Русский язык какая языковая группа. Школьная энциклопедия

СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ, группа языков, принадлежащая к индоевропейской семье, на которых говорят более 440 млн. человек в Восточной Европе и в Северной и Центральной Азии. Тринадцать существующих в настоящее время славянских языков делятся на три группы: 1) восточнославянская группа включает русский, украинский и белорусский языки; 2) западнославянская включает польский, чешский, словацкий, кашубский (на котором говорят на небольшой территории на севере Польши) и два лужицких (или серболужицких) языка – верхнелужицкий и нижнелужицкий, распространенных на небольших территориях на востоке Германии; 3) в южнославянскую группу входят: сербскохорватский язык (на котором говорят в Югославии, Хорватии и Боснии-Герцеговине), словенский, македонский и болгарский язык. Кроме того, имеется три мертвых языка – словинский, исчезнувший в начале 20 в., полабский, вымерший в 18 в., а также старославянский – язык первых славянских переводов Священного писания, в основе которого лежит один из древних южнославянских диалектов и который использовался в богослужении в славянской православной церкви, но никогда не был повседневным разговорным языком (см . СТАРОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК).

В современных славянских языках имеется множество слов, общих с другими индоевропейскими языками. Многие славянские слова похожи на соответствующие английские, например: сестра – sister , три – three , нос – nose , ночь – night и др. В других случаях общее происхождение слов менее очевидно. Русское слово видеть родственно латинскому videre , русское слово пять родственно немецкому fünf , латинскому quinque (ср. музыкальный термин квинтет ), греческому penta , которое присутствует, например, в заимствованном слове пентагон (букв. «пятиугольник»).

Важную роль в системе славянского консонантизма играет палатализация – приближение плоской средней части языка к нёбу при произнесении звука. Почти все согласные в славянских языках могут быть как твердыми (непалатализованными), так и мягкими (палатализованными). В области фонетики между славянскими языками также имеются некоторые существенные различия. В польском и кашубском языках, например, сохранились два назализованных (носовых) гласных – ą и ERROR , исчезнувшие в других славянских языках. Славянские языки сильно различаются ударением. В чешском, словацком и лужицком ударение обычно падает на первый слог слова; в польском – на предпоследний; в сербскохорватском ударным может быть любой слог, кроме последнего; в русском, украинском и белорусском ударение может падать на любой слог слова.

Все славянские языки, кроме болгарского и македонского, имеют несколько типов склонения существительных и прилагательных, которые изменяются по шести или семи падежам, по числам и по трем родам. Наличие семи падежей (именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, местный или предложный и звательный) свидетельствует об архаичности славянских языков и близости их к индоевропейскому языку, в котором было предположительно восемь падежей. Важной особенностью славянских языков является категория глагольного вида: всякий глагол относится либо к совершенному, либо к несовершенному виду и обозначает, соответственно, либо завершенное, либо длящееся или повторяющееся действие.

Территория обитания славянских племен в Восточной Европе в 5–8 вв. н.э. быстро расширялась, и к 8 в. общеславянский язык распространился от севера России до юга Греции и от Эльбы и Адриатического моря до Волги. Вплоть до 8 или 9 в. это был в основном единый язык, но постепенно различия между территориальными диалектами становились более заметными. К 10 в. существовали уже предшественники современных славянских языков.

Славя́нские языки́ – родственные языки индоевропейской семьи. На славянских языках говорит более 400 млн человек.

Славянские языки отличаются близостью структуры слова, употреблением грамматических категорий, структурой предложения, семантикой (смысловым значением), фонетикой, морфонологическими чередованиями. Эта близость объясняется единством происхождения славянских языков и их контактами между собой.
По степени близости друг к другу славянские языки делят на 3 группы: восточнославянскую, южнославянскую и западнославянскую.
Каждый славянский язык имеет свой литературный язык (обработанная часть общенародного языка с письменно закреплёнными нормами; язык всех проявлений культуры) и свои территориальные диалекты, которые внутри каждого славянского языка неодинаковы.

Происхождение и история славянских языков

Славянские языки наиболее близки балтийским языкам. Те и другие входят в состав индоевропейской семьи языков. Из индоевропейского праязыка сначала выделился балто-славянский праязык, который позже распался на прабалтийский и праславянский. Но не все учёные с этим согласны. Особую близость этих праязыков они объясняют длительным контактом древних балтов и славян, а существование балто-славянского языка отрицают.
Но ясно то, что из одного из индоевропейских диалектов (протославянского) сформировался праславянский язык, который является родоначальником всех современных славянских языков.
История праславянского языка была длительной. Долгое время праславянский язык развивался как единый диалект. Диалектные варианты возникли позже.
Во второй половине I тыс. н. э. начали формироваться ранние славянские государства на территории Юго-Восточной и Восточной Европы. Тогда и начался процесс разделения праславянского языка на самостоятельные славянские языки.

Славянские языки сохранили значительное сходство между собой, но в то же время каждый из них обладает уникальными особенностями.

Восточная группа славянских языков

Русский (250 млн. чел.)
украинский (45 млн. чел.)
белорусский (6,4 млн. чел.).
Письменность всех восточнославянских языков основана на кириллице.

Отличия восточнославянских языков от других славянских:

редукция гласных (аканье);
наличие церковнославянизмов в лексике;
свободное динамическое ударение.

Западная группа славянских языков

Польский (40 млн. чел.)
словацкий (5,2 млн. чел.)
чешский (9,5 млн. чел.)
Письменность всех западнославянских языков основана на латинице.

Отличия западнославянских языков от других славянских:

В польском языке – присутствие носовых гласных и двух рядов шипящих согласных; фиксированное ударение на предпоследнем слоге. В чешском языке – фиксированное ударение на первом слоге; наличие долгих и кратких гласных. В словацком языке – те же особенности, что и в чешском.

Южная группа славянских языков

Сербохорватский (21 млн. чел.)
болгарский (8,5 млн. чел.)
македонский (2 млн. чел.)
словенский (2,2 млн. чел.)
Письменность: болгарский и македонский – кириллица, сербохорватский – кириллица/латиница, словенский – латиница.

Отличия южнославянских языков от других славянских:

В сербохорватском языке – свободное музыкальное ударение. В болгарском языке – отсутствие падежей, разнообразие глагольных форм и отсутствие инфинитива (неопр. формы глагола), свободное динамическое ударение. Македонский язык – те же, что и в болгарском языке + фиксированное ударение (не далее третьего слога от конца слова). Словенский язык – множество диалектов, наличие двойственного числа, ударение свободное музыкальное.

Письменность славянских языков

Создателями славянской письменности были братья Кирилл (Константин-Философ) и Мефодий. Они перевели для нужд Великой Моравии с греческого языка на славянский язык литургические тексты.

Молитва на старославянском языке
Великая Моравия – славянское государство, существовавшее в 822-907 гг. на Среднем Дунае. В лучший свой период включало в себя территории современных Венгрии, Словакии, Чехии, Малую Польшу, часть Украины и исторической области Силезия.
Великая Моравия оказала большое влияние на культурное развитие всего славянского мира.

Великая Моравия

Новый литературный язык в своей основе имел южно-македонский диалект, но в Великой Моравии усвоил много местных языковых особенностей. Позже он получил дальнейшее развитие в Болгарии. На этом языке (старославянском) была создана богатая оригинальная и переводная литература в Моравии, Болгарии, на Руси, в Сербии. Существовало два славянских алфавита: глаголица и кириллица .

Самые древние старославянские тексты относятся к X в. Начиная с XI в. сохранилось больше славянских памятников.
Современные славянские языки используют алфавиты на основе кириллицы и латиницы. Глаголица применяется в католическом богослужении в Черногории и в нескольких прибрежных районах в Хорватии. В Боснии в течение некоторого времени параллельно с кириллицей и латиницей использовался также арабский алфавит (в 1463 г. Босния полностью потеряла независимость и вошла в состав Османской империи в качестве административной единицы).

Славянские литературные языки

Славянские литературные языки не всегда имели строгие нормы. Иногда литературным языком в славянских странах был чужой язык (на Руси –старославянский, в Чехии и Польше – латинский).
Русский литературный язык имел сложную эволюцию. Он вобрал в себя народные элементы, элементы старославянского языка, испытал влияние многих европейских языков.
В Чехии в XVIII в. господствовал немецкий язык. В период национального возрождения в Чехии искусственно возродили язык XVI в., который в это время уже был далек от народного языка.
Словацкий литературный язык развивался на основе народного языка. В Сербии до XIX в. господствовал церковнославянский язык. В XVIII в. начался процесс сближения этого языка с народным. В результате реформы, проведенной Вуком Караджичем в середине XIX в., был создан новый литературный язык.
Македонский литературный язык окончательно сформировался только в середине XX в.
Но существует ещё ряд малых славянских литературных языков (микроязыков), которые функционируют наряду с национальными литературными языками в малых этнических группах. Это, например, полесский микроязык, подляшский в Беларуси; русинский – в Украине; вичский – в Польше; банатско-болгарский микроязык - в Болгарии и др.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования

«КРЫМСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ В.И. Вернадского» (ФГАОУ ВО «КФУ им. В.И. Вернадского»)

ТАВРИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ

Факультет славянской филологии и журналистики

на тему: Современные славянские языки

по дисциплине: «Введение в славянскую филологию»

Выполнила: Боброва Марина Сергеевна

Научный руководитель: Малярчук-Прошина Ульяна Олеговна

г. Симферополь - 2015 г.

Введение

1. Современные славянские языки. Общие сведения

1.1 Западнославянская группа

1.2 Южнославянская группа

1.3 Восточнославянская группа

2. Западнославянская группа языков

2.1 Польский язык

2.2 Чешский язык

2.3 Словацкий язык

2.4 Серболужицкий язык

2.5 Полабский язык

3. Южнославянская группа языков

3.1 Сербскохорватский язык

3.2 Словенский язык

3.3 Болгарский язык

3.4 Македонский язык

4. Восточнославянская группа языков0

4.1 Русский язык

4.2 Украинский язык

4.3 Белорусский язык

Заключение

Литература

Введение

Славянские язык и --группа родственных языков индоевропейской семьи (см. Индоевропейские языки ). Распространены на территории Европы и Азии. Общее число говорящих свыше 290 млн. чел. Отличаются большой степенью близости друг к другу, которая обнаруживается в корнеслове, аффиксах, структуре слова, употреблении грамматических категорий, структуре предложения, семантике, системе регулярных звуковых соответствий, морфонологических чередованиях. Эта близость объясняется как единством происхождения славянских языков, так и их длительными и интенсивными контактами на уровне литературных языков и диалектов. Имеются, однако, и различия материального, функционального и типологического характера, обусловленные длительным самостоятельным развитием славянских племён и народностей в разных этнических, географических и историко-культурных условиях, их контактами с родственными и неродственными этническими группами.

Славянские языки по степени их близости друг к другу принято делить на 3 группы: восточнославянскую (русский, украинский и белорусский), южнославянскую (болгарский, македонский, сербохорватский и словенский) и западнославянскую (чешский, словацкий, польский с кашубским диалектом, сохранившим определённую генетическую самостоятельность, верхне- и нижнелужицкие). Известны также небольшие локальные группы славян со своими литературными языками. Не все славянские языки дошли до нас. В конце 17 -- начале 18 вв. исчез полабский язык. Распределение славянских языков внутри каждой группы имеет свои особенности (см. Восточнославянские языки, Западнославянские языки, Южнославянские языки). Каждый славянский язык включает литературный язык со всеми его стилистическими, жанровыми и другими разновидностями и свои территориальные диалекты.

1 . Современные славянские языки. О бщие сведения

1. 1 Западнославянская группа

Западнославянская группа включает в свой состав польский, кашубский, чешский, словацкий и серболужицкие языки (верхний и нижний).На польском языке говорит около 35 млн. человек, живущих в Польше, и около 2 млн. поляков за границей (в том числе около 100 тыс в Чехословакии- в Тешинской Силезии и на Ораве). Кашубы живут в Польше на побережье течения Вислы, преимущественно в Морской и Картузской областях. Численность их достигает 200тыс. На территории Чехословакии представлены близкородственные чешский и словацкий языки: В западных областях около 10млн. человек пользуются чешским, в восточных-около 5 млн. говорят на словацком языке. За пределами Чехословакии проживает около 1млн. чехов и словаков.

Серболужицкий язык распространен на территории западной Германии по верхнему течению р. Шпрее. Верхние лужичане входят в состав земли Саксонии; нижние лужичане живут в земле Брандебург. Лужичане являются национальным меньшинством бывшей ГДР; перед второй мировой войной их насчитывалось около 180 тыс.; в настоящее время их численность определяют в 150 тыс.

Таким образом, западнославянскими языками пользуется около 50 млн. человек, что состаляет примерно 17 % от общей численности славян и около 10% всего населения Европы.

На территории восточной Германии западнославянские языки подверглись в XII-XVI вв.немецкой ассимиляции и исчезли. Данные современной топонимии свидетельствуют о древнем славянском населении Бранденбурга, Мекленбурга, Саксонии и некоторых других областей. Еще в XVIII в. Сохранялась славянская речь на Эльбе, в Люховском округе на р. Еце. Язык полабских славян восстанавливается на основе отдельных слов и местных названий, встречающихся в латинских и немецких документах, небольших записей живой речи, сделанных в XVII-XVIII вв., и небольших словарей того времени. В славистике он носит название «полабского языка».

1.2 Южнославянская группа

К южнославянской группе относятся сербско-хорватский, словенский, болгарский и македонский языки. Они распространены на большей части Балканского полуострова. От восточных славян южные отдалены территорией Румынии, от западных- Венгрии и Австрии.

На территории Югославии представлены сербскохорватский, словенский и македонский языки. На словенском языке говорят около 1,5 млн. ловенцев, проживающих в Словении. 500 тыс. словенцев живут за пределами Югославии. Кайкавский диалект является переходным от словенского к сербскохорватскому языку.

На сербскохорватском языке говорит свыше 18 млн. человек, Объединяющих сербов и хорватов, а также черногорцев и боснийцев. Они пользуются единым литературным сербскохорватским языком. Сербскохорватский язык отдален от болгарского широким поясом переходных и смешанных говоров, тянущихся от устья р. Тимок через Пирот Вране, вплоть до Призрена.

На македонском языке говорит население на юге от Скопье в Югославии, Греции и Болгарии. На западе территория распространения этого языка ограничена Охридским и Преснянским озерами, на востоке- р. Струмой. Общее количество македонцев трудно установить, но едва ли оно превышает в целом 1,5 млн. Литературную обработку македонский язык получил только после второй мировой войны.

На болгарском языке говорит около 9 млн. человек, живущих в Болгарии. Кроме македонцев, проживающих в Греции, следует отметить, сто за пределами Болгарии и Югославии проживают: словенцы в Триесте, Италии, Австрии, сербы и хорваты (около 120тыс.)- в Венгрии и Румынии, болгары-В Молдавии и на Украине. Общая численность южных славян составляет около 31 млн. человек.

1.3 Восточнославянская группа

Восточнославянские языки используются в качестве основных на всей Восточноевропейской равнине на север от Черного и Каспийского морей и Кавказского хребта, на восток от рек Прута и Днестра. Особенно широкое распространение получил русский язык, который является средством межнационального общения многих славян (свыше 60 млн).

2. Западнославянская группа языков

2.1 Польский язык

Поляки пользуются латинской графикой. Для передачи некоторых звуков используются диакритические знаки при латинских буквах и сочетания букв.

В литературном языке имеется восемь гласных звуков. Носовые гласные не всегда произносятся одинаково, в некоторых положениях носовой призвук утрачивается.

Территория распространения польского языка делится на пять диалектных групп: великопольскую, малопольскую, силезскую, мазовецкую и кашубскую. Наиболее обширные территории занимают диалекты Великой Польши, Малой Польши и Мавзошья.

Деление на диалекты основывается на двух чертах польской фонетики: 1)мазурении, 2)особенностях междусловной фонетики. Мазурение господствует в Мавзошье, Малой Польше и северной части Селезии.

Наиболее существенные особенности характеризуеют кашубский диалект, который распространен к западу от нижнего течения Вислы. Число говорящих на этом диалекте доходит до 200 тыс. человек. Некоторые ученые считают что кашубский диалект следует воспринимать как самостоятельный язык и относить к западнославянской подгруппе.

Особенности диалекта:

1. Отличное от польского место ударения. В южной части кашубской области ударение падает на начальный слог, на севере ударение является свободным и повсеместным.

2. Произношение твердых с,dz .

3. Произношение гласных i (y), и как ё.

4. Наличие мягкой согласной перед группой - ar- .

5. Утрата носовости после мягких согласных и перед всеми согласными, кроме d, n, s, z, r, t.

6. Частичное сохранение различий гласных по долготе и краткости.

2.2 Чешский язык

В чешской графике используется латинский алфавит. Дл передачи чешских звуков произведены некоторые изменения и нововведения, основанные на использовании надстрочных знаков.

В чешском написании господствует морфологический принцип, однако имеется ряд исторических написаний.

Область распределения чешского языка характеризуется диалектным многообразием. Важнейшими диалектными группа являются: чешская (Чехия и Западная Моравия), среднеморавская и ляшская (Силезия и северо-восточная Моравия). Эта классификация основывается главным образом на различиях в произношении долгих гласных. Внутри отмеченных диалектных групп выделяются более мелкие диалектные единицы (в чешской группе выделяют: среднечешские, северочешские, западночешские и северо-восточно-чешские говоры; особенно велико диалектное разнообразие в Моравии). Следует отметить, что многие говоры восточной Моравии близки словацкому языку

2 . 3 Словацкий язык

Распространен в восточных областях Чехословакии. Наиболее близок к чешскому языку, с которым его роднит общность грамматического строя и значительной части основного словарного фонда (тождественны названия явлений природы, животных, растений, частей года и суток, многих предметов быта и т.п.)..

Словацкий язык составляют три диалекта: западнословацкий, многие черты которого близки соседним моравским говорам чешского языка, среднесловацкий - диалектная основа современного литературного языка, восточнословацкий, отдельные говоры которого свидетельствуют о польском или украинском влиянии.

2. 4 Серболужицкий язы к

Лужицкие сербы представляют собой потомков западных славян, занимавших в прошлом территории между Одрой и Эльбой и подвергшихся германизации. Они говорят на довольно резко отличающихся друг от друга диалектах: верхнелужицком и нижнелужицком, в связи с чем и существуют соответствующие два литературных языка. Кроме того, следует отметить наличие восточнолужицкого (мужаковского) диалекта.

Письменность на обоих лужицких языках возникла в XVI в.

Графика у лужичан латинская.

2.5 Полабский язык

От языка племен, занимавших некогда территорию мужду Одером и Эльбой, сохранились лишь сведения о языке племени древлян, жившего на левом берегу Эльбы в окрестностях Люнебурга (Ганноврер). Последние носители полабского языка вымерли в конце XVIII в., и наши сведения о нем основываются на записях и словариках того языка, сделанных немецкими любителеми народного творчества.

Всю область полабских славян делят обычно на велетскую, ободритскую и древлянскую диалектные группы, но о первых двух нет точных сведений.

3 . Южнославянская группа языков

3.1 Сербскохорватский язык

Сербскохорватским языком пользуются три нации - сербы, хорваты и черногорцы, а также боснийцы, жители Боснии и Герцеговины. В настоящее время между сербским и хорватским вариантами литературного языка различия заключаются только в словарном составе и произношении. Различается графическая форма этих вариантов; сербы пользуются кириллицей, восходящей к русскому гражданскому алфавиту, а хорваты- латиницей. Сербскохорватский язык характеризуется значительным диалектным разнообразием. Принято различать три крупных диалекта: штокавское, чакавское и кайкавское. Эти названия получены ими по относительно малозначительному признаку вопросительного местоимения что Штокавское наречие занимает большую часть территории сербскохорватского языка. Чакавское наречие в настоящее время занимает сравнительно незначительную территорию сербскохорватского языка: побережье Далмации, западную часть Хорватии, часть Истрии и прибережные острова Крк, Раб, Брач, Корчула и др. Кайкавске наречие расположено в северо-западной части сербскохорватской территории в Хорватии (центр Хорватии Загреб находится на территории этого наречия).

3.2 Словенский язык

Словенский литературный язык использует хорватскую графику.

Территория словенского языка отличается чрезвычайным диалектным разнообразием. Это объясняется раздробленностью народа и отчасти характером рельефа. Выделяются до шести диалектных групп: 1)хорутанская (крайний северо-запад); 2)приморская (запад Словении); 3)вехнекраинская (на северо-запад от Любляны в долине р. Савы); 4) нижнекраинская (на юго-восток от Любляны) ; 5) штирийская (на северо-востоке между Дравой и Савой); 6) паннонская (крайний северо-восток) с замурским (за р. Мурой) диалектом, имеющим давнюю литературную традицию.

3. 3 Болгарский язык

Болгары пользуются кириллицей, восходящей к русской гражданской азбуке. От русского алфавита болгарский отличается отсутствием букв ы и э .

Характерной особенностью, позволяющей сгруппировать болгарские говоры, является произношение замен старого ? . Всеболгарские говоры в связи с этим делятся на западные и восточные. Граница, отдкляющая эти два наречия, идет от устья р. Вит через Плевен, Татар-Пасарджик, Мелник к Солуни. Выделяют также северо-восточные говоры.

3. 4 Македонский язык

Самый молодой и славянских литературных языков. Его развитие началось в 1943г., когда в ходе освободительной борьбы против гитлеризма было принято решение о превращении Югославии в федеративное государство на основе национального равноправия всех ее народов, в том числе и македонцев. Основой нового литературного языка явились центральные говоры (Битоль, Прилеп, Велес, Кичево), где относительно слабее было влияние сербского и болгарского языков. В 1945 г. Была приянта единая орфография, сближенная с графикой в 1946 г. Вышла первая школьная грамматика.

Кроме центрального, выделяются еще северный и южный диалекты. Северный диалект, простирающийся на север от Скопле и Куманова, а также занимающий Дольний Полог, характеризующийся чертами, близкими сербскому языку. Южный диалект отличается разнообразием.

4. Восточнославянская группа языков

4.1 Русский язык

Русские пользуются графикой, восходящей к кириллическому алфавиту. По указанию Петра I (1672-1725) слаянская азбука была заменена так называемой «гражданской». Буквам была придана более округленная и простая форма, удобная как для письмо, так и для печати; ряд ненужных букв был исключен. Гражданский алфавит с некоторыми изменениями употребляется у всех славянских народов, не пользующихся латиницей. Ведущим принципом русского правописания является морфологический, хотя нередко находим элементы фонетического и традиционного написания.

Русский язык подразделяется на два основных наречия - северновеликорусское и южновеликорусское, между которыми узкой полосой с серо-запада на юго-восток тянутся средневеликорусские говоры, образующие проход между двумя наречиями. Переходные говоры в большей части имеют северную основу, на которую позднее (после XVI в.) наслоились южнорусские черты.

Северновеликорусское наречие характеризуется тремя основными чертами, свойственными всем его говорам: оканьем, различением гласных а и о не только под ударением но и в безударных позициях, наличиями г взрывного и -т (твердого) в окончании 3 го лица настоящего времени глаголов. Имеют место также цоканье и чоканье (не различение ц и ч ).

Южновеликорусское наречие характеризуется аканьем, наичием г фрикативного и -т" (мягкого) в 3-м лице глаголов. Характерно яканье.

4.2 Украинский язык

Украинская графика в основе своей та же, что и в русском языке. Особенностью е является прежде всего отсутствие букв ё, ъ, ы, э . Для передачи ё в украинской языке употребляется сочетание йо и ьо . В значении разделительного твердого ъ употребляется апостроф.

Территория украинского языка подразделяется на три диалекта: северный (на север от линии Суджа - Сумы - Канев - Белая Церковь - Житормир - Владимир-Волынский), юго-западный и юго-восточный (граница между ними идет от Сквиры через Умань, Ананьев до нижнего течения Днестра). Юго-восточный диалект лег в основу украинского литературного языка. Его особенности в основном совпадают с системой литературного языка.

4.3 Белорусский язык

Белорусский алфавит отличается от русского следущими особенностями: гласный й обозначается всегда буквой i ; буква ъ отсутствует и разделительное значение передается апострофом; для передачи неслогового у используется надстрочный знак; отсутствует буква щ , так как в белорусском нет такого звука, а имеется сочетание шч . В основу белорусского правописания положен фонетический принцип.

Территория белорусского языка подразделяется на два наречия: юго-западное и северо-восточное. Примерная граница между ними идет по линии Вильнос - Минск - Рогачев -Гомель. Принципом деления слудит характер аканья и некоторые другие фонетические особенности. Юго-западное наречие характеризуется прежде всего недиссимилятивным аканьем и яканьем. Следует отметить, что на границе с украинским языком существует широкая полоса переходных украинско-белорусских говоров.

славянский язык фонетический морфологический

Заключение

Возникновение славянской письменности во второй половине IX в. (863 г.) имело огромное значение для развития славянской культуры. Была создана весьма совершенная графическая система для одного из типов славянской речи, начата работа по переводу некоторых частей библии и созданию других богослужебных текстов. Старославянский язык стал общим языком в связи с западным влиянием и переходом на католичество. Поэтому дальнейшее использование старославянского языка связано по преимуществу со славянским югом и востоком. Использование старославянского языка в качестве литературного привело к тому, что грамматической обработке подвергался прежде всего этот язык.

Праславянский язык пережил длительную историю. Именно в период существования праславянского языка сложились все основные характерные признаки славянских языков. Среди таких явления следует отметить основные фонетические и морфологические изменения.

Литература

1. Кондрашов Н.А. Славянские языки: Учеб. Пособие для студентов филол. спец, пед, ин-тов. - 3-е издание, перерад. и доп. - М.: Просвящение, 1986.

2. Лингвистический Энциклопедический словарь под редакцией В.Н. Ярцевой

3. Кузнецов П. С. Очерки по морфологии праславянского языка. М., 1961.

4. Нахтигал Р. Славянские языки. М., 1963

5. Мейе А. Общеславянский язык, пер. с франц., М., 1951.

6. Трубачев О.Н. Этногенез и культура древнейших славян: лингвистические исследования. М., 1991.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

    Славянские языки в индоевропейской семье языков. Особенности формирования русского языка. Праславянский язык как предок славянских языков. Стандартизация устной речи в России. Появление отдельных славянских языков. Территория образования славян.

    реферат , добавлен 29.01.2015

    Взаимодействие языков и закономерности их развития. Племенные диалекты и образование родственных языков. Образование индоевропейской семьи языков. Образование языков и народностей. Образование народностей и их языков в прошлом, в настоящее время.

    курсовая работа , добавлен 25.04.2006

    Экспансия языков английского, испанского, французского, португальского, нидерландского, русского, что привело к появлению индоевропейской речи на всех материках. Строение индоевропейской семьи языков. Состав славянской группы, ее распространенность.

    презентация , добавлен 15.11.2016

    Родословное древо языков и как его составляют. Языки "вставляющие" и языки "изолирующие". Индоевропейская группа языков. Чукото-камчатские и другие языки Дальнего Востока. Китайский язык и его соседи. Дравидские и прочие языки континентальной Азии.

    реферат , добавлен 31.01.2011

    Языки Северной и Южной Америки, Африки, Австралии, Азии, Европы. Какими бывают языки в странах и чем они различаются. Как языки влияют друг на друга. Как появляются и исчезают языки. Классификация "мертвых" и "живых" языков. Особенности "мировых" языков.

    реферат , добавлен 09.01.2017

    Классификации языков мира, их критерии и факторы. Сущность типологической и генеалогической классификации языков, их разновидности и отличительные характеристики. Языковые семьи, ветви и группы в современном мире. Возникновение индоевропейских языков.

    контрольная работа , добавлен 03.02.2010

    Исследование истории возникновения языков. Общая характеристика группы индоевропейских языков. Славянские языки, их схожесть и отличия от русского языка. Определение места русского языка в мире и распространение русского языка в странах бывшего СССР.

    реферат , добавлен 14.10.2014

    Понятие классификации языков. Генеалогическая, типологическая и ареальная классификация. Крупнейшие семьи языков мира. Поиск новых видов классификации. Индоевропейская семья языков. Семьи языков народов Юго-Востока Азии. Проблема вымирания языков мира.

    реферат , добавлен 20.01.2016

    Становления романских языков в условиях распада Римской империи и образования варварских государств. Зоны распространения и основные изменения в области фонетики. Возникновение наддиалектных литературных языков. Современная классификация романских языков.

    реферат , добавлен 16.05.2015

    Фонологическая, временная, грамматическая система французского и испанского языков. Особенности подлежащего и сказуемого. Части речи. Порядок слов в предложении. Особенности романских языков. Сходные черты в их грамматике. Ареал их распространения.

Русский язык относится к крупнейшим языкам мира: по числу говорящих на нем он занимает пятое место после китайского, английского, хинди и испанского. Относится к восточной группе славянских языков. Среди славянских языков русский - самый распространенный. Все славянские языки обнаруживают между собой большое сходство, но ближе всего к русскому языку - белорусский и украинский. Втроем эти языки образуют восточнославянскую подгруппу, которая входит в славянскую группу индоевропейской семьи.

  1. Назовите две наиболее характерные особенности грамматического строя русского языка

Первой особенностью, создающей сложность русской морфологии, является изменяемость слова, то есть грамматическая оформленность слов окончаниями. Окончания выражают падеж и число имен существительных, согласование прилагательных, причастий и порядковых числительных в словосочетаниях, лицо и число глаголов настоящего и будущего времени, род и число глаголов прошедшего времени.

Второй особенностью русского языка является порядок слов. В отличие от других языков, русский язык допускает большую свободу в словорасположении. Подлежащее может стоять как перед сказуемым, так и после сказуемого. Также допускают перестановки и другие члены предложения. Синтаксически связанные слова могут быть разделены другими словами. Конечно, тот или иной порядок слов совсем не случаен, но он регламентируется не чисто грамматическими правилами, как в других европейских языках, где с его помощью различаются, например, такие функции слов, как подлежащее и дополнение.

  1. Как вы думаете, чем труден русский язык для англичанина?

Основная трудность заключается в изменяемости слова. Русские люди этого, конечно, не замечают, т. к. для нас естественно и просто говорить то ЗЕМЛЯ, то ЗЕМЛИ, то ЗЕМЛЕ - в зависимости от роли слова в предложении, от связи его с другими словами, но для носителей языков другой системы - это непривычно и трудно. Дело, однако, совсем не в том, что в русском языке есть что-то излишнее, а в том, что те смыслы, которые в русском языке передаются путем изменения формы слова, в других языках передаются другими способами, например при помощи предлогов, или порядка слов, или даже изменением интонации слова.

  1. Нужны ли русскому языку иностранные слова?

Лексическое богатство языка создается не только его собственными возможностями, но и за счет заимствований из других языков, поскольку между народами всегда существовали и существуют политические, экономические и культурные связи. Русский язык не составляет исключения. В разные исторические периоды в русский язык проникали слова из тех или иных языков. Есть очень древние заимствования. Говорящие могут даже не догадываться об этом. Например, «иностранными» словами являются: сахар (греч.), конфета (лат.), август (лат.), компот (немец.), кофта (швед.), лампа (немец.) и многие другие привычные слова. Начиная с петровской эпохи, по понятным причинам («окно в Европу») активизировались заимствования из европейских языков: немецкого, французского, польского, итальянского, английского. В настоящее время - конец 20 - начало 21 века - словарь русского человека пополняется американизмами, то есть английскими словами, пришедшими из американского варианта английского языка. Поток заимствований в разные исторические периоды бывает более или менее активным, иногда становится бурным, но со временем его активность теряется. В конце 18 - начале 19 века было много заимствований из французского языка. Заимствуя слова из какого-либо языка, русский язык приспосабливает их к своему строю, то есть происходит освоение иностранных слов. Так, в частности, существительные приобретают русские окончания, приобретают признак рода, некоторые начинают склоняться.

  1. Почему русские люди так часто делают ошибки при употреблении числительных?

Чрезвычайно сложную систему представляют русские числительные. Это касается не только их изменяемости. Названия чисел имеют разную структуру и представляют разные типы склонения. Ср. один (изменяется как прилагательное), два, три, четыре (особый тип склонения), пять (изменяется как существительное 3 склонения, но не по числам), сорок, девяносто и сто имеют всего две формы: во всех косвенных падежах окончание - а: сорока, ста. Однако если сто является частью составного числительного, оно изменяется иначе, ср: пятисот, пятьюстами, о пятистах.

В настоящий момент, например, очень заметна тенденция упрощать склонение числительных: многие русские склоняют сложные числительные лишь наполовину: ср. с пятьдесят тремя вместо правильного с пятьюдесятью тремя. Система склонения числительных явно разрушается, и это происходит на наших глазах и при нашем участии.

6. Назовите одно из изменений в звуках и два изменения в морфологии, известные из истории русского языка (на выбор)

Звучащая речь русского человека в ту древнюю эпоху, естественно, никем не фиксировалась (не было соответствующих технических способов), тем не менее, науке известны основные процессы, происходившие в русском языке на протяжении веков, в том числе и процессы, изменяющие звуковой строй языка, его фонетическую систему. Известно, например, что в словах лес и день примерно до ХII века было не три звука, а четыре и что в первом слоге этих двух слов звучали разные гласные звуки. Никто из ныне говорящих по-русски не может их точно воспроизвести, - в том числе и специалисты-фонетисты. но специалистам известно, как они примерно звучали. Это потому, что лингвистика разработала методы исследования древних языков.

Значительно сократилось количество типов склонения существительных: сейчас, как известно, их 3, а было гораздо больше - в разные периоды разное количество. Например, сын и брат какое-то время склонялись по-разному. Особым образом склонялись такие существительные, как небо и слово (особенности сохранились в формах небеса, словеса) и т.д.

Среди падежей был особый падеж - «звательный». Эту падежную форму получало обращение: отец - отче, старик - старче и т.д. В молитвах на церковно-славянском языке звучало: «отче» наш, иже еси на небеси…, слава тебе, господи, царю небесный…. Звательный падеж сохранился в русских сказках и других произведениях фольклора: Котику! Братику! Выручи меня! (Кот, петух и лиса).

Значительно отличался от современного древнерусский глагол: было не одно прошедшее временя, а четыре. - каждое со своими формами и со своим значением: аорист, импефект, перфект и плюсквамперфект. Три времени утратились, сохранилось одно - перфект, но оно изменило свою форму до неузнаваемости: в летописи «Повесть временных лет» читаем: «пошто идеши опеть поимал еси всю дань» (зачем идешь опять? - ведь взял уже всю дань) - вспомогательный глагол (еси) отпал, осталась только форма причастия с суффиксом Л (здесь «поимал», т.е. взял), которая и стала для нас единственной формой прошедшего времени глагола: ходил, написал и т.д.

7. В какой области системы русского языка изменения наиболее заметны и понятны: в фонетике, в морфологии или в лексике. Почему?

Разные стороны языка изменяются с разной степенью активности: активнее всего и заметнее для говорящих изменяется лексика. Всем известны понятия архаизмы / неологизмы. Изменяются значения слов, их сочетаемость. Фонетический строй и грамматический строй языка, в том числе и русского, гораздо более устойчив, но и здесь происходят изменения. Они заметны не сразу, не так, как изменения в употреблении слов. Но специалистами, историками русского языка, установлены очень важные, глубокие изменения, происшедшие в русском языке за последние 10 веков. Известны и изменения, происшедшие за два последних века, со времен Пушкина, - они не столь глубокие. Например, определенного типа сущ. муж. р изменили форму множ. числа: во времена Жуковского, Пушкина говорили: домы, учители, хлебы с ударением на первом слоге. Замена окончания Ы на А ударное сначала происходила только в отдельных словах, потом так стали произносить все больше и больше слов: учителя, профессора, стога, цеха, слесаря. Характерно, что этот процесс все еще продолжается и захватывает все больше и больше слов, т.е. мы с вами, говорящие на русском языке сейчас, являемся свидетелями и участниками этого процесса.

8. В чем существенное различие между изменениями в языке и изменениями в письме?

Как видим, между изменениями в письме (графике) и изменениями в языке существует коренное, принципиальное различие: никакой царь, никакой правитель не может своей волей изменить язык. Нельзя приказать говорящим не произносить какие-нибудь звуки, не употреблять каких-нибудь падежей. Изменения в языке происходят под действием разных факторов и отражают внутренние свойства языка. Они происходят помимо воли говорящих (хотя, естественно, творятся самим говорящим сообществом). Речь не идет об изменениях в начертании букв, в количестве букв, в правилах правописания. История языка и история письма - это разные истории. Наукой (историей русского языка) установлено, как изменялся русский язык на протяжении веков: какие изменения произошли в звуковой системе, в морфологии, в синтаксисе и в лексике. Исследуются также и тенденции развития, отмечаются новые явления и процессы. Новые тенденции зарождаются в живой речи - устной и письменной.

9. Возможно ли существование языка без письменности? Ответ аргументируйте

В принципе язык может существовать без письменности (хотя возможности его в этом случае ограничены). На заре человечества была сначала лишь устная речь. До сих пор в мире есть народы, не имеющие письменности, но язык у них, естественно, есть. Можно привести и другие доказательства возможности языка без письма. Например: без письма владеют языком маленькие дети (до учебы в школе). Итак, язык существовал и существует, прежде всего, в устной форме. Но с развитием цивилизации он обрел и другую форму - письменную. Письменная форма речи развилась на основе устной и существовала, прежде всего, как ее графическое отображение. Само по себе это замечательное достижение человеческого ума - установить соответствие между элементом речи и графическим значком.

10. Каким еще способом, кроме письма, можно в наше время сохранять речь и передавать ее на расстояние? (В учебнике прямого ответа нет)

Речь в наше время можно записывать - сохранять на различных аудио и видео носителях - диски, кассеты, и т.д. А впоследствии на таких носителях можно ее и передавать.

11. Возможна ли в принципе реформа письма? Ответ аргументируйте

Да, его можно менять и даже реформировать. Письмо не является частью языка, а только соответствует ему, служит его отражению. Оно придумывается обществом в практических целях. С помощью системы графических значков люди фиксируют речь, сохраняют ее и могут передавать на расстояние. Письмо можно изменять по воле людей, реформировать, если в этом возникает практическая необходимость. История человечества знает много фактов изменения видов письма, то есть способов графической передачи речи. Бывают коренные изменения, например, переход от иероглифической системы к буквенной или внутри буквенной системы - замена кириллицы латиницей или наоборот. Известны и менее крупные изменения в письме - изменения в начертании букв. Еще более частные изменения - устранение из практики письма каких-нибудь отдельных букв и тому подобное. Пример изменений письма: для чукотского языка письменность была создана только в 1931 году на основе латинского алфавита, но уже в 1936 году письмо было переведено на русскую графику.

12. С каким историческим событием связано возникновение письменности на Руси? Когда это произошло?

Возникновение письменности на Руси связано с официальным принятием христианства в 988 г.

13. Почему славянская азбука называется «кириллица»?

Русская переделка греческого alfabetos, составленного из названий двух первых букв греческого алфавита - альфа и бета - в славянском варианте аз и буки. Принято считать, что названия славянским буквам придумал создатель славянской азбуки Кирилл в IX веке. Ему хотелось, чтобы само название буквы было не бессмысленным комплексом звуков, а обладало значением. Первую букву он назвал аzъ - по-древнеболгарски «я», вторую - просто «буква» (именно так выглядело это слово в древности - боукы), третью - веде (от древнего славянского глагола ведети - «знать»). Если перевести на современный русский язык название первых трёх букв этой азбуки, получится «Я букву узнал». Славянская азбука (кириллица) разрабатывалась коллективом учёных-миссионеров под руководством братьев Кирилла и Мефодия, когда принятие христианства славянскими народами потребовало создание церковных текстов на их родном языке. Азбука быстро распространилась в славянских странах, а в Х веке проникла из Болгарии на Русь.

14. Назовите наиболее знаменитые памятники русской письменности

Памятники древнерусской литературы о древнерусской письменности и книжности: Повесть временных лет, Степенная книга, Даниил Заточник, митрополит Иларион, Кирилл Туровский, Житие Евфросинии Суздальской и др.

15. Какое значение для истории русского письма имеют «берестяные грамоты»?

Берестяные грамоты являются одновременно вещественными (археологическими) и письменными источниками; место их нахождения - столь же важный для истории параметр, как и их содержание. Грамоты «дают имена» безмолвным находкам археологов: вместо безликой «усадьбы знатного новгородца» или «следов деревянного навеса» мы можем говорить об «усадьбе священника-художника Олисея Петровича по прозвищу Гречин» и о «следах навеса над помещением сместного суда князя и посадника». Одно и то же имя в грамотах, обнаруженных на соседних усадьбах, упоминания князей и других государственных деятелей, упоминания значительных денежных сумм, географических названий - всё это много говорит об истории строений, их владельцев, об их социальном статусе, об их связях с другими городами и областями.

Образование

Славянская группа языков. Какие языки относятся к славянской группе?

14 марта 2015

Славянская группа языков является крупной ветвью индоевропейских языков, поскольку славяне — это самая большая в Европе группа людей, объединенных схожей речью и культурой. Их используют более 400 млн человек.

Общие сведения

Славянская группа языков — это ветвь индоевропейских языков, используемая в большинстве стран Восточной Европы, Балкан, части Центральной Европы и северной части Азии. Она наиболее тесно связана с балтийскими языками (литовский, латышский и вымерший старопрусский). Языки, относящиеся к славянской группе, произошли из Центральной и Восточной Европы (Польши, Украины) и распространились на остальные вышеперечисленные территории.

Классификация

Выделяют три группы славянских языков: южнославянская, западнославянская и восточнославянская ветви.

В разговорной речи, в отличие от явно разнящейся литературной, лингвистические границы не всегда очевидны. Есть переходные говоры, соединяющие разные языки, за исключением области, где южные славяне отделяются от других славян румынами, венграми и немецкоязычными австрийцами. Но даже в этих изолированных местностях имеются некоторые пережитки старой диалектной непрерывности (например, схожесть русского и болгарского).

Поэтому следует отметить, что традиционную классификацию в виде трех отдельных ветвей не следует рассматривать как настоящую модель исторического развития. Правильнее представлять его как процесс, в котором постоянно происходила дифференциация и реинтеграция диалектов, в результате чего славянская группа языков имеет поразительную однородность на всей территории ее распространения. Столетиями пути разных народов пересекались, а их культуры смешивались.

Видео по теме

Отличия

Но все же было бы преувеличением предпологать, что общение между любыми двумя носителями разных славянских языков возможно без каких-либо лингвистических затруднений. Множество отличий в фонетике, грамматике и лексике может вызвать недоразумения даже в простом разговоре, не говоря уже о сложностях в публицистической, технической и художественной речи. Так, российское слово «зеленый» является узнаваемым для всех славян, но «красный» означает «красивый» в других языках. Suknja — это «юбка» на сербохорватском, «пальто» на словенском, аналогичное выражение «сукня» — «платье» на украинском.

Восточная группа славянских языков

В нее входят русский, украинский и белорусский. Русский язык — родной почти для 160 миллионов человек, в том числе многих жителей стран, входивших в состав бывшего Советского Союза. Его основные диалекты: северный, южный и переходная центральная группа. В том числе к ней принадлежит московское наречие, на котором основывается литературный язык. Всего в мире по-русски говорят около 260 млн человек.

Помимо "великого и могучего", восточная славянская группа языков включает в себя еще два крупных языка.

  • Украинский, который делится на северные, юго-западные, юго-восточные и карпатские наречия. Литературная форма основана на киевско-полтавском диалекте. Более 37 миллионов человек говорят по-украински в Украине и соседних странах, а также более чем 350 000 человек знают этот язык в Канаде и Соединенных Штатах. Это объясняется наличием крупной этнической общины переселенцев, которые покинули страну в конце XIX века. Карпатское наречие, которое также называется карпаторусинским, иногда рассматривается как отдельный язык.
  • Белорусский - на нем говорят около семи миллионов человек в Беларуси. Его основные наречия: юго-западное, некоторые особенности которого могут быть объяснены близостью с польскими землями, и северное. Минский диалект, которой служит основой для литературного языка, находится на границе этих двух групп.

Западнославянская ветвь

В нее входят польский язык и другие лехитские (кашубский и его вымерший вариант - словинский), лужицкие и чехословацкие наречия. Эта славянская группа языковой семьи также довольно распространена. Более 40 миллионов человек говорят по-польски не только в Польше и других частях Восточной Европы (в частности, на территории Литвы, Чехии и Беларуси), но и во Франции, США и Канаде. Она также делится на несколько подгрупп.

Польские наречия

Основные - это северо-западное, юго-восточное, силезское и мазовецкое. Кашубский диалект считается частью померанских языков, которые, как и польский, относятся к лехитским. Его носители живут на запад от Гданьска и на побережье Балтийского моря.

Вымерший словинский говор принадлежал к северной группе кашубских диалектов, которая отличается от южной. Еще один неиспользуемый язык, относящийся к лехитским — это полабский, на котором говорили в 17—18 вв. славяне, проживавшие в районе реки Эльба.

Его близким родственником является серболужицкий, на котором до сих пор говорят жители Лужицы в Восточной Германии. В нем есть два литературных языка: верхнелужицкий (используется в Баутцене и окрестностях) и нижнелужицкий (распространен в Котбусе).

Чехословацкая группа языков

Она включает:

  • Чешский, на котором говорят около 12 миллионов людей в Чешской Республике. Его наречия: богемское, моравское и силезское. Литературный язык был сформирован в XVI веке в Центральной Чехии на базе пражского говора.
  • Словацкий, его используют около 6 миллионов человек, большинство - жители Словакии. Литературная речь сформировалась на основе наречия Центральной Словакии в середине XIX века. Западные словацкие диалекты похожи на моравские и отличаются от центральных и восточных, которые имеют общие черты с польским и украинским языками.

Южнославянская группа языков

Среди трех основных она самая немногочисленная по количеству носителей речи. Но это интересная группа славянских языков, список которых, а также их наречий весьма обширен.

Они классифицируются следующим образом:

1. Восточная подгруппа. К ней относятся:


2. Западная подгруппа:

  • Сербскохорватский язык — около 20 миллионов человек используют его. Основой для литературного варианта стало штокавское наречие, которое распространено на большей части боснийской, сербской, хорватской и черногорской территории.
  • Словенский язык — на нем говорят более чем 2,2 миллиона человек в Словении и в прилегающих районах Италии и Австрии. Он имеет некоторые общие черты с диалектами Хорватии и включает в себя множество наречий с большими различиями между ними. В словенском (в частности его западном и северо-западном говорах) могут быть найдены следы старых связей с западнославянскими языками (чешским и словацким).