Заявление на шенгенскую визу франция. Заполняем анкету на французскую визу

Федеральная Миграционная Служба представляет собой орган исполнительной власти, который занимается вопросами миграционной политики. В ведении главного управления ФМС России задачи по контролю и надзору, а также предоставление государственных услуг. В каждом регионе действует территориальный орган, который имеет собственный сайт. На портале представлена полная информация о деятельности подразделения.

Официальный сайт данного подразделения ФМС выглядит следующим образом:

Главная страница УФМС Новосибирской области

Услуги для всех

Навигация портала Федеральной Миграционной Службы Новосибирска достаточно проста. На главной странице представлены разделы, в которых аккумулированы сведения, вызывающие интерес у того или иного пользователя. Например, предлагает УФМС Новосибирск официальный сайт для того, чтобы были раскрыты такие темы:

  • прием граждан;
  • прием иностранных граждан;
  • реквизиты для оплаты и прочее.

Информационные сервисы

В контактных сведениях представлены номера телефонов отделов, занимающихся разными услугами.


Номера телефонов

Обратившись к специалистам, многие вопросы можно решить в телефонном разговоре. Здесь же дан адрес территориального управления ФМС Новосибирска.


Контакты УФМС Новосибирской области

На портале можно также зайти в раздел «Главное управление по вопросам миграции МВД России» и воспользоваться предложенными сервисами.

Иностранным гражданам и россиянам

Чаще всего, к официальному сайту УФМС Новосибирска обращаются граждане – как Российской Федерации, так и иностранные. Зайдя в Сервисы по вопросам миграции, иностранные граждане получают сведения о визах, приглашениях, депортации и прочих. Обратившись к любому из представленных разделов, граждане получают сведения о месте, где можно заказать услугу, в какое время обращаться. А также указаны реквизиты для госпошлины.


Сведения иностранным гражданам

В разделе для граждан РФ представлены сведения для тех, кто выезжает за пределы страны с туристической целью. Здесь дается разъяснение, для чего требуется заключать договор добровольного страхования.

Добровольное переселение соотечественников


Программа

Достаточно востребован раздел о государственной программе по содействию добровольному переселению в РФ соотечественников, что представляет УФМС Новосибирск. Официальный сайт помогает узнать об основных целях и принципах программы, правовом обеспечении. Полезным будет информация о формах заявлений, которые предоставляют участникам программы и их семьям государственные гарантии.

На сайте ведомства также можно ознакомиться с госуслугами в электронном виде, сервисами по вопросам миграции и прочие.

Важно! В настоящее время в Визовом центре Франции в Москве наблюдаются огромные очереди желающих подать документы. Сотрудники ВЦ не справляются с таким потоком, и срок ожидания подачи может составлять от 1 до 2,5 часов. На получении паспортов ситуация немногим лучше — ожидание в среднем в районе 1 часа. Планируйте заранее Ваш визит в ВЦ. .

С 8 апреля 2019 г. принимаются анкеты, заполненные только онлайн. Анкета заполняется на французском или языке.

Тут Вы можете найти описание и требование к анкете:

Для скачивания:

  • Пример заполнения анкеты на туристическую визу во Францию
  • Пример заполнения анкеты на деловую визу во Францию

Подробная инструкция, как заполнить анкету на визу во Францию. Приступаем к заполнению анкеты. Заходим на сайт Визового центра Франции: https://france-visas.gouv.fr/ru/web/ru

В верхнем правом углу из выпадающего списка выбираем русский язык:

В самом низу страницы выбираем «Visa application» (Визовое заявление):

Знакомимся с краткой инструкцией и нажимаем кнопку «Доступ» . Необходимо либо войти в ранее созданный аккаунт, либо создать новый. Вносим информацию на латинице, выбираем язык заполнения анкеты (английский, французский или испанский). Вопросы будут сопровождаться подсказками на русском языке.

На указанный имейл придет письмо с активацией Вашего профиля — пройдите по ссылке в письме, либо скопируйте и вставьте вручную код проверки. Активируйте Ваш аккаунт. Придумайте пароль для своего аккаунта. Пароль должен быть не менее 12 символов , а также содержать минимум 1 цифру. Допускается использование символов кроме % & < = > | » . На этом защита не останавливается — придумайте еще и ответ на «секретный вопрос»…

Наконец-то, приступаем к заполнению анкеты.

  • Place of submission of application (место подачи заявления) — выбираем страну из списка.
  • City of submission of application (город подачи заявления) — выбираем из списка интересующий нас город нахождения визового центра.
  • Visa type required (необходимый тип визы) — при запросе шенгенской визы выбираем Short-stay (меньше или равно 90 дней).
  • Number of days of travel (количество дней путешествия) — если запрашиваем визу на даты поездки, пишем точное количество дней (включая день въезда и выезда, разумеется). Если запрашиваем визу на 3 месяца – пишем либо «30», либо «45». Если запрашиваем визу на 6 месяцев, 1 год или дольше (до 5 лет) – указываем «90».
  • Main destination of stay (главное место назначения) — выбираем Францию.

Раздел «Your travel document» (Ваш паспорт)

  • Issuing authority of the travel document (Организация, выдавшая паспорт) — несмотря на формулировку вопроса, необходимо выбрать из списка страну, выдавшую Ваш паспорт. Выбираем Россию.
  • Travel document (тип документа) — выбираем из списка тип нашего паспорта — обычный паспорт (ordinary passport).
  • Travel document number (номер паспорта) — пишем только номер паспорта в соответствии с написанием в загранпаспорте. Если у Вас паспорт старого образца и в номере есть значок «№», то можете его не указывать вообще. Если все же желаете указать, то можете использовать либо «», либо «# ». Мы не рекомендуем указывать его.
  • Date of issue (дата выдачи) — указываем в формате дд/мм/гггг.
  • Expiry date (дата окончания действия) — указываем в формате дд/мм/гггг.

Раздел «Your plans» (Ваши планы)

  • Your plans (Ваши планы) — из списка необходимо выбрать цель поездки (равно тип запрашиваемой визы). В нашем случае выбираем «туризм».
  • Main purpose of stay (главная цель пребывания) — выбираем из списка.

— Tourism / Туризм – едем смотреть достопримечательности.
— Business / Деловая – по письменному приглашению иностранной компании.
— Visiting family or friends / Посещение родственников и друзей – по письменному приглашению родственника / друга.
— Cultural / Культура – по приглашению иностранной организации для участия в культурном мероприятии (больше для артистов, музыкантов и пр.). Посещение данного культурного мероприятия – это туризм. Не путайте.
— Sports / Спорт – по приглашению иностранной спортивной организации / участие в спортивном мероприятии. Посещение данного спортивного мероприятия – это туризм. Не путайте.
— Official visit / Официальная – по приглашению официальной иностранной организации. Не путать с деловой. Данная категория относится больше к области дипломатии.
— Study / Учеба – по приглашению иностранного учебного заведения.
— Medical reasons / Лечение – по приглашению от иностранного лечебного заведения.
— Transit / Транзит – оформляется в случае транзита.
— Airport transit / Транзит ч. аэропорт – в случае необходимости оформления транзитной визы при пересадке в аэропорту.

— Other / Иная – цель, не отображенная в вышеуказанных пунктах. Например, «to visit a conference» (посещение конференции). Это и не совсем туризм, и не совсем бизнес, так как Вы едете слушать.

Раздел «Your identity» (Ваши данные)

  • Sex (пол) — выбираем из списка.
  • Marital status (семейное положение) — выбираем из списка.

— Single — холост / не замужем
— Married — женат / замужем
— Separated — не проживаете вместе
— Divorced — в разводе
— Widow(er) — вдовец / вдова
— Other — иное (уточните)

  • Last name (фамилия) — заполняем в строгом соответствии с заграничным паспортом.
  • Last name/s at birth (previous last name/s) if different (фамилия/и при рождении или другие фамилии, если применимо) — как правило, относится к девушкам, менявшим фамилию при замужестве. Проще говоря, здесь необходимо указать все свои предыдущие фамилии. Если фамилию Вы никогда не меняли, ничего не указываем (пожалуйста, не ставьте прочерки, слова «no» или «N/A” и т.п.)
  • Obligatory first name/s if it/they exist (Ваше имя) — заполняем в строгом соответствии с заграничным паспортом. Отчество указывать не нужно.
  • Date of birth (дата рождения) — указываем в формате дд/мм/гггг.
  • City of birth (город рождения) — несмотря на формулировку вопроса, необходимо указать место Вашего рождения в точном соответствии с соответствующей графой заграничного паспорта. Если написано, например, «Московская обл.», можете написать либо полностью латиницей «Moskovskaya obl.», либо по-английски «Moscow region»– не принципиально.
  • Country of birth (страна рождения) — указываем актуальное название страны рождения по состоянию на текущий день. Если Вы родились в СССР на территории современной России, то указываем «RUSSIA». Если, например, родились в Украинской ССР, то указываем «UKRAINE».
  • Current nationality (гражданство в настоящее время) — выбираем из списка наше гражданство.
  • Nationality at birth if different (гражданство при рождении, если отличается от нынешнего гражданства) — заполняем, если применимо. Если СССР, то ничего указывать не нужно.
  • National identity no (национальный номер) — пункт не обязателен к заполнению. Возможно указать номер российского паспорта, если есть желание.

Раздел «Your personal information» (Ваша персональная информация)

  • Address (адрес) — указываем адрес фактического проживания. Именно тот адрес, где Вы прямо сейчас проживаете. Это особенно касается тех, кто зарегистрирован в другом регионе России, но снимает квартиру в Москве или Подмосковье. Консульство не будет писать Вам писем, им необходимо понимать, где Вы прямо сейчас находитесь. Более того, у Вас вообще может не быть прописки, но Вы же проживаете где-то. Вот именно этот адрес и интересует Консульство. Не обязательно указывать такие слова как «house», «building» или «apartments». Если Вы живете в доме 5, корпус 8, квартире 52, то достаточно «5-8-52».
  • Post code (индекс) — укажите почтовый индекс по адресу проживания.
  • City
  • Country (страна) — выберите из списка страну проживания.
  • Telephone number (номер телефона) — укажите Ваш контактный номер телефона. Консульство нередко звонит заявителям с целью уточнить какие-либо вопросы. Остается догадываться, что может быть с Вашим визовым запросом, если Вы постоянно «вне зоны действия сети». Код России можете указать как «8», так и «+7».
  • Email address (адрес электронной почты) — укажите личный или рабочий адрес электронной почты.

Раздел «Your family» (Ваша семья)

В этом разделе требуется указать, являетесь ли Вы родственником гражданина Франции и/или есть ли у Вас родственники в ЕС.

  • A member of your family is a French national (есть ли у Вас члены семьи граждане Франции) — выберите Yes (да) иди No (нет).
  • A close member of your family is a national of the European Union, the EEA or the Swiss Confederation (есть ли у Вас родственник гражданин ЕС, ЕЭЗ или Швейцарии) — выберите Yes (да) иди No (нет).

Раздел «Your job» (Ваша работа)

  • Current job (Ваша должность) — выбрать из списка подходящее к Вам определение. Индивидуальным предпринимателям возможно выбрать Other (другое) и в появившемся окне указать «INDIVIDUAL ENTREPRENEUR». Пенсионерам следует указать «RETIRED».
  • Sector (область работы) — выберите из списка относящийся к Вашей работе. Если ничего не подходит, выберите Other (другое).
  • Name of employer or teaching establishment (название работодателя или учебного заведения) — для работающих : указываем наименование компании работодателя, адрес и телефон по справке с места работы. Организационно-правовую форму Вашей Компании Вы смело можете указывать латиницей как «OOO» / «AO»/ «OAO». Если Вы работаете в государственной организации, то все мы знаем, как сложно они официально называются: например, ФГУП «ВНИИА». Смело пишите латиницей «FGUP VNIIA ». Индивидуальным предпринимателям возможно указать дополнительно «INDIVIDUAL ENTREPRENEUR».
  • Address (укажите адрес) — укажите юридический адрес организации или тот адрес, который указан в справке.
  • Post code (индекс) — укажите почтовый индекс.
  • City (город) — укажите город.
  • Country (страна) — выберите из списка страну.
  • Telephone number (номер телефона) — укажите номер телефона. Телефон очень важно указать реально работающий, поскольку Консульство частенько прозванивает работодателей убедиться, что заявитель реально у них работает.
  • Email address (адрес электронной почты) — не обязателен к заполнению, однако, рекомендуем указать.

Раздел «Your last visa» (Ваша последняя виза)

В данном разделе необходимо указать данные последней шенгенской визы, выданной в течение последних пяти лет.

  • Have you received a Schengen visa within the last five years? (получали ли Вы шенгенскую визу за последние 5 лет?) — выберите Yes (да) иди No (нет). Если да, то требуется указать сроки действия в формате дд/мм/гггг.
  • Have your digital fingerprints previously been taken in connection with a previous application for a Schengen visa? (сдавали ли Вы биометрию во время предыдущего запроса шенгенской визы?) — выберите Yes (да) иди No (нет). Если да, то укажите, если помните, дату сдачи биометрии (не обязательно) и номер визы, в рамках которой Вы сдавали биометрию в формате XXX000000000, где «XXX» — это аббревиатура страны (например, FRA123456789) — также не обязательно к заполнению.

Раздел «Your stay» (Ваше пребывание)

В данном разделе необходимо указать даты нашей предстоящей поездки, кратность, а также желаемый период действия визы.

  • Planned date of arrival in Schengen area (планируемая дата въезда в Шенгенскую зону) — указываем дату въезда.
  • Planned date of departure from Schengen area (планируемая дата выезда из Шенгенской зоны) — независимо от того, какую визу Вы запрашиваете (однократную / многократную), необходимо указать дату окончания первой поездки. Если Консульство сочтет нужным, Вам выдадут длительную визу.
  • Planned duration of stay in number of days (планируемое количество дней пребывания) — если запрашиваем визу на даты поездки, пишем точное количество дней (включая день въезда и выезда, разумеется). Если запрашиваем визу на 3 месяца – пишем либо «30», либо «45». Если запрашиваем визу на 6 месяцев, 1 год или дольше (до 5 лет) – указываем «90».
  • Numbers of entry requested (запрашиваемое количество въездов) — выбираем из списка. Мы запрашиваем многократную визу, поэтому выбрали «multiple entries» (многократные въезды).
  • Number of stays planned in France for the coming year (планируемое количество въездов во Францию в предстоящем году) — новый вопрос, который никак не отображается в итоговой анкете. Тем не менее, укажите, сколько раз в течение года Вы намерены посетить Францию.

Раздел «The purpose of your stay» (Цель Вашего пребывания)

Данный раздел не обязателен к заполнению. Он создан для тех заявителей, которые хотели бы помимо основной цели поездки указать дополнительную, выбрав подходящий вариант из списка.

Раздел «Host person or organisation» (Принимающее лицо или организация)

Выберите из списка приглашающую сторону: это может быть частное лицо при гостевой цели поездки (тогда надо выбрать «A person will be accommodating me» и указать данные), это может быть компания при деловой, медицинской или учебной цели поездки (тогда надо выбрать «A company, organization of establishment will be accommodating me» и указать данные). В нашем примере мы запрашиваем «классический» туризм с проживанием в отеле, поэтому выбираем «My hotel or place of accommodation». Указываем следующие данные:

  • Name of hotel or place of accommodation (название отеля или места проживания) — указываем название отеля. Если это апартаменты через airbnb, то возможно указать так: «Apartments of …..» (и имя хозяина).
  • Address (адрес) — укажите адрес отеля.
  • Post code (почтовый индекс) — укажите индекс.
  • City (город) — укажите город проживания.
  • Country (страна) — страна назначается автоматически.
  • Telephone number (номер телефона) — укажите номер телефона.
  • Fax (факс) — не обязателен к заполнению.
  • Email address (адрес электронной почты) — не обязателен к заполнению.

Раздел «Funding of travel costs» (Средства на поездку)

Необходимо указать, кто покрывает расходы. Если Вы платите сами за себя, то заполните раздел «Myself» (самостоятельно). Проставьте галочками подходящие Вам параметры. Если за Вас платит спонсор (родственник, работодатель или приглашающая компания), то заполните раздел «By another guarantor».

Поздравляем! Анкета заполнена. Далее Система попросит Вас подтвердить правильность корректность введенных данных. Ставим галочку и нажимаем «Continue» (Продолжить). На почту Вы получите подтверждение, что Ваше заявление заполнено и готово к подаче.

Следующий шаг — распечатать анкету и чек-лист. Данные документы следует распечатать односторонне.

Ставим подписи . Анкета должна быть подписана в следующих пунктах:

— пункт 37;

— пункт «I am aware that the visa fee is not refunded — я информирован/-а, что в случае отказа визовый сбор не возвращается»;

— при запросе многократной визы в пункте: «I am aware of the need to have a travel medical insurance.. — я информирован/-а, что для моего первого пребывания и последующих посещений требуется медицинская страховка»;

— в самом конце анкеты, опять указываем место подачи и дату подписания анкеты + ставим подпись в соответствующей графе (как показано ниже).

Также укажите город подачи заявления и дату подписания анкеты (либо дату подачи документов):

Не забудьте , Ваша поездка должна быть застрахована.

Оформите страховой полис по лучшим тарифам прямо сейчас.

Мнение, что анкета на визу во Францию формируется проще, чем в ту же Америку, ошибочно. Тридцать шесть разноплановых и не всегда понятных вопросов, заполнение на английском или французском языке, соблюдение строгих требований к оформлению дат, адресов, телефонных номеров и даже символов — это лишь малая часть того, что может вызвать трудности.

Если вам некогда изучать нюансы, связанные с заполнением визовой анкеты, обратитесь к профессионалам. Мы специализируемся на оформлении визы под ключ, имеем более чем 20-летний опыт работы и с радостью добавим вас в список клиентов.

Оформление анкеты в «Глобал-Контакт»

  1. Вы заполняете на сайте опросный лист на русском языке и прикрепляете к заявке. На основании указанных сведений мы оцениваем шансы на одобрение визы. Услуга бесплатная и ни к чему не обязывающая.
  2. Если вы заинтересованы в дальнейшей поддержке, мы помогаем подобрать нужный вид разрешения, консультируем по поводу документов и по любым интересующим вопросам, проверяем предоставленный вами пакет бумаг, обрабатываем его, переводим нужные справки, заполняем анкету на английском языке, записываем на прием в консульство.
  3. В назначенный день вы посещаете дипломатическое ведомство в сопровождении нашего сотрудника, проходите процедуру биометрии, уплачиваете консульский сбор и подаете документы.
  4. Мы отслеживаем готовность визы, забираем загранпаспорт и вручаем его вам. Оплата наших услуг осуществляется только после одобрения заявки консулом.

У нас самые приемлемые цены в Москве

Как заполнить анкету на французскую визу: общие требования

На сайте Посольства Франции представлены 2 вида бланков: на шенгенскую визу и на национальную. И тот и другой необходимо заполнять на английском либо французском языке . Имена, фамилии и адреса указываются с помощью транслитерации, личные данные в точности как в загранпаспорте.

Сведения разрешено вносить как от руки, так и в Word либо другой электронной программе. В первом случае нужно использовать латинские, печатные буквы, синие чернила. Во втором рекомендован шрифт Arial, 10 pt.

Можно поступить еще проще и заполнить заявление в электронной программе , которая автоматически исправляет все допущенные ошибки и даже преобразует строчные буквы в прописные, а русские в их латинское соответствие — не путать с переводом на английский язык. После внесения всех сведений вам останется лишь распечатать готовый бланк.

В 2019 году к анкете на визу во Францию предъявляются те же требования, что и в других странах Шенгена:

  • не черкать;
  • вводить один символ в одну ячейку, в том числе, пробел;
  • не заходить за границы поля, писать разборчиво, так как заявление проверяется машинным способом;
  • если при электронном заполнении, к примеру, в Word, в ячейках не проставляются крестики, их можно нарисовать от руки;
  • указывать даты в формате ДД/ММ/ГГГГ.

Но есть и одно существенное отличие: в графе со страной рождения следует писать название того государства, которое существует сейчас . К примеру, в анкете для чешской визы лицам, рожденным до 1991 года, положено указывать USSR. Во время заполнения французского бланка об этом правиле нужно забыть.

Формы для скачивания в 2019 году

Скачать бланк анкеты на визу можно и на сайте Посольства Франции, а также их выдают при личном посещении любого визового центра.

Как заполнить анкету на Шенген во Францию: по пунктам

  • Все личные данные следует указывать в точности как в загранпаспорте.
    Если вы меняли фамилию, впишите во второй пункт все предыдущие. Запятые между ними ставить не нужно, используйте пробел.
  • Как уже говорилось выше, в графах со страной рождения и гражданством нужно указывать те сведения, которые актуальны на сегодняшний день. То есть, даже если вы родились до 1991 года, писать USSR (СССР) не нужно. Правильный ответ: RUSSIE.
  • В графе с семейным положением ни в коем случае не отмечайте чекбокс «Живем раздельно», такая форма взаимоотношений не имеет юридической силы в РФ и предусмотрена в анкете для граждан других стран, как и пункт 11.
  • Вопрос номер 18 нужно заполнять только тем, кто проживает в России, но является гражданином другой страны.
  • Пункт 10 должен содержать сведения о законном представителе несовершеннолетнего заявителя. Если вы оформляете визу для себя, пропустите его.
  • Вопросы 12—16 предназначены для внесения данных о проездном документе — заграничном паспорте. Здесь нужно указать его тип (правильный ответ для всех россиян — обычный), номер, даты выдачи и окончания срока действия, кем выдан.
  • Пункты 19 и 20 освещают вопрос занятости заявителя. Должность напишите на английском языке. Безработные указывают UNEMPLOYED, студенты — STUDENT, пенсионеры — PENSIONER, школьники — SCHOOLCHILD. Затем впишите название, адрес и телефон работодателя. Учащиеся — учебного учреждения. Пенсионеры и дети пропускают пункт 20.
  • Укажите информацию о цели поездки и типе запрашиваемой визы (вопросы 21—30).
    Учтите, что страна первого въезда может отличаться от страны назначения. В поле номер 26 укажите даты действия трех последних шенгенских виз, если таковые оформлялись.
  • 31—33 — пункты, посвященные месту пребывания и расходам. Если у вас есть член семьи, являющийся гражданином государства, входящего в ЕС, то вместо этого блока заполняется раздел с информацией о родственнике (34 и 35 вопросы).

Доверьте получение визы специалистам!

Консульский сбор на визу взимается Посольством Франции, в случае отказа он не возвращается. Сервисный взнос, который необходимо уплатить при получении разрешения в визовом центре, заявителю также не вернут. Поэтому оформлять документы под чутким руководством специалистов не только проще, но и экономнее.

Мы взаимодействуем с Консульством Франции около 20 лет и принимаем плату за услуги только после выхода визы. Эти 2 фактора являются лучшей гарантией надежности нашего центра. Готовьтесь к предстоящей поездке, а решение визового вопроса предоставьте специалистам, и тогда французская виза окажется у вас в самый короткий срок!