратфорде (штат Коннектикут) была, наконец, основана фирма "Сикорски авиэйшн корпорейшн". В ней нашли работу и получили специальность многие русские инженеры, конструкторы и рабочие. Здесь выдвинулись такие крупные специалисты, как профессор А.М. Никольский (1902-1963), Н.А. Александров, В.Н. Гарцев.

В 1926 г. основал фирму "Де Ботезет импеллер компани" по производству вертолетов Г.А. Ботезат (изменивший в Америке свою фамилию на Де Ботезет). Большинство ее сотрудников были русскими (в том числе В.А. Иванов, Н.А. Транзе, Н. Соловьев). В 1931 г. на Лонг-Айленде (штат Нью-Йорк) возникла созданная А.Н. Северским фирма "Северски эйркрафт", в которой работали такие известные авиаконструкторы и испытатели, как А.М. Картвели (1896-1974), ставший после ухода в 1939 г. Северского главой фирмы, М.А. Грегор. Большая часть ее работников также состояла из русских иммигрантов. В 1943 г. создал фирму "Чейз авиейшн компани энд Струкофф" (а в 50-х годах "Струкофф эйркафт корпорейшн") М.М. Струков (1883-1974), у которого работали его сыновья А.М. и М.М. Струковы. Наконец, в 1953 г. возникла еще одна русская фирма по производству вертолетов - "Бенсен эйркрафт корпорейшн", созданная авиаконструктором (и богословом) И.В. Бенсеном (1918-1993), где работали и русские третьей волны. В этих и других фирмах служили также такие авиаконструкторы и пилоты-испытатели, как К.Л. Захарченко, В.А. Клыков, Б.В. Корвин-Круковский (1898-1989), В.Ф. Заходякин, Т.В. Рыльский и другие. О славе русских авиаконструкторов в Америке красноречиво свидетельствует и тот факт, что при создании новых авиационных фирм финансировавшие их лица ставили условием, чтобы "половина инженеров там были русскими".

Воздействие второй и третьей волн русской иммиграции на американское общество прежде всего было интеллектуальным и культурным. Трудно переоценить, в частности, вклад этих людей в научно-технический прогресс приютившей их страны, настолько значительны и заметны следы, оставленные ими в развитии самых разных отраслей американской науки и техники.

Так, в области химии в США работали академик В.Н. Ипатьев (1867-1952), о котором нобелевский лауреат Вальштетер сказал, что "никогда за всю историю химии в ней не появлялся более великий человек, чем Ипатьев"; Г.Б. Кистяковский (1900-1982) - вице-президент Национальной академии наук США и консультант президента Эйзенхауэра по науке, И.И. Остромысленский (1880-1939) и другие. В различных областях физики - "отец телевидения" В.К. Зворыкин (1889-1982), специалист по теоретической и прикладной механике С.П. Тимошенко (1878-1972), физик С. Корф (1906-1989), теоретик в области квантовой физики Г.А. Гамов (1904-1968).

Не менее значителен вклад русских ученых-иммигрантов в области общественных и гуманитарных наук. Можно назвать десятки имен этих людей, работавших в американских университетах и колледжах, научно-исследовательских институтах и музеях. Некоторые из них (как, например, М.М. Карпович, М.И. Ростовцев) по многу лет возглавляли кафедры славистики, русской истории и литературы в престижных университетах так называемой "Лиги плюща". Создал факультет социологии в Гарвардском университете и долгое время руководил им бывший секретарь председателя Временного правительства в России Керенского - П.А. Сорокин (1889-1968). В числе его студентов были будущие президент Джон Ф. Кеннеди, госсекретарь Дин Раек, консультанты президента У.Ростоу, А.Шлезингер. "Эйнштейном лингвистики" и легендарным эрудитом, читавшим свои лекции в зависимости от обстоятельств на русском, английском, французском или немецком языке, называли Р.О. Якобсона (1896-1982), также работавшего в Гарвардском университете. Среди экономистов наиболее известен нобелевский лауреат В.В. Леонтьев (1905-1999).

Характеризуя "русский вклад в американскую культурную и духовную жизнь", американские слависты Я.Чиж и И.Ружек оценивали его как "двойной - один, так сказать, международного плана и обретенный независимо от притока в США русских иммигрантов. Это музыка Чайковского и Глинки, произведения Толстого, Достоевского, Гоголя и Чехова, научные труды Менделеева, Мечникова, Павлова - и этот вклад нашел свой путь в американскую культурную жизнь без русской иммиграции. То же самое можно сказать о танцорах - Павловой, Нижинском, Фокине, певцах - Шаляпине и Липковской, актерах - Назимовой, Баклановой, Балиеве и множестве других, кто приводил в восторг американскую публику и повлиял на американское искусство. С другой стороны, невозможно не заметить прямого влияния на него русской иммиграции...".

О наследии русской иммиграции убедительно напоминают многие десятки российских топонимов - названий населенных пунктов и рек, нанесенных на карту Соединенных Штатов Америки. Только Москвой в 1990 г. в США называлось 16 населенных пунктов.

Массовый исход в XX в. из России, и в частности в Америку, ученых, инженеров и других специалистов в разных отраслях культуры нанес весьма ощутимый, особенно в 20-х годах, ущерб интеллектуальному, в том числе научно-техническому и культурному потенциалу нашей страны. А с другой стороны, он же свидетельствует, что научно-техническое и иное культурное творчество представителей русской иммиграции в США весьма успешно адаптировалось американскими научными и другими культурными сообществами. И в этой связи встает вопрос - как же нам, россиянам, ныне следует оценивать результаты исторически сложившихся трех волн массового "перелива" в США русских творческих кадров?

Один из недавних советских эмигрантов на подобного рода вопрос ответил в 1995 г. не без горечи так: "Я - американский гражданин. Сегодня Америка получает гуманитарную помощь от России, которая не сравнима ни с чем. Я не оговорился: именно Америка получает ее с притоком русской эмиграции, влияние которой на американскую науку, технику и культуру чрезвычайно велико. В ней десятки тысяч представителей российской интеллигенции - ученых, врачей, инженеров... Америке они пригодятся, а Россия их потеряла. Безвозвратно".

На мой взгляд, нам остается, во-первых, утешаться (либо гордиться) сознанием того, что русская иммиграция обогатила не только Америку, но и мировую культуру в целом, и тем самым, в контексте быстро нарастающей глобализации, объективно способствовала прогрессу человечества; а во-вторых, научиться, наконец, России - не "наступать на старые грабли".