Виза в Словакию – порядок и правила оформления. Инструкция по заполнению анкеты на визу в словакию

Приступаем к заполнению анкеты.

Пункты 1 и 3 заполняем в строгом соответствии с заграничным паспортом. Отчество указывать не нужно.

Пункт 2 , как правило, относится к девушкам, менявшим фамилию при замужестве. Проще говоря, здесь необходимо указать все свои предыдущие фамилии. Если фамилию Вы никогда не меняли, ничего не указываем (не ставьте прочерки, слова «no» или «N/A» и т.п.)

Пункт 4 . Дату рождения указываем в формате «день-месяц-год».

Пункт 5 . Место рождения указываем в точном соответствии с соответствующей графой заграничного паспорта. Если написано, например, «Московская обл.», можете написать либо полностью латиницей «Moskovskaya obl.», либо по-английски «Moscow region»– не принципиально.

Пункт 6. Также смотрим загранпаспорт. Если написано СССР, то пишем USSR.

Пункт 7. «Гражданство в настоящее время» – тут все понятно. «Гражданство при рождении, если отличается» - все, рожденные до 25 декабря 1991 года, смело пишите «USSR». Если Вы родились после этой даты, то пункт не заполняется. Если Вы родились в стране, отличной от СССР или России, пишите свою страну рождения.

Пункт 8. Указываем пол.

Пункт 9 . Ставим галочку в соответствующем семейном положении.

Если Вы были официально женаты и развелись, то Вы не можете указать статус «холост / не замужем», необходимо указывать «разведен/а». Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки.

Пункт 10. Заполняется только для детей и несовершеннолетних . Здесь указывается либо родитель, либо официальный опекун. Если он/она проживает вместе с ребенком/несовершеннолетним, то достаточно указать только фамилию, имя и гражданство. Если проживает отдельно, то помимо фамилии, имени и гражданства, необходимо указать адрес проживания и контактный номер телефона (желательно).

Пункт 11 не обязателен к заполнению. Однако, можете указать номер росс.паспорта.

Пункт 12 . Отметьте, к какой именно категории относится Ваш паспорт. В случае, если несовершеннолетние дети вписаны в паспорт родителей, указываются категория и данные паспорта родителей.

Ставим галочку в поле «Обычный паспорт». Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки.

Пункт 13 . Пишем только номер паспорта в соответствии с написанием в загранпаспорте. Если у Вас паспорт старого образца и в номере есть значок «№», то можете его не указывать вообще. Если все же желаете указать, то можете использовать либо «», либо «# ».

Пункт 14 и 15 . Указываем дату выдачи заграничного паспорта и срок окончания его действия. Возможен любой формат даты.

Пункт 16 . Указываем орган, выдавший заграничный паспорт (как это указано в паспорте) латинскими буквами и не забываем про цифры, если таковые есть. ФМС = FMS, УФМС = UFMS, ОУФМС = OUFMS, МИД России = MID ROSSII и т.д.

Пункт 17 . Указываем адрес фактического проживания. Именно тот адрес, где Вы прямо сейчас проживаете. Это особенно касается тех, кто зарегистрирован в другом регионе России, но снимает квартиру в Москве или Подмосковье. Консульство не будет писать Вам писем, им необходимо понимать, где Вы прямо сейчас находитесь. Более того, у Вас вообще может не быть прописки, но Вы же проживаете где-то. Вот именно этот адрес и интересует Консульство. Не забываем про индекс . Не обязательно указывать такие слова как «house», «building» или «apartments». Если Вы живете в доме 5, корпус 8, квартире 52, то достаточно «5-8-52». Укажите Ваш адрес электронной почты (личный или рабочий, не важно).

Номер телефона – вот это важно. Желательно указывать альтернативный телефон в дополнение к номеру мобильного. Консульство нередко звонит заявителям с целью уточнить какие-либо вопросы. Остается догадываться, что может быть с Вашим визовым запросом, если Вы постоянно «вне зоны действия сети». Код России можете указать как «8», так и «+7».

Пункт 18. Если Вы гражданин России, ставим галочку в «No» и переходим к следующему вопросу. Если Вы иностранец, то укажите здесь документ, на основании которого легально пребываете в РФ: разрешение на работу / рабочая виза и т.п.

Пункт 19. Для работающих: укажите Вашу должность по справке с места работы. Если справка составлена на русском языке, а Вы не сильны в английском, то не поленитесь и посмотрите в онлайн-переводчике, как пишется Ваша должность на английском языке. Например, Вы работаете бухгалтером. Если «проявите инициативу» и укажете «BUHGALTER», то европеец вряд ли это поймет. Следует указать «Accountant». В данном примере у нас Менеджер. Тут просто.

Для студентов пишем «STUDENT».
Для школьников указываем «PUPIL».
Для дошколят - «CHILD».
Для домохозяек – «HOUSEWIFE».
Для неработающих – «UNEMPLOYED».

Пункт 20 . Для работающих : указываем наименование компании работодателя, адрес и телефон по справке с места работы. Организационно-правовую форму Вашей Компании Вы смело можете указывать латиницей как «OOO» / «ZAO» / «OAO». Если Вы работаете в государственной организации, то все мы знаем, как сложно они официально называются: например, ФГУП «ВНИИА». Смело пишите латиницей «FGUP VNIIA ». Укажите юридический адрес организации или тот адрес, который указан в справке. Не забываем про индекс . Указываем телефон и, если есть, факс. Телефон крайне желательно указать реально работающий, поскольку Консульство частенько прозванивает работодателей убедиться, что заявитель реально у них работает.

Для студентов и школьников : указываем адрес и телефон по справке из института / школы.

Для неработающих, пенсионеров, домохозяек и дошколят : указываем адрес проживания и контактный номер телефона.

Пункт 21 . Выбираем необходимую цель поездки.

Пункт 22. Указываем страну, у которой запрашиваем визу.

Пункт 23 . Если Вы летите прямым рейсом (например, Москва-Братислава), то в п. 23 указываем «Slovakia». Когда же Вы летите с пересадкой, допустим, в Вене, страной первого въезда будет «Austria». Если Вы путешествуете на авто, то указываем первую страну пересечения Шенгенской зоны.

Пункт 24 . Галочкой выбираем желаемую кратность визы.

Вы имеете право запросить многократную визу. Выбор многократной визы в анкете («потому что хочу») не гарантирует выдачу этой визы, равно как и визы в целом.

Пункт 25 . Указываем количество дней пребывания. Если запрашиваем визу на даты поездки, пишем точное количество дней (включая день въезда и выезда, разумеется).

Если запрашиваем визу на 3 месяца – пишем либо «30», либо «45».

Если запрашиваем визу на 6 месяцев или 1 год – указываем «90».

Пункт 26 . Указываем шенгенские визы за 3 года.

«В зачет» идут визы, выданные ровно за последние 3 года. Например, сейчас на дворе 8 октября 2019 года. Таким образом, «в зачет» пойдут визы, выданные с 8 октября 2016 года, не ранее. Более ранние визы не будут учтены.

Пункт 27. Отметьте - сдавали ли Вы отпечатки пальцев при оформлении шенгенской визы ранее.

Пункт 28. Заполняется только в том случае, если Вы запрашиваете транзитную визу – Вам необходимо указать, имеется ли у Вас разрешение на въезд в страну конечного следования.

Пункт 29. Указываем дату въезда.

Пункт 30. При запросе однократной визы указываем дату выезда по билету.

При запросе двукратной или многократной визы указываем строго дату желаемого окончания действия визы. В нашем случае мы наглеем и просим визу на 5 лет (это максимум для шенгенской визы). Наглеть не запрещено, однако, нет гарантии, что нам выдадут длительный шенген.

Пункт 31 . Заполняется при запросе туристической, гостевой или транзитной визы. При этом пункт 32 заполнять не нужно. Указываем данные отеля: название, адрес, телефон. При запросе гостевой визы указываем имя приглашающего лица, адрес и телефон.

Пункт 32 . Заполняется при запросе деловой, официальной, учебной визы и визы для лечения. При этом пункт 31 заполнять не обязательно. Вам нужно указать название приглашающей организации, полный адрес, контактный телефон и данные приглашающего лица (в качестве приглашающего лица можно указать подписанта приглашения).

Если Вы не знаете адрес и телефон приглашающего лица, указывайте адрес и телефон приглашающей компании.

Пункт 33 . Важный пункт. Необходимо указать, кто покрывает расходы.

Если Вы платите сами за себя, то заполните левую часть. Проставьте галочками имеющиеся параметры.

Если за Вас платит спонсор (родственник, работодатель или приглашающая компания), то заполните правую часть.

Пункт 34 . Заполняется, только если у Вас есть родственник на территории ЕС. Если родственника нет, то пункт оставляем полностью пустым.

Пункт 35 . Если есть родственник, укажите степень родства.

Пункт 36 . Место – место подачи документов. В нашем случае Москва. Ставим также дату подписания анкеты.

Ставим подписи . Анкета должна быть подписана в следующих пунктах:

Пункт 37;

Пункт «Я информирован/-а, что в случае отказа в получении визы, визовый сбор не возвращается»;

При запросе многократной визы в пункте: «Я информирован/-а, что для первого моего пребывания и последующих посещений территории стран-участников требуется соответствующая медицинская страховка»;

В самом конце анкеты, опять указываем место подачи и дату подписания анкеты + ставим подпись в соответствующей графе (как показано ниже).

Не забудьте , Ваша поездка должна быть застрахована.

Оформите страховой полис по лучшим тарифам прямо сейчас.

С 1 ноября 2013 года граждане РФ при подачи заявления на получение Шенгенской визы в Словакию должны заполнять онлайн-анкету на сайте МИДа Словакии.

Порядок оформления заявления

После того, как была отменена подача бумажных документов в Посольство, некоторые туристы столкнулись с трудностью, как заполнить и распечатать анкету.

Ниже представлена инструкция, как это сделать правильно.

1. Зайдите на сайт МИДа Словакии и составьте онлайн-анкету.

2. Сохраните анкету.

3. После этого в отдельном окне браузера откроется заполненная в формате pdf анкета с кодом.

4. Затем нужно скачать pdf, распечатать на 2-ух листах с двух сторон и от руки заполнить поля 36 и 37. В самом конце анкеты еще раз укажите дату и место заполнения, а также поставьте свою подпись. В анкетах для несовершеннолетних подписи ставят родители или официальные опекуны.

5. Вы будете поставлены в электронную очередь, согласно которой вам назначат конкретную дату визита в Посольство.

6. Распечатанную анкету отнесите в Посольство вместе с другими документами.

Скачать бланк последней версии можно с сайта Посольства, зайдя в подраздел «Формуляры». Если вы хотите скачать word, то можно воспользоваться бланками с других сайтов.

Однако они могут быть устаревшими. Кроме того, учитывая новые правила оформления заявления, скачивать бланк отдельно не нужно. Достаточно просто распечатать появившуюся анкету после ее сохранения на сайте МИДа Словакии.

Для ребенка оформляется отдельное заявление.

К анкете прикладываются необходимые документы, которые подтверждают указанные в ней данные. Например, если вы едете по приглашению, то не забудьте приложить приглашение от вашего родственника, друга или организации в случае деловой поездки.

Если у вас возникнут трудности при заполнении полей онлайн-анкеты, то можете использовать на нашем сайте, где показано, как правильно оформлять заявление в 2014 году.

Особенности заполнения полей анкеты

  1. Серые поля заполняются в обязательном порядке.
  2. Зеленые поля заполнять нужно только в том случае, если у вас есть соответствующая информация.
  3. На вопросы, помеченные знаком *, могут не отвечать члены семей граждан ЕС и ЕЭС – супруги, гражданские супруги, дети, родители, бабушки, дедушки, дети и другие близкие родственники.
  4. Члены семей граждан стран ЕС и ЕЭС должны обязательно указать степень родства и подтвердить это документально.
  5. Поставьте галочку справа, если вы хотите, чтобы ваша анкета в формате pdf была отправлена вам на электронную почту.
  6. К анкете приклеивается фото заявителя, сделанная не более полугода назад.фф

Документы для оформления
Шенгенской визы в Словакию

1. Загранпаспорт
- Загранпаспорт заявителя должен иметь как минимум 2 пустые страницы и срок его действия не может превышать 10 лет. Срок действия загранпаспорта должен быть не меньше, чем 3 месяца после окончания действия запрашиваемой визы. Подпись в загранпаспорте должна быть обязательно для всех, начиная с 14 лет.
2. Заявление (анкета) о предоставлении Шенгенской визы (заполняется в турфирме на основании данных опросного листа)
На анкете необходимо подписаться:
- взрослым (с 18 лет) - лично,
- за детей до 18 лет расписывается законный представитель (отец, мать), или тот родитель, кто будет спонсором.
3. Две цветные фотографии паспортного размера, 3.5 х 4.5 см на сером фоне , не старше, чем 6 месяцев.
4. Справка из учебного заведения (для ребенка), справка из ВУЗа (для студентов), справка с места работы (для взрослого) с указанием номера и даты выдачи справки, пенсионное удостоверение (оригинал и копия).
5.Подтверждение финансового обеспечения заявителя
(см. также ДОПОЛНЕНИЕ 1 )
Расчет необходимой суммы:
- 28 евро в сутки на ребенка (50%).
- 56 евро в сутки на взрослого человека.
Подтверждением финансового обеспечения заявителя служат:
- справка с места работы (взрослого, едущего в поездку, или родителя) с указанием заработной платы.
Если в справке указывается небольшой размер заработной платы, то дополнительно требуются следующие документы:
- или выписки с текущих или депозитных банковских счетов заявителя, заверенные печатью банка и подписью сотрудника банка, с подтверждением об остатке денежных средств на счете и с указанием владельца счета (заявителя), как минимум за последние 6 месяцев:
- или форма 2 НДФЛ,
- или дорожные чеки, с указанием владельца, а также квитанция на их приобретение.
Для взрослых, выезжающих в Словакию, справка о зарплате обязательна.
В случае, если Вашу поездку оплачивает другое лицо (напр., для ребенка – отец или мать, или другой ближайший родственник), в дополнение к вышеуказанным документам Вам необходимо предоставить спонсорское письмо от оплачивающего Вашу поездку лица (в свободной форме) и доложить любую из выше перечисленных справок.
Обращаем Ваше внимание, что предоставляемые документы, касающиеся финансового обеспечения, не должны быть старше 1 месяца при подаче заявления в консульский отдел.
6. Копии страницы загранпаспорта , где указаны данные заявителя и копии используемых шенгенских виз, если такие имеются (за последние три года).
7. Для детей от 14 лет и взрослых - копия внутреннего паспорта (выдается с 14 лет): страницы с биографическими данными заявителя, с отметками о выданном ему/ей заграничном паспорте/паспортах, его/ее семейном положении и регистрации в России.
8. Копия нотариально заверенного согласия родителей или законных опекунов с указанием сопровождающего лица (руководителя группы). Копия нотариально заверенного согласия от обоих родителей необходима в том случае, если ребенок путешествует без родителей или в составе группы. Если ребенок путешествует с одним из родителей, то требуется нотариально заверенная копия от второго родителя, не едущего с ребенком. В согласии не едущий с ребенком родитель указывает, кому доверяет жизнь и здоровье ребенка: либо родителю, с кем едет ребенок, либо руководителю группы, либо им обоим (см. также ДОПОЛНЕНИЕ 2 ).
В нотариально заверенном согласии (выдается на основании св-ва о рождении ребенка) указывается, куда выезжает ребенок (в данном случае обязательна фраза «…в Словакию, Польшу и другие страны Шенгенского соглашения» ), на кого оформляется согласие (сопровождающее лицо, руководитель группы), сроки поездки.
9. Копия свидетельства о рождении ребенка . (Ксерокопия)
10. В случае, если заявитель имеет гражданство третьей страны , подтверждение легального проживания в Российской Федерации в соответствии с федеральным законодательством (например, разрешение на проживание, долгосрочная виза или регистрация ФМС), действительное в течение минимум трех месяцев после планируемого возвращения из Шенгенской зоны, или документ, подтверждающий тот факт, что заявитель подал документы для возобновления подтверждения легального проживания.
11. Опросный лист (скачать) заполнить и отправить на электронные адреса: [email protected] , [email protected]

ДОПОЛНЕНИЕ 1. Подтверждение финансового обеспечения заявителя
- Если заработная плата взрослого соответствует необходимой сумме (56 евро х10 дней = 560 евро), то дополнительных финансовых документов официально не требуется. Но по опыту предыдущих поездок в Словакию и во избежание дополнительных вопросов рекомендуется заработная плата 27 тысяч рублей и более. В таком случае дополнительных финансовых документов не потребуется. Это в расчете на одного человека.
- Если в Словакию едут взрослый и ребенок, то в справке о заработной плате у сопровождающего ребенка родителя должна быть указана зарплата в расчете на то, что для ребенка требуется 280 евро на 10 дней (28 евро в сутки, 50% от требуемой суммы на взрослого). В таком случае заработная плата должна быть не менее 40 тысяч рублей в месяц (560 евро + 280 евро = 840 евро).
- Если в Словакию едет ребенок без родителя, то в справке должна быть указана заработная плата не ниже 27 тысяч рублей

ДОПОЛНЕНИЕ 2. В согласии не едущий с ребенком родитель указывает, кому доверяет жизнь и здоровье ребенка: либо родителю, с кем едет ребенок, либо руководителю группы, либо им обоим. Исключения делаются только в том случае, когда родителю, с которым путешествует несовершеннолетний, принадлежат все родительские права (т.е. в случаях, когда другой родитель скончался или лишен родительских прав, необходимо, например, представить свидетельство о смерти второго родителя или решение суда, передающее право родительской опеки исключительно тому родителю, который подписывает заявление). Матери, воспитывающие ребенка одни, предоставляют справку из собеса или из ЗАГСа.

Анкета для визы гражданам, решившим съездить в Словакию, необходима. Без неё вы не получите разрешения на посещение этого интересного самобытного государства, находящегося в самом сердце Европы.

Братислава, столица Словакии

Особенности оформления опросника

Приятная новость в том, что заявление на получение штампа в паспорте заполняется в режиме онлайн. Те, кто привык ходить на собеседования в Посольства, знают, настолько процедура онлайн удобнее привычного способа оформления, который всё ещё используют многие страны.

От вас требуется зайти на официальный ресурс МИДа Словакии и найти вкладку «Заявление на получение визы». После чего перед вами откроется незаполненный документ, в графы которого требуется вписать актуальную информацию о себе.

Важно сообщать только достоверные данные. Обман легко раскроют, и тогда визы вам не видать. Чтобы не допустить ошибок, скачайте образец заполнения , пустой бланк выглядит так. Обязательно сверяйтесь с информацией, опубликованной на сайте посольства страны.

Когда заполните все графы, нажмите на последней странице «Сохранить». Вскоре на экране появится pdf-версия документа, которую следует распечатать, а затем подписать в предусмотренных для этого местах.

Опросники заполняются как для взрослых, так и для детей. В первом случае расписывается только сам заявитель, во втором – родитель или опекун несовершеннолетнего гражданина.

Что писать в предложенных пунктах

Если вы уже однажды заполняли опросник на шенгенскую визу, вариант документа для поездки в Словакию покажется вам знакомым, так как абсолютно идентичен той бумаге, которую заполняют в любую из стран Соглашения. Остановимся на пунктах документа.

Пишем в нём следующее:

1-2. Внесите свои фамилию и имя. Нужно буква в букву переписать данные из заграничного паспорта.

  1. Напишите фамилию, данную при рождении. Для правильного написания используйте транслитерацию, которую можно найти в интернете.
  2. Дата рождения. Дату нужно писать, как принято у нас: начиная со дня и завершая годом.
  3. Место рождения. Нужно написать населённый пункт.
  4. Страна рождения. Большинству граждан нынешнего СНГ нужно писать USSR.
  5. Гражданином какого государства являетесь сейчас (пишете свою страну, если РФ — RUSSIAN FEDERATION) и гражданином какой страны были при рождении (в большинстве случаев нужно повторить USSR).
  6. Пол. Если женщина, ставите галочку в квадратике возле «žena», если мужчина – «muž».
  7. Информация о вашем семейном положении на момент заполнения документа. Если не состоите в браке – «slobodný/-á», вдовствуете – «vdovec/vdova», женаты – «ženatý/vydatá», развелись – «rozvedený/-á», живёте отдельно от второй половины – «odlúčený/-á», другое – «iný (uveďte)».
  8. Заполнять только в том случае, если запрашивается анкета для несовершеннолетнего. Указываются данные лиц, официально ответственных за ребёнка.
  9. Номер идентификации гражданина. Если его нет, ничего в данной графе писать не нужно.
  10. Тип вашего документа. Имеется в виду загранпаспорт. Если это стандартный вариант, ставите галочку напротив «cestovný pas».
  11. Вписываете в пункт номер заграничного проездного.
  12. Ставите дату выдачи документа.
  13. Указываете, по какой срок он будет легитимным.
  14. Пишите номер отделения, которое выдало вам ваш загранпаспорт, к примеру, «FMS 77212».
  15. Пишите домашний адрес, а также адрес личного электронного почтового ящика. Будьте внимательны. Это контакты, по которым с вами впоследствии могут связаться, чтобы уточнить некоторые сведения. При написании улицы и прочих данных используйте транслитерацию. Ни в коем случае не следует переводить названия на другие языки.
  16. Государство, в котором постоянно проживаете. Эта графа создана для тех, кто живёт не в той стране, гражданином которой является. Если вы к таковым не относитесь, ставите галочку напротив «Nie», если относитесь, напишите название государства проживания.
  17. Профессия. Можно перевести или использовать транслитерацию.
  18. Информация о месте работы (адрес, контакты и т.д.).
  19. С какой целью заполняется анкета на визу в Словакию. Для большинства наших граждан актуальна туристическая цель. В этом случае отмечаете «turistika». Если нет, выбираете из перечня нужное.
  20. Страна, в которую направляетесь — «SLOVAKIA».
  21. Пункт Шенгена, в котором будет осуществлён въезд, — «SLOVAKIA».
  22. Выбрать из предложенного списка тип визы «jeden vstup» — однократная, «dva vstupy» — двукратная, «viac vstupov» — многократная.
  23. Сколько дней будете находиться в стране.
  24. Напишите, были ли у вас в течение прошедших 3 лет шенгенские визы. Если, да, укажите в анкете сроки их действия.
  25. Отметьте, сдавали ли ранее .
  26. Графа для транзитников. Укажите, имеется ли у вас разрешение на посещение конечной страны следования.
  27. Предположительная дата, когда вы въедете в Шенген.
  28. Дата выезда (предполагаемая).
  29. Заполняют те, кто едет по приглашению частного лица. Нужно вписать его имя и фамилию, контакты приглашающей стороны, в том числе и е-майл.
  30. Та же информация, если приглашение оформило юридическое лицо.